Что означает itfaiye в Турецкий?

Что означает слово itfaiye в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию itfaiye в Турецкий.

Слово itfaiye в Турецкий означает пожарный, пожарная команда, пожарная охрана, пожарные, пожарный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова itfaiye

пожарный

adjective

Tom'a uzaktan kumandalı bir itfaiye kamyonu satın aldım ve o onunla çok mutlu görünüyor.
Я купил Тому пожарную машину с дистанционным управлением, и, похоже, он ей очень доволен.

пожарная команда

noun

Hayır itfaiye gerekmiyor ve ses tonunuzu beğenmedim.
Нет, пожарная команда нам не нужна, и мне не нравится ваш тон.

пожарная охрана

noun (совокупность органов управления, подразделений и организаций, предназначенных для организации профилактики пожаров, их тушения и проведения похожих работ)

Başlarda neyi amaçladığını bilmiyordum, itfaiye amiri olayında olduğu gibi.
Поначалу я не знал о его намерениях, как с начальником пожарной охраны.

пожарные

noun

Tom'a uzaktan kumandalı bir itfaiye kamyonu satın aldım ve o onunla çok mutlu görünüyor.
Я купил Тому пожарную машину с дистанционным управлением, и, похоже, он ей очень доволен.

пожарный

adjective noun (работник пожарной охраны, тушащей пожары)

İtfaiye arabalarının diğer araçlara göre önceliği vardır.
Пожарные автомобили имеют приоритет перед любым другим транспортом.

Посмотреть больше примеров

Bir itfaiye aracının orada park etmediği zamanın yüzde 99 ́unda kirleticileri süzmektedir.
99% времени, когда пожарной машины там нету, наш ландшафт фильрует загрязнители.
Polis ve itfaiye güçlerinin kurtarma çalışmaları devam ederken ölü sayısı hala oldukça belirsiz.
Точное количество жертв неизвестно, пожарные и полиция продолжают работать.
Durumu öyle umutsuz hale gelmişti ki itfaiye istasyonundaki insanlar kanındaki enfeksiyonu azaltmayı umarak kan nakli için sıraya girmişti.
Его состояние становилось настолько безнадёжным, что люди из его пожарного депо выстраивались в очередь на переливание крови, надеясь разбавить инфекцию, бушующую у него в крови.
Dolayısıyla ihtiyacımız olan şeyin illa internetin performansına sahip olması şart değil. Fakat bir polis şubesi itfaiye şubesine internet olmadan da ulaşabilmeli veya hastaneler de akaryakıt ısmarlayabilmeli.
Нам нужно что- то, необязательно такое же эффективное, как сам интернет, что- то, что обеспечит связь между полицией и пожарными без интернета, что поможет больнице заказать топливо без интернета.
Onlara sızmak için tasarlanmış mikro peyzajlar yaratınca onların acil durum aracı park alanı olarak kullanılmalarını engellemiş olmuyoruz; çünkü, tabii ki, bir itfaiye aracı gelebilir ve oraya park edebilir.
Проектируя эти очищающие микро- ландшафты, мы не ограничиваем доступа экстренному транспорту к гидрантам, т. к. пожарная машина может спокойно там запарковаться.
Polis, itfaiye ve tıbbi acil durum hizmetleri yarın sabah 7'ye kadar devre dışı olacaktır.
Полицию, пожарных и скорую помощь можно будет вызвать после 7 часов завтрашнего утра.
Kadınların çığlıkları ve itfaiye sirenlerinin sesi de müziğe eklenmiş.
Истошные женские вопли и пожарные сирены врываются в музыку.
Yolsuzluğun en çok görüldüğü ülkelerde bile genellikle posta, eğitim, itfaiye ve emniyet gibi alanlarda hizmet sunulur.
Даже самые коррумпированные правительства обеспечивают работу почты, учебных заведений, пожарной охраны и правоохранительных органов.
Monica buraya geldiğinde, itfaiye araçlarıyla ilgili bir şey sor.
Когда Моника придет, спроси меня о пожарных машинах.
Tüm itfaiye dairesini kapatmayı düşündün mü hiç?
Ты не думал сократить весь пожарный департамент?
"""Büyük meydanın yanındaki itfaiye binasında."""
– В пожарной части, недалеко от городской площади!
Yerel itfaiye istasyonunu desteklemek lazım, değil mi?
Поддержать местную пожарную часть, а?
Pazar sokağı'nın güneyindeki itfaiye binasında oturuyorlar.
Они живут в заново перестроенном пожарном депо к югу от Маркет Стрит.
Ama ihtiyacımız olan itfaiye arabası başka bir yerde olacak.
Но наша машина будет в другом месте.
Tek kızınızın bir itfaiye eri olmasını ister miydiniz?
Вы бы хотели, чтобы ваша дочь была пожарным?
Seksi bir itfaiye istasyonuna hazır olun.
Готовься, заводная пожарная часть.
1984 yılında Norrlandsopera, 1937 ylınıda fonksiyonalist akımla inşa edilmiş olan ve Wejke & Ödeen tarafından tasarlanmış olan eski Umeå itfaiye binasına taşındı.
В 1984 году Норрландская опера переехала в здание старой пожарной станции в Умео, которая была построена в 1937 году в стиле функционализма компанией Wejke & Ödeen.
Roma, Şube müdür Mueller'e önündeki itfaiye aracına bakmasını söyle.
Рома, скажи комиссару Мюллеру, пусть... полюбуется пожарной машиной перед ним.
İtfaiye müdürü George'un dediğine göre eyaletteki tüm itfaiye ekipleri durum hakkında bilgilendirildi.
Государственный пожарный инспектор Джордж Чановец утверждает, что каждое отделение в штате уже получило информацию об этом.
Acil servis ve itfaiye görevlilerini de içinde bulunduğu iki farklı birimin bulunduğu bir merkez içindi.
Это была станция объединения для аварийных работников и пожарных.
Bebek arabasının içinde itfaiye merkezine bırakılmak bir kızı mutlu edebilir.
Девочка прям рада, что её бросили в коляске у станции пожарных.
Görünen o ki, Chitauri istilasından sonra, içinde Cross ve Whalen'in de olduğu bir düzine gönüllü bulunan bir itfaiye aracını New York'a göndermişler.
Оказывается, в Нью-Йорк отправили машину с дюжиной добровольцев после вторжение Читаури, Кросс и Вейлен там тоже были.
Evet, en azından sen hiç itfaiye arabası çalmadın.
Ну, ты, по крайней мере, не угоняла пожарную машину.
İnsanları kurtarmak için ölen itfaiye aileleri için.
Для семей пожарных, которые погибли, спасая людей во время теракта.
Kötü haber, itfaiye ekibi yok.
Плохая новость: пожарных нет.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении itfaiye в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.