Что означает kasırga в Турецкий?

Что означает слово kasırga в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kasırga в Турецкий.

Слово kasırga в Турецкий означает ураган, буря, вихрь, Тропический циклон, тропический циклон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kasırga

ураган

nounmasculine

Tom'un evi, kasırga tarafından yok edildi.
Дом Тома был разрушен ураганом.

буря

noun

Bir kasırga esnasında elli katlık bir kumarhaneye iple iniyorsan gramı en değerli olan taşı almak istersin.
Когда в разгар бури спускаешься на веревке с 50-этажного казино, ищешь то, что дороже всего за унцию веса.

вихрь

noun

Babilliler’in Yehova’nın hükmünün infazcısı sıfatıyla Yeruşalim’e saldıracağı, savaş ‘arabalarının kasırga gibi’ tozu dumana katacağı zaman yaklaşıyordu.
Уже очень скоро против Иерусалима выступят исполнители приговора Иеговы — вавилоняне. Их колесницы, как вихрь, поднимут облака пыли.

Тропический циклон

тропический циклон

(возникает над тёплой морской поверхностью)

Посмотреть больше примеров

Bana mutluluk bir kasırga gibi gelmedi mi?
Не посетило ли меня, подобно порыву бури, блаженство?
▪ Atlas Okyanusunda 2005’teki kasırga dönemi, kayıtlara geçen “en faal” ve “belki de . . . . en harap edici” dönemdi.
▪ Сезон ураганов в Атлантике в 2005 году был самым «бурным и, безусловно, самым разрушительным» в истории.
(5) Yehova’nın Şahitlerinin (a) depremden sonra, (b) kasırgadan sonra ve (c) iç savaş sırasında birbirine nasıl destek olduğunu ve birbirini nasıl teselli ettiğini gösteren örnekler verin.
5) Приведите примеры, как Свидетели Иеговы утешали и поддерживали друг друга а) после землетрясения, б) после урагана, в) во время гражданской войны.
Buraya gelirken, kasırga için ağaç dallarını budadıklarını farkettim.
Когда мы въезжали, я заметил, как они подрезали ветки перед ураганом.
O zaman gürültü, felaket, büyük bir kasırga olacak!
Шум, бедствие, сильная буря!
Eğer bir kasırgada mahsur kalsan arayabileceğin kimsen var mı?
Если тебя настигнет шторм, есть кто-то, кому бы ты позвонила?
Hayatınızın bu pakete bağlı olduğunu hayal edin, Afrika'da bir yerde ya da New York'ta, Sandy kasırgasından sonra.
Представьте, если бы ваша жизнь зависела от этой посылки, где-нибудь в Африке или в Нью-Йорке, после урагана Сэнди.
(Yuhanna 14:11) Şiddetli bir kasırganın dinmesini ve Galile Denizinin durgun hale gelmesini sağlamak, mucizeleri arasındaydı.—Markos 4:35-41; Luka 7:18-23.
Одним из Его чудес было то, что Он заставил сильную бурю затихнуть, так что Галилейское море успокоилось (Марка 4:35–41; Луки 7:18–23).
Bahsedeceğim diğer pislikler gibi, kasırgayı paraya dönüştürmekle suçlanmak istemiyorum.
Не хочу, чтобы меня обвиняли в том, что я наживаюсь на урагане, как придурки, о которых я говорю.
Evet ama kanatlarını çırptıkları zaman, kasırga başlatabilirler.
Да, но махая своими крыльями, они не могут оторваться от урагана.
Örneğin, biri arabayla ezildi, bir diğeri gece boyunca yağmur altında unutuldu, başka bir kitap da kasırgada sel sularına gömüldü.
Например, одну из Библий переехала машина, другая пролежала целую ночь под дождем, а третья сильно пострадала от воды во время урагана.
Kasırga buzağılarımızdan birisini götürmüştü.
Торнадо унес одного из наших телят, выбросил его непонятно где.
Fırtınalar ve su baskınları daha şiddetli olabilir; kasırgalar daha çok hasara yol açabilir.
Бури и наводнения станут сильнее; ураганы — разрушительнее.
Yıkıcı etkisi, 25 Ekim 1810’da Havana’yı ve 26 Temmuz 1825’de Guadalup’u vuran kasırgaları geride bırakıyordu.
Он произвел больше опустошений, чем бури, уничтожившие Гавану и Гваделупу 25 октября 1810 года и 26 июля 1825 года.
19, 20, 39 ve 40. ayetler bunun cevabını veriyor: “İşte, RABBİN kızgınlığı, onun kasırgası, buran kasırga, çıktı; kötülerin başına patlıyacak.
Ответ находится в стихах 19, 20, 39 и 40: «Вот, идет буря Господня с яростью, буря грозная, и падет на главу нечестивых.
Daha bu sabah Afrika üzerinde bir kasırga gördük.
Только сегодня утром мы видели ураган над мысом Африки.
15 Kasırganla önüne kat,+
15 Преследуй их своей бурей+
Bir dakika önce kasırga gibi esiyordu.
Минуту назад это было что-то вроде урагана.
Bu yüzden bana kasırga diyorlar.
Поэтому меня зовут Ураган.
Şu Kasırgalar problem olmaz mı?
Могут ураганы стать проблемой?
Selam, Homer, biz de kasırga takibi yapıyorduk da.
Привет, Гомер, а мы тут охотимся за торнадо.
DEPREMLER, hortumlar, yangınlar, seller ve kasırgalar—doğanın öfkesiyle karşılaştığımızda ne kadar çaresiz kalıyoruz!
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ, смерчи, пожары, наводнения, ураганы — насколько же мы бессильны перед беспощадной стихией!
29 Evet, bu, yabancı ülkelerde yangınlardan, kasırgalardan ve buhar dumanlarından söz edildiği günde olacaktır.
29 Да, это придёт в тот день, когда астанет слышно о пожарах, и бурях, и бклубах дыма в чужих землях;
Kanatlarım kasırga gibi.
Мои крылья - ураган.
Tek soru bunu kasırga vurmadan mı imzalayacaksınız yoksa binlerce insan öldükten sonra yasalaşmasını mi izleyeceksiniz?
Вопрос лишь в том, подпишите вы его до того времени, как обрушится ураган или будете наблюдать, как он вступит в силу после смерти тысяч людей.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении kasırga в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.