Что означает dikkati dağıtmak в Турецкий?

Что означает слово dikkati dağıtmak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dikkati dağıtmak в Турецкий.

Слово dikkati dağıtmak в Турецкий означает отвлекать, отвлечь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dikkati dağıtmak

отвлекать

verb

Kapa çeneni! Benim dikkatimi dağıtıyorsun.
Заткнись, ты меня отвлекаешь.

отвлечь

verb

Gardiyanların dikkatini dağıtmak için güzel bir kız kullandılar o da bu sayede kamyona ulaşabildi.
Они использовали симпатичную девушку, чтобы отвлечь охрану, и он незаметно сел в грузовик.

Посмотреть больше примеров

Dikkatinizi dağıtmak istemedim
Я не хотела мешать
Dikkatini dağıtmak için ne yaptın bilmiyorum ama bizi fark etmesine engel oldun.
Я не знаю, что ты сделал чтобы отвлечь ее, но ты не дал ей обнаружить наш след.
Tanığı kaybediyordu Johnnie de dikkat dağıtmak için ırkçıIık bombası attı.
Его свидетель не справлялся, и Джонни запустил расистскую бомбу-вонючку, чтобы перенаправить внимание.
Hatta Adrian dikkat dağıtmak için koridorda kavga çıkarmamızı bile önerdi.
Эдриан даже предложил устроить отвлекающую драку в фойе.
Gerçek planlarını hayata geçirirken dikkat dağıtmak istedin.
Вы хотели отвлечь нас. В то время как они проводили свой реальный план.
Gardiyanların dikkatini dağıtmak için güzel bir kız kullandılar o da bu sayede kamyona ulaşabildi.
Они использовали симпатичную девушку, чтобы отвлечь охрану, и он незаметно сел в грузовик.
Benim yeğenlerimde bazen dikkatlerini dağıtmak gibi basit şeyler işe yarıyor.
— Когда мои племянницы и племянники плохо себя ведут, иногда помогает просто их отвлечь.
Geminin kontrolünü geciktirmeye bir tedbir olarak ve dikkatinizi dağıtmak için bir askeri mahkeme senaryosu düşünüldü.
Мы думали, что фальшивый суд отвлечет вас от слишком скорого восстановления контроля над вашим судном.
Neden dikkatimi dağıtmak isteyeceğini... anlayışla karşılayacak kadar değil.
Не очень, не могу понять, зачем тебе меня отвлекать.
Dikkatimi dağıtmak için aklıma başka şeyler sokuyordun.
Ты внедряешь мысли в мои мозг, чтобы отвлечь.
Karanlıkta çalışırken kalp cerrahının dikkatini dağıtmak iyi bir fikir değil.
Да, отвлекай кардиохирурга, пока она работает в темноте.
Sancak Beyi Uhtred, Danların dikkatini dağıtmak için bizzat gönüllü oldu.
Олдермен Утред вызвался отвлечь датчан.
Ama onların dikkatini dağıtmak için birini gönderdim.
Но я отправила ловушку, чтобы отвлечь их.
İnsanların dikkatini dağıtmak.
Отвлекает людей.
4 Komşu sevgisi, bizi ibadetler esnasında dikkati dağıtmaktan kaçınmaya yöneltmelidir.
4 Любовь к ближнему — вот что поможет нам не отвлекать других на встречах собрания.
Para isteği dikkat dağıtmak için.
Деньги--это отвлекающий маневр.
PJ'in dikkatini dağıtmak verimliliğimizi öldürür.
Отвлекая Пи-Джея, ты вредишь продуктивности нашей работы.
Bilakis onun odağı, yoldaki her dönüşte bizim dikkatimizi dağıtmaktır.
Вместо этого, он отвлекает нас на каждом шагу.
Öğrendikleri en iyi şey biri Janie'yi kovalarken onun dikkatini dağıtmaktı.
Впрочем, лучше всего у них получалось отвлекать внимание тех, кто начинал преследовать Джейни.
Evet. Ben dikkatinizi dağıtmak için öyle söyledim.
Я сказал так, чтобы вас отвлечь.
Eğer McQuaid onu araştırdığını biliyorsa dikkatini dağıtmak için önüne bir şeyler atacaktır.
Если Маккуйэд знает, что ты его проверяешь, он швыряет тебе кость, чтобы отвлечь от поиска правды.
Elena'nın boğulması dikkat dağıtmak içindi.
Топить Елену было всего лишь развлечением.
Tüm bunlar dikkat dağıtmak için olabilir, anlıyor musunuz?
Знаете, это все может быть отвлекающим маневром.
Dikkatlerini dağıtmak için Enstitü'ye bir iblis saldırısı düzenledim.
Я устроил нападение демонов на Институт, как отвлекающий маневр.
Birinizin dikkatini dağıtmak için ona çıkma teklif etmesi gerekiyor.
Один из вас должен отвлечь ее, пригласив на свидание.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении dikkati dağıtmak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.