Что означает ad в Турецкий?
Что означает слово ad в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ad в Турецкий.
Слово ad в Турецкий означает имя, имя существительное, название, имя. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ad
имяnounneuter (название) Tom yaşlı adamı tanıdı fakat onun adını bilmiyordu. Том узнал старика, но не знал его имени. |
имя существительноеnounneuter |
названиеnoun Ben senin grubunun adını beğenmiyorum. Aptalca olduğunu düşünüyorum. Мне не нравится название вашей музыкальной группы. Я считаю его бестолковым. |
имяnoun Tom yaşlı adamı tanıdı fakat onun adını bilmiyordu. Том узнал старика, но не знал его имени. |
Посмотреть больше примеров
Maria, kadınlığa yeni adım attığını biliyorum ama çocuklarıma yıllardır yemek yaparım. Мария, ты только стала его женой, а я годами готовлю своим детям. |
Bu konuda adım çıktı. Это клеймо. |
O yarığı kapatabilecek alet vardı ya sakladığın? Adı Gamma Topu. То устройство, которое находится у вас под замком, закрыло разрыв. Оно называется гамма-пушкой. |
Adı, Taka. Ее зовут Така. |
Görevlinin söylediğine göre, bu resim şehrin inşaatındaki ilk adımı gösteriyor. «На этой фотографии,— говорит она,— запечатлен самый первый этап строительства города». |
Yeni Bonadventure’ümüzün -çünkü ona bu adı vereceğiz öyle değil mi? Чтобы наш новый «Бонадвентур» — ведь мы его «Бонадвентуром» назовём, верно ведь? |
Ve orada, bunu bilen insanların olduğunu keşfettim -Genellikle askeri psikiyatristler- Ve de yüzleştiğimiz şeyin adının travma olduğunu. Так я узнал, что есть знающие люди. Как правило, это военные врачи-психиатры. |
Tom adını sevmiyordu. Тому не нравилось его имя. |
Bu yüzden notun üzerine adını yazmadı. Вот почему он не оставил своего имени на записке. |
Ve neden takma ad kullanıyordu? И почему он использовал вымышленное имя? |
Senin merhamet dediğin şey, kargaşanın bir adım öncesidir Жалость, подобно камню, забранному из хаоса |
Adım Jake. Да уж, моё имя Джэйк. |
Mukaddes Kitapta, Havva’dan sonra adı geçen ilk kadınım. После Евы я была первой женщиной, имя которой упоминается в Библии. |
Bana göre, senin hep bir adın vardı. Для меня, у тебя всегда будет имя. |
Bunun adı kızmetre, çükmetre değil. Оставь, это девкометр, а не членометр. |
Kötü niyetinizi haklı göstermek için O'nun adını kullanmanızı mı? Вы используете Его имя в оправдание своего злодеяния? |
Ad sunucusu (NS) kayıtları hangi sunucuların bir alan adının DNS bilgileriyle iletişim kuracağını belirler. Записи сервера имен (NS) определяют, какие серверы должны передавать DNS-записи домена. |
Sadece insanların ilk adımı attıklarını, yani kendi çıkarını düşündüğü için harekete geçtiğini gösteriyor. Это означает, что люди начинают делать первый шаг к поведению в рамках своей личной выгоды. |
Adı lazım olmayan bir yedek çaylak ajanın da falafel koktuğundan eminim. А я точно знаю одного стажера, от которого немного пахнет фалафелем. |
Yeryüzüne nimeti getiren âlemin hâkiminin kutsanmış adıyla Благословенен Ты, Вечный, Творец Вселенной, кто порождает хлеб на земле |
Orion... Cassandra'nın gizli servis kod adı. Орион – это кодовое имя Кассандры. |
Eğer bir düğün planlıyorsan her zaman aynı şeyleri isteyen, sizden bir adım önde gibi görünen bir çift vardır. Когда вы планируете свадьбу, всегда есть какая-нибудь другая пара с такими же вкусами, которая, кажется, всегда на шаг впереди вас. |
Vietnamlı kadının adı Rebecca? Чешка-вьетнамка Ребекка? |
Onu temiz, ahlaklı bir addan ve iyi bir vicdandan yoksun bırakır. Он лишает ее хорошей репутации и чистой совести. |
O da " Sonsuzluk " adında yerel bir gemiden çalınmış. Его украли с местного корабля под названием " Вечность ". |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении ad в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.