Что означает kısacası в Турецкий?
Что означает слово kısacası в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kısacası в Турецкий.
Слово kısacası в Турецкий означает словом, одним словом. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова kısacası
словомadverb Son zamanlarda Tansy'yi gördün mü bilmiyorum ama kısacası, saçları çok kötü. Я не знаю, если ты видел Тэнси недавно в двух словах, у её волос был плохой день. |
одним словомadverb 26 Ve eşkıyalar vardı ve kısacası ülkenin her yerinde her türlü kötülük kol geziyordu. 26 И были разбойники и, одним словом, всевозможное нечестие по всему лицу той земли. |
Посмотреть больше примеров
Kısacası, oyunculuk kariyerim yüzünden evden atıldım. Проще говоря, из-за игровой карьеры меня выгнали из дому. |
Kısacası, bitmiş bir hikâyeydi o. В общем, с этой историей было покончено. |
Kısacası, o şirket için çalışmanı istemiyorum. Короче говоря, я не хочу, чтобы ты работал на ту компанию. |
Kısacası o öldürdüğümü söylüyorsa, şu an ölü olmalılar. Поэтому, если она говорит, что я убил их, они должно быть мертвы. |
Uyuşturucular pahalı olduğundan satın alabilmek için fahişelik yapıyor, kısacası kendini satıyordu. Но наркотики недешевы, и, чтобы платить за них, она начала заниматься проституцией. |
Kısacası sanki her şey yolundaymış gibiydi. Все выглядело так, будто человечество движется в правильном направлении. |
Kısacası altını çalmayı unutun. Это золото украсть не получится... |
Kısacası: dedem elinde bir bildiri tutuyor. Короче: мой дед держит листовку. |
Kısacası: Eğer evliliğe hazır değilsen biriyle çıkmamalısın. Вывод один: если ты не готов к браку, не стоит и с кем-то встречаться. |
Kısacası benim hayatım böyle idi. Это была моя жизнь. |
Kısacası, hayatımızda güveni farklılaştırılmış bir yerde konumlandırıyoruz. Короче говоря, в обычной жизни мы разделяем доверие. |
Ancak kabul etmelisiniz ki benimle konuşma tarzınız da epeyi... Kısacası sabırsız biriyimdir ve siz de beni kızdırdınız. Однако, согласитесь, в вашей манере держаться было нечто... У меня горячий нрав, и вы задели меня за живое. |
Daha kesin sözlerle ifade etmek gerekirse, bu ‘Vaizlik Kursu’, Tanrı’nın Sözünü işitip ona dair imanlarını kanıtlamış olan tüm ‘sadık adamları’, evden eve giderek, tekrar ziyaretler yaparak, örnek tetkikler ve kitap tetkikleri idare ederek ve kısacası, Krallık hizmetinin her alanında çalışarak, ‘başkalarına öğretebilmek’ üzere hazırlamak amacını gütmektedir. Выражаясь точнее, этот „курс в теократическом служении“ служит для того, чтобы всех „верных людей“, слушавших Слово Бога и доказавших веру в него, сделать способными „учить также других“, ходя по домам, посещая их заново (повторные посещения), проводя образцовые занятия и книгоизучения, короче говоря, участвуя в каждой фазе царственного служения. |
Kısacası, geleneksel toplumların birçoğu ihtiyarlarını bizim çağdaş, büyük toplumlarımızdan daha iyi kullanıyor ve onlara daha tatmin edici hayatlar sunuyorlar. Короче говоря, много традиционных обществ извлекают больше пользы благодаря пожилым людям и устраивают их жизнь лучше, чем мы в современных больших обществах. |
Hangi açıdan bakılırsa bakılsın, siz kısacası ortadan kaybolacaksınız. Учитывая намерения и цели, вам придется просто... исчезнуть. |
Kısacası, bu endişe verici. Это дезориентирует, если не сказать больше. |
Kısacası çok sıradan bir gün olmasınıbekliyordu. Короче говоря, предстоял вполне обычный денек. |
Son zamanlarda Tansy'yi gördün mü bilmiyorum ama kısacası, saçları çok kötü. Я не знаю, если ты видел Тэнси недавно в двух словах, у её волос был плохой день. |
Kısacası, geleneklerden kopan her insanın rüyalarında kendini özde§le§tirebileceği bir çehreydi. Одним словом, он был образцом человека, порвавшего с традициями для достижения своей мечты. |
Tamam, kısacası söylediklerinin hepsi var. Да, и вообще все вышеперчисленное. |
Kısacası, benim her bildiğimi Biddy de biliyordu. Словом, все, что я знал, Бидди тоже знала. |
Kısacası köleci sistemin önemli bir kriz süreci yaşanmaktadır. Вкратце, имел место важный процесс кризиса рабовладельческой системы. |
Kısacası, kusura bakma ama bir eroin taciri olsan sana daha fazla saygı duyardım. Говорю со всем возможным уважением, что уважал бы тебя больше, поставляй ты героин. |
Kısacası, bu oyunu oynama süreci, bu dev içerik veritabanını oluşturma süreci aslında. То есть наш игровой процесс — это процесс создания огромной базы данных. |
Birilerine övdürürüz kılıçtaki değerini, fransızın dediklerini parlatırız bir kat daha, kısacası kapıştırıp bahis tuttururuz. Вас сведут вдвоем, за вас обоих выставят заклады. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении kısacası в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.