Что означает bilgilendirmek в Турецкий?
Что означает слово bilgilendirmek в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bilgilendirmek в Турецкий.
Слово bilgilendirmek в Турецкий означает просвещать, просветить, осведомлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bilgilendirmek
просвещатьverb |
просветитьverb |
осведомлятьverb |
Посмотреть больше примеров
Ayrıca ölmeden bakan vurgu bana, ama hangi dolaylı bir şekilde bana o güne kadar yaşadığı bilgilendirmek. Он также сказал мне, глядя с акцентом, когда он умер, которая была, но косвенным путем информирования мне, что он когда- либо жили. |
Bu öğleden sonra Savunma Bakanı Jarvis'le birlikte Başkanı bilgilendirmek için Milli Güvenlik Kurulu'yla toplantı yapacağız. Мы с министром Джарвисом встречаемся на совете национальной безопасности, чтобы подготовить доклад президенту. |
Bilgilendirmekten memnunluk duyarım. Я так польщён вашими расспросами. |
Bu zaman diliminde Azerbaycan, onun kültürü ve değerleri hakkında dünya kamuoyunu bilgilendirmek sürecine ASAIF kendi katkılarını vermiştir. За это время ASAIF внёс свой вклад в процесс информирования мирового сообщества о Азербайджане, его культуре и ценностях. |
Onu bilgilendirmek istiyorum. Хочу сообщить ему новости. |
Sizi bilgilendirmek için polis geldi. Здесь полиция, хотят вести вас в курс дела. |
Ailesini bilgilendirmek için Malvern'e doğru yola çıkıyorum. Я поеду в Мальверн прямо сейчас, чтобы поговорить с родителями. |
Nezakettendir, Whitlock haberi yapacağım konusunda seni bilgilendirmek istedim. Хотела предупредить из вежливости, что выпускаю статью о Бэрде Уитлоке. |
Sağ tarafta komşu oda kardeş Gregor bilgilendirmek fısıldıyordu: Из соседней комнате справа сестра шептала сообщить Gregor: |
İnsanları törenin nasıl olacağı ve yadigârları nereye gönderecekleri ile ilgili bilgilendirmek açısından iyi bir yoldur. Это хороший способ оповестить людей о похоронах и о том, куда прислать соболезнования. |
Gibbs'i bilgilendirmek için buraya gelmiş. Он здесь для встречи с Гиббсом. |
Amacı dinsel-bilimsel çizgilerle halkı bilgilendirmek ve Mukaddes Kitabı savunmaktır” Она была создана для просветительной работы, с религиозно-научными целями, а также в защиту Библии». |
House'u bilgilendirmek için aradım ama telefonu kapalı. Хотел сообщить новости Хаусу, но у него телефон отключен. |
Bu yüzden, birileri haberi sızdırmadan... önce sizi bilgilendirmek istedim efendim. Вот почему я хотела привлечь вас, сэр, пока кто-нибудь не наломал дров. |
Göreviniz beni bilgilendirmek. Ваша работа - информировать меня. |
Kendimizi bilgilendirmek istiyosak kusurumuza bakma. Прости, если мы любим держаться в курсе событий. |
Yine de sizi bilgilendirmek görevim. İstasyonu iki saat içinde geri vermezseniz istasyon imha edilecektir. К сожалению, это мой долг предупредить вас - если вы не восстановите контроль над станцией в ближайшие два часа, она будет уничтожена. |
Buradaki rolümün sizleri bilgilendirmek olduğunu biliyorum. Я знаю, моя роль здесь пересказывать вам информацию. |
Ben buraya sizi son olan olaylar konusunda bilgilendirmek ve size halefimi tanıştırmaya geldim. Сегодня меня прислали сюда, чтобы ознакомить вас с последними событиями и представить вам моего преемника. |
Söz dağarcığımızı genişletmekteki amacımız dinleyicilerimizi etkilemek değil, bilgilendirmektir. Мы увеличиваем свой словарный запас для того, чтобы лучше передавать знания. Мы не ставим цель произвести впечатление на окружающих. |
Ekibi bizzat bilgilendirmek istedim Генерал Бекмен |
Elbette, tüm bağışçılarımızı iyice bilgilendirmek isteriz. Конечно, мы хотим, чтобы все наши спонсоры были хорошо информированы. |
Tüm yapmamız gereken, şehre gidip yetkilileri bilgilendirmek. Нужно добраться до города и всё сообщить высшим инстанциям. |
Uygun görüyorsanız, Yehova’nın bir Şahidi olduğunuzu ve insanları bilgilendirmek üzere, dünya çapında, siyasi bir amaç ya da maddi çıkar gözetmeksizin sürdürülen bir faaliyete katıldığınızı belirtin. Можешь также упомянуть, что ты Свидетель Иеговы. |
Kraker şirketinin müşteri hizmetlerini tuz tanelerinin azaldığını fark ettiğimi bilgilendirmek için arıyorum. Хочу сообщить на горячую линию крендельков, что уменьшение количества крупинок соли не прошло незамеченным. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении bilgilendirmek в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.