Что означает hikaye в Турецкий?
Что означает слово hikaye в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hikaye в Турецкий.
Слово hikaye в Турецкий означает история, рассказ, повесть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hikaye
историяnoun O bize öylesine komik bir hikaye anlattı ki biz hepimiz güldük. Он рассказал нам такую смешную историю, что все мы рассмеялись. |
рассказnoun İlk çocukluğumuzdan beri o hikayeler yazmayı hayal etti. С раннего детства он мечтал писать рассказы. |
повестьnoun Sonu şudur, " Hiçbir hikaye Juliet ve onun Romeo'sunun ki kadar acıklı değildir. " Там: " Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте. " |
Посмотреть больше примеров
O bambaşka bir hikaye duymuştu Он слышал совершенно другую историю. |
Bu çok zekice bir hikaye, Vern Очень умно, Верн |
Bu delice bir hikaye. Это дикая история. |
Uzun hikaye. Длинная история. |
Bu güzel bir hikayedir, ve gözden geçirmek için isteksiz olunmasını anlayabilirsiniz. Это замечательная история. Понятно, почему им бы не хотелось изменять ее. |
Hikaye anlatmaya bayılıyorlar. Они любят рассказывать истории. |
Gerçekten önemli bir hikaye, hatta Mel Gibson serisini çekmişti. Мел Гибсон снял продолжение, вы наверняка видели: |
CA: Washington Post'ta yine senin verilerine dayanan bir hikaye vardı. КА: Эд, была скандальная история в Washington Post, опять же, на основании твоих материалов. |
Sağduyulu olacağız, ama her ipucunu kontrol etmeliyiz bu hiçbirimizin inanmadığı bir hikaye olsa bile. Все будет в тайне, но нужно проверить все зацепки, включая историю, в которую никто из нас не верит. |
Bence bu etkileyici bir hikaye olabilir ve, bilirsin, herkesin anlayacağı bir şey. Из этого может получиться трогательная история, которую каждый сможет понять. |
Böyle bir hikaye için ömrün boyunca bekleyebilirsin. Такой истории можно прождать всю жизнь. |
Bu konuda benim bir planım var. Fakat bu planın ne olduğunu anlatmam için size ortama zemin hazırlayan küçük bir hikaye anlatmam gerekiyor. У меня есть план, но чтобы рассказать вам о нем, я должен начать с небольшой истории, которая введёт вас в курс дела. |
Bu açıdan bakıldığında, onlarınki kavramak ile ilgili bir hikaye haline geliyor. С этой перспективы они уже не писатели, а читатели своих страхов. |
Hey sana yeni bir hikaye buldum У меня новая история для тебя. |
İyi bir hikaye uydurdun. Это хорошая отговорка. |
Eğer sorarlarsa yeterli bir hikaye uydur Придумай какую- нибудь историю, если они будут спрашивать |
Hikaye kısa sürede yerel medyanın ilgi odağı oldu. История очень быстро приманила местных журналистов. |
Hapiste oda arkadaşlarına anlatmak için komik bir hikaye olacak! Вам будет о чём рассказать сокамерникам в тюрьме! |
Sméagol'ın hayatı hüzünlü bir hikayedir. Жизнь Смеагола - печальная история. |
İşte hikaye buradan sonra ilginçleşmeye başlıyor. Вот здесь история становится по-настоящему интересной. |
KDY sokaklarımızı temizlediğinde hakkında hikaye yazacak kahramanların kalmayacak. Но раз улицы теперь патрулирует ЗРГ, у тебя больше не осталось героев, о которых можно писать. |
Bizim hatırlamadığımız bir hikaye anlat. Расскажи нам историю про то время, когда нас ещё не было. |
Birinin geçmişte başına gelen kötü şeylerin onu o yapmadığı ve hayatına devam ettiği ile ilgili bir hikaye. Это история о человеке, который на зацикливается на всем плохом, что случилось с ним в прошлом, и продолжает двигаться вперед. |
Resmi hikaye bu. Официальная история. |
Ama bu sefer hikaye farklı sonlandı: Но на сей раз все было иначе. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении hikaye в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.