Что означает çelişki в Турецкий?

Что означает слово çelişki в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию çelişki в Турецкий.

Слово çelişki в Турецкий означает противоречие, парадокс, расхождение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова çelişki

противоречие

noun

Ben onu bir çelişki olarak görmüyorum.
Не вижу здесь противоречий.

парадокс

noun

расхождение

noun

Посмотреть больше примеров

Bu yaklaşım, Varlık ve Oluş arasındaki karşıtlığın yarattığı görünürdeki çelişkiyi çözmemize de yardımcı olacaktır.
Это также помогает разрешить мнимый парадокс, связанный с противоречием Бытия и Становления.
Mukaddes Kitabın belirli kayıtlarında çelişki gibi gözüken farklılıkların olduğu doğrudur.
Правда, на первый взгляд, может показаться, что в некоторых отрывках Библии есть расхождения.
Molekülleri aklımızdan çıkarmamalı ve oyunlarla dikkatimizi dağıtmamalıyız, dışarıda yeşil bir çevrenin olması olasılığındaki bilişsel çelişkilerle dikkatimizi dağıtmamalıyız.
Мы должны сконцентрироваться на молекулах, а не отвлекаться на PR- представления, не отвлекаться на когнитивный диссонанс возможности улучшения экологии с сохранением сегодняшней ситуации.
Ama Demokritos açıklamasında birtakım güçlüklerle, hatta çelişkilerle karşılaşmaktaydı.
И все же в своих объяснениях Демокрит наталкивался на трудности и даже на противоречия.
Hepsi de büyük çelişkilermiş gibime geliyor.
Все что касается злоупотреблений мне интересно.
TARİHİN çelişkilerinden biri de, insanlığa karşı işlenen en kötü suçların, sadece 20. yüzyılın temerküz kamplarındakilerle eşit düzeyde olarak Dominiken ve Fransisken rahipleri tarafından işlenmiş olmasıdır. Bu rahipler, Mesih’in sevgi mesajını vaaz etme işine adandığı söylenen iki vaiz grubuna aittirler.
К ПАРАДОКСАМ истории относится факт, что страшнейшие преступления против человечности — сравнимые только с ужасами концентрационных лагерей XX века — совершались доминиканскими или францисканскими монахами, членами проповеднических орденов, имеющих якобы своей целью беззаветное проповедование вести Христа о любви.
Demek ki, ilk yapmamız gereken şey, bizim diğer postulatlarımızın bir çelişki içermediğini kanıtlamaktır.
Тогда прежде следовало бы доказать, что и те, другие требования не содержат противоречия!
" Halkın zihninde çelişki yaratan en iyi yöntem olduğundan, kuşku stratejimizdir. "
" Наш продукт - сомнение, ибо это самый лучший способ создать противоречие в сознании масс. "
İşte bu noktada eşitlikle özgürlük keskin bir çelişkiye düşmektedir; ikisi arasında bir seçim yapılmalıdır.
В этом пункте равенство вступает в острый конфликт со свободой, и нужно делать выбор.
Bugün insanların Yehova’nın Şahitlerine davranış tarzında hangi çelişki var?
Какое противоречие видно в том, как сегодня относятся к Свидетелям Иеговы?
Bu mesellerde, bu öykülerde bir hayli farklılık, çelişki ve yakıştırma mevcuttur.
В этих рассказах встречаются разногласия, противоречия и разновременный состав.
Bu ne çelişki
Воттак задачка- подгузники промокли
Çünkü böyle bir postulat bir çelişki içermektedir.
Потому что эти требования содержат противоречие.
Davanız hakimin size inanmasına bağlı, ve eğer ifadenizde çelişki bulursa, o zaman biz-
Исход зависит от того, поверит ли вам судья, а если он заметит пробелы в ваших показаниях, то мы...
Bu bir bakıma da Anthony'nin benimle ilgili son küçük çelişkisinin pratik bir ispatıydı.
Можно сказать, что это было как бы подтверждением последнего довода Энтони в споре со мной.
Bu ens causa sui, hiç şüphesiz imkansızdır ve kavramı da, daha önce gördüğümüz üzere bir çelişki barındırır.
Несомненно, это ens causa sui невозможно, а его понятие, как мы видели, влечет за собой противоречие.
Daha önce kabul edilen görüşlerle açıkça çelişkiye düşen ayetler bulunduğunda, bu görüşler çabuk atılır, çünkü doğru olamazlar.
Когда они находят тексты Библии, ясно противоречащие до сих пор существовавшим воззрениям, они немедленно отклоняют такие воззрения, так как они не могут быть правильными.
- Evet... - Ama bu durum da içinde bir çelişki barındırıyor.
— Да... — Но в этом есть и внутреннее противоречие.
Evren bir çelişkidir.
Вселенная противоречива.
Mukaddes Kitapta çelişkiler olduğunu iddia edenler, çoğu kez tam bir araştırma yapmadan, Mukaddes Kitaba inanmak veya onun tarafından yönetilmek istemeyen kişilerin, dürtüleriyle bu görüşü kabul etmişlerdir.
Очень часто люди, утверждающие, что Библия противоречит себе, не исследовали ее основательно сами, но переняли лишь мнение других людей, которые не верят в Библию и не желают руководиться ею.
"""İç güzellik"", kendi içersinde bir çelişkidir."
Выражение «внутренняя красота» заключает в себе противоречие.
Aslolan, kültürün olgusal tarihi, sınıf savaşımının, sı nıf çelişkilerinin ve sınıfların gelişmesinin tarihidir.
Необходимо знать фактическую историю культуры — историю развития классов, классовых противоречий и классовой борьбы.
Neden inananlar bundaki çelişkileri anlamıyorlar ki?
Никогда не понимал религиозных фанатиков.
Ama Anankenin kendisi libidinal gelişmenin birincil alanı olursa, çelişki buharlaşır.
Но если сама Ананке становится первичным источником либидозного развития, противоречие исчезает.
Dikkatinizin ne kadar iyi olduğu bu çelişkiyi ne kadar hızlı çözdüğünüzü belirler, bu yüzden buradaki gençler büyük olasılıkla oyunculukların zirvesindeler, bizim gibi biraz daha yaşça büyük olanlardan daha iyiler.
От вашей внимательности зависит, как быстро вы преодолеете этот конфликт, так что молодые ребята здесь в прекрасной форме, скорее всего, справлялись лучше, чем те, кто постарше.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении çelişki в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.