Что означает el в Турецкий?
Что означает слово el в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию el в Турецкий.
Слово el в Турецкий означает рука, кисть руки, ладонь, кисть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова el
рукаnounfeminine (кисть и запястье) Bir adam çıplak elleri ile kazı yaparken görüldü. Видели, как один человек рыл землю голыми руками. |
кисть рукиnounfeminine Kurbanın elinde ve bileğinde ölüm sonrası çizikler var. У жертвы посмертные царапины, на запястье и на кисти руки. |
ладоньnounfeminine Ellerimizi birlikte ne kadar hızlı ovarsak, onlar o kadar ısınırlar. Чем быстрее мы трём ладони друг о друга, тем теплее они становятся. |
кистьnoun (дистальная часть верхней конечности) Elim kesilmek zorunda kaldı. Мне пришлось ампутировать кисть. |
Посмотреть больше примеров
Okulda el sanatları dersinde yaptım. В школе на уроках труда. |
Aslında, tam da bu konuyu ele almak üzere bir ay sonra Washinton D.C.'de ABD Ulusal Bilimler Akademisi tarafından düzenlenen bir toplantı gerçekleştirilecek. Через месяц в Вашингтоне в Национальной академии наук США состоится встреча, на которой будет рассматриваться этот вопрос. |
Ben baygınken ellerimi ve yüzümü dikkatli izle. Когда отключусь, следи за моими руками и лицом. |
yaşında, sol elinde distoni olan bir dahi летний " умный идиот ", дистония левой руки |
+ 27 Kral bile yasa gömülecek,+ beyler umutsuzluktan dehşete kapılacak+ ve memleket halkının eli ayağı tutmayacak. 27 Царь будет скорбеть+, князь облечётся в отчаяние+, и руки народа земли задрожат. |
El bombasının atıldığı kamyonda görülmüş. Говорят, что он был в грузовике, из которого бросили бомбу. |
İyi, o zaman konuşmamız gerek bu konuyu nasıl ele alman gerektiği için. – Тогда надо решить, как ты будешь разбираться с этим. |
Ebola için, salgın bir hastalığın paranoyak korkusu, birkaç vakanın refah ülkelere taşınmasının ardından küresel toplumu bir araya getirdi ve sıkı calışan aşı şirketlerinin çabalarıyla şimdi elimizde bunlar var: Ebola ülkelerinde etkinlik testlerinde olan iki Ebola aşısı-- Говоря о вирусе Эболы, панический страх инфекционного заболевания в совокупности со случаями заражения людей из богатых стран привели к объединению наших общих усилий, и, благодаря вкладу разработчиков вакцин, вот что у нас теперь есть: две вакцины от Эболы в стадии опробования в странах её распространения. |
Agnes’le on dakikacık konuşmak fırsatını bile elde edememiştim. Мне не удалось и десяти минут поговорить с Агнессой. |
Illyrio, sağ elini sol yeninin içine soktu ve dışarı gümüş bir madalyon çıkardı. О, я знаю, каково это, – Иллирио запустил правую руку в левый рукав и вытянул серебряный медальон. |
Emin ellerdesin. Ты в надежных руках. |
Elimizdeki herşeyle onu vurun. Направили на нее всё, что у нас есть. |
Joe, lütfen ellerini üzerimden çek. Джо, прошу, уберите руки. |
Ellerini kaldır! – На ноги вставай! |
Böyle olduğunda Yehova’ya dua ediyorum; O elimden geleni yapmaya devam etme kararlılığımı canlı tutuyor.”—Mezmur 55:22; Luka 11:13. Тогда я молюсь Иегове, и он снова укрепляет меня в решимости делать все, что мне по силам» (Псалом 54:23; Луки 11:13). |
Şimdiyse, elimde sadece bu 4 harf kaldı. А теперь, все, что у меня осталось, это - четыре буквы. |
Elimi uzatıp kalkmasına yardım ettim, sonra tekrar arabaya doğru koştuk. Я помог ей подняться, и мы побежали к машине. |
12 Mezmur 143:5, Davud’un tehlike ve büyük denemelerle kuşatıldığında ne yaptığını gösterir: “Eski günleri anıyorum; senin bütün işlerini derin düşünüyorum; ellerinin işi üzerine düşünceye dalıyorum.” 12 В Псалме 142:5 описывается, что делал Давид, когда подвергался опасности и сильным испытаниям: «Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих». |
Madem hep böyle sona erecekti, elimize neden tekrar deneme fırsatı geçti? Зачем было давать нам второй шанс, если конец всё равно был предрешён? |
Vaizlik İbadeti gözetmeni 5 Eylül ile 31 Ekim 2005 tarihleri arasında ele alınan görevlerdeki malzemeye dayanarak, 30 dakikalık bir tekrarlama yapacak. Надзиратель Школы проведет 30-минутный обзор материала, пройденного начиная с недели от 5 сентября и заканчивая неделей от 31 октября 2005 года. |
Bunu yapan her kimse Michael'ın eline cinayet silahını bırakıp iz bırakmadan kayboldu. Кто бы это ни сделал, ухитрился вложить орудие убийства Майклу в руки и остаться чистенькими. |
Ellerinde ne varsa gelsinler Они могут говорить, все что им захочется |
Onun aklı benim umursamadığım şeyler tarafından ele geçirilmiş. Меня в нем совершенно ничего не привлекает... |
Kaldırın ellerinizi! Руки вверх! |
6 Bazıları ise bu kötü krallarla benzer koşullarda yaşamalarına rağmen onların aksine Tanrı’nın elini gördüler. 6 Однако были люди, которые, в отличие от этих нечестивых царей, в тех же самых обстоятельствах видели руку Бога. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении el в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.