Ce înseamnă ambienti în Italiană?

Care este sensul cuvântului ambienti în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ambienti în Italiană.

Cuvântul ambienti din Italiană înseamnă a-și aduce aminte exact, mediu înconjurător, mediu, cerc, matrice, atmosferă, anturaj, împrejurime, element, mediu, scenă, tensiune, atmosferă, mediu, decor, cadru, cameră, ambianță, mediu, regiune locală, context, a aclimatiza, a situa. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ambienti

a-și aduce aminte exact

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Un anacronismo è una cosa collocata in un'epoca alla quale non appartiene.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Știu că a fost săptămâna trecută, dar nu-mi aduc aminte exact în ce zi.

mediu înconjurător

sostantivo maschile (natură)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
L'ambiente sta cambiando a causa del riscaldamento globale.
Mediul înconjurător se schimbă din cauza încălzirii globale.

mediu

sostantivo maschile (condiții de viață)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In molte città c'è un ambiente rumoroso.
În multe orașe mediul este zgomotos.

cerc

(grup)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In certi ambienti gira voce che il primo ministro stia per dimettersi.

matrice

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'unghia cresce dalla base a partire dalla matrice.

atmosferă

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il posto ha un'atmosfera amichevole e rilassata e il codice di abbigliamento è informale.

anturaj

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

împrejurime

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Împrejurimile nu aveau nimic spectaculos.

element

(agio, naturalezza)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jane, essendo un'estroversa, è nel proprio elemento quando va alle feste.
Jane se simte în largul ei la petreceri, fiind o fire extrovertă.

mediu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ha delle origini molto povere.
Provine dintr-un mediu foarte sărac.

scenă

(artistică, politică, economică, etc.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Abbiamo iniziato a far parte della scena musicale del posto circa un anno fa.
Am pătruns pe scena muzicală acum un an.

tensiune

(figurato) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'atmosfera della riunione si stava scaldando poiché la pazienza delle persone iniziava ad esaurirsi.

atmosferă

(figurato) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È difficile proporre nuove idee visto l'attuale clima politico.
Este dificil să propui idei noi în atmosfera politică curentă.

mediu

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La vita per lui è difficile a causa del suo ambiente familiare.
Are o viață grea din cauza mediului familial.

decor, cadru

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sala da pranzo ha un ambiente mediorientale e musica dal vivo.

cameră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il nostro appartamento ha cinque stanze.
Apartamentul nostru are cinci camere.

ambianță

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'atmosfera del ristorante piace ai ricconi.

mediu

sostantivo maschile (contesto sociale) (social)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Si trova maggiormente a suo agio nell'ambiente degli artisti.

regiune locală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sono stufo del clima di Chicago, vado in un luogo più caldo.

context

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il contesto di agitazione sociale spiega i recenti scontri razziali in Europa.
Contextul neliniștilor sociale explică recentele conflicte rasiale din Europa.

a aclimatiza

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a situa

verbo transitivo o transitivo pronominale (acțiune)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Ha ambientato la sua storia sullo sfondo della Seconda guerra mondiale.
Acțiunea romanului se petrece în Parisul secolului XIX.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ambienti în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.