Ce înseamnă much obliged în Engleză?

Care este sensul cuvântului much obliged în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați much obliged în Engleză.

Cuvântul much obliged din Engleză înseamnă mult, mult, mult, mult, mare parte din, cine știe ce, așa credeam și eu, la fel de mult cât, la fel de mult ca, oricât, pe cât posibil, pe cât posibil, a avea prea mult, a avea prea mult, cât, câtă, cât de mult, în ce măsură, cât de mult, te iubesc atât de mult, a lăsa mult de dorit, la fel ca, oricât de mult, cu mult mai bun, cu mult mai bun, foarte stimat, cu mult mai puțin, cu mult mai puțin, la fel ca, la fel ca, mult mai mult, mult mai mult, foarte asemănător, foarte asemănător, nu mult, a nu prea fi mare lucru de capul lui, mai puțin, puțin, a nu avea o părere prea bună despre, nu mare lucru, a plăti prea mult, în mare parte, aproape la fel, aproape la fel, a protesta prea mult, atât de mult, o anumită cantitate, atât de mult, fie și cât, nici măcar, asta e!, n-a fost să fie!, destul despre (asta), atât de mult încât, a vorbi prea mult, Mulțumesc mult!, mulțumesc mult, prea mult, prea mult, preaplin, prea mult dintr-odată, prea mult pentru, prea mult pentru, de două ori mai mult, de două ori mai mult, foarte mult, preaplin, mult prea mult, mult prea mult, cu mult efort. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului much obliged

mult

adverb (greatly)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
He looks much older now.
El arată mult mai bătrân acum.

mult

adjective (of great degree)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
They ate much more than usual yesterday.
Ieri au mâncat mult mai mult decât de obicei.

mult

adjective (of great quantity)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
We heard much laughter coming from the room.
Am auzit multe râsete în cameră.

mult

adjective (in comparisons)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
He felt much better after taking an aspirin.

mare parte din

noun (great amount)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Much of his reasoning was illogical.

cine știe ce

noun (often negative (notable thing)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It wasn't much of a lunch - just a few snacks.

așa credeam și eu

expression (the same thing)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
So, you're pregnant. I thought as much.

la fel de mult cât

expression (the same amount as)

Nobody can eat as much as my brother!

la fel de mult ca

expression (equally)

I love you as much as I love your sister.

oricât

expression (with clause: even though)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me.

pe cât posibil

adverb (to the greatest feasible extent)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I try to exercise as much as possible.

pe cât posibil

adverb (the greatest feasible amount)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner.

a avea prea mult

intransitive verb (have an excess of [sth])

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a avea prea mult

transitive verb (have an excess of)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

cât, câtă

expression (what amount)

(pronume nehotărât: Pronume care nu individualizează obiectul denumit: altul, fiecare, oricine, toate.)
It's not important how much effort you put into the job - it's results that count!

cât de mult

expression (what price, cost)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
How much does this sandwich cost?
Cât de mult costă sandvișul acesta?

în ce măsură, cât de mult

expression (to what extent)

It doesn't matter how much I try to please my boss, he still isn't satisfied.

te iubesc atât de mult

interjection (great affection)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I love you so much that I can't stand to be apart from you.

a lăsa mult de dorit

verbal expression (be inadequate)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Your table manners leave much to be desired. The house was cute on the outside, but inside left much to be desired.

la fel ca

conjunction (in the same way as)

He was scrabbling away at the earth, much as a dog buries a bone.

oricât de mult

conjunction (as much as: however much)

Much as I like James as a friend, I could never date him.

cu mult mai bun

adjective (greatly superior)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
French wine is good, but Californian wine is much better.

cu mult mai bun

adjective (greatly improved)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Your chances of getting a job are much better if you have computer skills.

foarte stimat

adjective (highly respected)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Our much-esteemed colleague from Brown University disagrees.

cu mult mai puțin

noun (a considerably smaller quantity)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Men have fought wars for much less.

cu mult mai puțin

adverb (to a lesser degree)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
If I liked her much less I wouldn't like her at all!

la fel ca

preposition (in the same way as)

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)

la fel ca

preposition (very similar to)

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)

mult mai mult

noun (a considerably larger quantity)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Much more will have to be done if we want to succeed.

mult mai mult

adverb (to a greater degree)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I like him much more now than I did when he was younger.

foarte asemănător

adjective (very similar)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I will use much the same method as George did to make these changes.

foarte asemănător

adjective (unchanged)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
The doctors say he is in much the same condition as yesterday. My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago.

nu mult

adjective (very little)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
There isn't much food in the cupboard; I think we should go out for dinner.

a nu prea fi mare lucru de capul lui

adjective (informal (unattractive or unimpressive)

He's not much to look at, but he's got a good job and he's very nice. It's not much to look at, but it's home.

mai puțin

adjective (less)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through.

puțin

adjective (little)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No, there was not so much singing at the show.

a nu avea o părere prea bună despre

verbal expression (informal (be unimpressed by)

I did not think much of that artist's new exhibit, I thought it was trite.

nu mare lucru

noun (not a lot)

There is nothing much happening downtown today.

a plăti prea mult

verbal expression (be overcharged for [sth])

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I paid too much for the taxi from the airport to the city centre.

în mare parte

adverb (informal (mostly)

When you visit the South, you'll pretty much eat only fried food.

aproape la fel

adjective (informal (very similar)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same.

aproape la fel

adverb (unchanged from earlier)

The state of the patient's health has stayed pretty much the same.

a protesta prea mult

verbal expression (insist unconvincingly that [sth] is untrue)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
“The lady doth protest too much”, as they say.

atât de mult

adjective (a large amount of)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. There's so much to do I don't know where to start.

o anumită cantitate

adjective (this amount of)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl."

atât de mult

adverb (a lot)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I wish my sister didn't talk so much.

fie și cât

adverb (even)

Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.

nici măcar

adverb (merely, no more than)

asta e!, n-a fost să fie!

interjection (informal (disappointment, failure)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I failed my entrance exam yet again. So much for that!

destul despre (asta)

interjection (informal (enough discussion)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Well, so much for that! Maybe we can talk about something else now.

atât de mult încât

expression (to such a degree that)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)

a vorbi prea mult

verbal expression (speak excessively)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
She talks too much … and most of what she says is rubbish.

Mulțumesc mult!

interjection (Many thanks)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)

mulțumesc mult

interjection (many thanks)

Thank you very much; you've been very helpful.

prea mult

adjective (an excess of)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Too much coffee makes me jittery.

prea mult

adverb (excessively, to excess)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
He loved her too much to leave her.

preaplin

noun (an excessive amount)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I can't possibly eat all that – it's too much.

prea mult dintr-odată

noun (sudden excess of [sth])

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I took a big gulp of beer and got too much at once.

prea mult pentru

preposition (overwhelming)

Caring for six children was too much for the exhausted young mother.

prea mult pentru

preposition (intolerable)

Losing his wife was too much for him to bear.

de două ori mai mult

adjective (double the amount of)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de două ori mai mult

noun (double the amount)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I've decided to give twice as much to charity this year.

foarte mult

adverb (greatly)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I like him very much.

preaplin

noun (a large amount)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

mult prea mult

adjective (informal (an excess of)

mult prea mult

adverb (informal (excessively)

cu mult efort

adverb (by hard work)

With much effort, he was able to reach the top of the mountain.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui much obliged în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.