Что означает çarpıcı в Турецкий?
Что означает слово çarpıcı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию çarpıcı в Турецкий.
Слово çarpıcı в Турецкий означает эффектный, привлекательный, броский. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова çarpıcı
эффектныйadjective Herodes, yapıtları için çarpıcı konumlar seçti ve onları doğal yapıyla bütünleşecek şekilde inşa etti. Ирод умел выбирать эффектные места и приспосабливать строения к особенностям ландшафта. |
привлекательныйadjective |
броскийadjective |
Посмотреть больше примеров
Kor. 3:6, 7). Bu, Tanrı’nın alçakgönüllü olduğunun çarpıcı bir göstergesi değil mi? 3:6, 7). Разве это не удивительный пример смирения? |
Çarpıcı yakışıklılığım sanmıştım ben. А я думал это моя сногсшибательная внешность. |
Gerçekten de, Ponton’a göre, Sovyetler Birliğinin “yükselişi, kalkınması ve çöküşü yirminci yüzyıla ait en çarpıcı manzaralardan biridir.” Действительно, по словам Понтона, «рождение, расцвет и падение Советского Союза были одним из самых выдающихся событий XX века». |
19 Böylece, Kambriyen Dönem olarak bilinen devrin başında, fosil kaydı açıklanmayan çarpıcı bir durum alır. 19 Таким образом, в начале так называемого кембрийского периода в палеонтологической летописи происходит необъяснимый, поразительный сдвиг. |
diye sorabilir. Dünyada çocuk aşılarının kolayca bulunduğu yerlerin çoğunda, rutin aşı uygulamaları, hedef alınan çocuk hastalıklarıyla ilgili vakalarda çarpıcı bir düşüşe neden oldu. В большинстве частей мира, где всегда наготове детские прививки, плановые иммунизации приводят к резкому снижению числа детских заболеваний, против которых направляется иммунизация. |
19 Davud’un Kral Saul ve onun oğlu Yonatan ile olan ilişkisi, sevginin alçakgönüllülükle gururun ise bencillikle nasıl el ele gittiğini gösteren çarpıcı bir örnektir. 19 Взаимоотношения Давида с царем Саулом и его сыном Ионафаном – великолепный пример того, как взаимосвязаны любовь и смирение с одной стороны, и гордость и эгоизм – с другой. |
Öncelikle çok çarpıcıysa, çok duygusal, çok tık tuzağıysa büyük ihtimalle gerçek değildir. Во-первых, если что-то слишком драматично, эмоционально, провоцирует кликнуть, то, скорее всего, это неправда. |
Gerçekten de, Batı ve özellikle de Amerikan toplum yapısınd�ki de- ğişiklikler çarpıcıdır. Изменения, происшедшие в структуре западного, особенно американского, общества, действительно поразительны. |
Batı'nın bu ürünlere olan talebinin,Çinde çekilen çilelerle doğru orantılı olduğunu gösteren verdiğim bu basit örnek özellikle de dünyadaki bu adaletsiz sistemde oynadığımız rol yüzünden kendimizi kötü hissettiğimiz bir dönemde oldukça çarpıcı fakat , bir o kadar da yanlış ve saygısızca. Этот беспрерывный, увеличивающийся спрос с Запада и китайские мучения привлекают внимание, особенно, когда много кто из нас уже чувствует себя виновным за наше влияние на мир, но это также неуважительно и неправильно. |
(b) Bu bölge Yehova’nın hükümleri hakkında nasıl çarpıcı bir kanıt oluşturur? б) О чем напоминает этот регион в отношении судебных решений Иеговы? |
Yehova, Mısırlıları on belayla vurarak kudretini Mısır’ın sahte tanrıları üzerinde çarpıcı biçimde göstermişti. Иегова явил свое превосходство над египетскими ложными богами, поразив страну десятью казнями. |
Nuh’un zamanındaki Tufan buna çarpıcı bir örnektir (2. Petrus 3:5-7). Ярким примером тому служит Потоп в дни Ноя (2 Петра 3:5—7). |
Çarpıcı bir biçimde size benzelik gösteriyor Bay Elspeth. Который поразительно похож на Вас, мистер Элспет. |
Clementine diğer kızları alır ve ötedeki masada oturan yeni gelenlerin en çekici yerlerini çarpıcı bir bakışla incelerdi. " Клементина взяла девочек и пригласила гостей за дальним столиком полюбоваться их самыми популярными прелестями. |
Bir döşeme sadece bana ayrılmış, tüm kış benim evin altında onu formu vardı ve onu acele hareket karıştırmaya başladı o her sabah beni ürküyor - yumruk, yumruk, yumruk, onu acele zemin ahşap karşı başını çarpıcı. Надо было ее форму под моим домом всю зиму, отделенный от меня только полом, и она вздрогнула меня каждое утро ее поспешный отъезд, когда я начал шевелиться - удар, удар, удар, ударив ее головой об пол древесины в ее спешит. |
16 Gelecekte Yehova amacının yerine gelmesi için kutsal ruhunu çarpıcı bir şekilde kullanacak. 16 В будущем для осуществления своего замысла Иегова будет использовать святой дух удивительным образом. |
6 Erkeklik ve kadınlığın kötüye kullanılması Tufan’dan önce çarpıcı biçimde görüldü. 6 До Всемирного потопа представления о мужественности и женственности крайне исказились. |
Yine o aynı, ânî ve çarpıcı atmosfer değişikliğini yaşadım. Вспомнил, потому что пережил такое же чувство внезапного, резкого изменения климата. |
Beklenmedik ve çarpıcı, kapak için iyi olurdu? Жестким и грубым? |
Vurgu amacıyla tekrarlar yapar, benzetmeleri çarpıcıdır. Пророк прибегает к повторениям, чтобы подчеркнуть мысль, и использует меткие сравнения. |
Tanrı’nın varlığı konusunda okuyucuyu zorlamadan, sadece gerçekleri ortaya koyması kitabın çarpıcı özelliklerinden biri.” Примечательно то, что книга не навязывает читателю веру в существование Бога, а представляет факты». |
Şimdi muamelelerim biraz çarpıcı olabilir ama mecburi. Итак, наши действия могут показаться отчасти театральными, но они необходимы. |
Çarpıcı Değişiklikler Волнующие изменения |
Pavlus durumunu şöyle anlatıyor: “Merhamet gördüm. Böylece, Mesih İsa kendisine sonsuz yaşam ümidiyle iman edecek olanlara çarpıcı bir örnek verebildi; çünkü o benim durumumda bütün tahammülünü sergiledi” (1. Timoteos 1:16). Но Иегова открыл ему истину. Павел объясняет это так: «Для того проявлено было ко мне милосердие, чтобы в моем исключительном случае Христос Иисус показал все свое долготерпение в пример тем, кто поверит в него к вечной жизни» (1 Тимофею 1:16). |
Bu video, bence, size anlatmaya çalıştığım konuyu çarpıcı bir şekilde ortaya koyuyor. На мой взгляд, это видео дает очень эффектное представление о том, о чем я говорю. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении çarpıcı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.