Что означает ne kadar çok в Турецкий?

Что означает слово ne kadar çok в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ne kadar çok в Турецкий.

Слово ne kadar çok в Турецкий означает столько, настолько, такой, сто́лько, очень. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ne kadar çok

столько

(so many)

настолько

(so much)

такой

сто́лько

(so many)

очень

Посмотреть больше примеров

Beni ne kadar çok ne?
Как я что?
Ne kadar çok olursak, o kadar şansımız var demektir.""
Чем больше, тем больше у нас шансов
Ne kadar çok almışız böyle.
Поверить не могу, что мы столько взяли.
Ne kadar çok bilet birikirse o kadar aşna fişne olacağına inanıyordu Mui.
Муй верила, что чем больше талончиков они соберут, тем больше будут любить друг друга.
Üzerinde ne kadar çok çalıştığınız da!
Мне плевать, как это работает!
Dost ne kadar çok olsa da yine azdır.
Много друзей не бывает.
Bu toplulukta gördüğüm şey ise onun ne kadar çok sevildiğidir.
Глядя на толпу, не возникает сомнений в том, что его любили многие.
Ne kadar çok bakarlarsa bu batağa o kadar saplanırlar.
Чем больше ее смотришь, тем крепче она опутывает.
İkisi arasında ne kadar çok fark var!
Какая разница между одним и другим!
Seni ne kadar çok sevdiğinden
О том как сильно тебя любит
Ne kadar çok kesilirsen o kadar çabuk öleceğini duydum.
Я слышал, чем больше порезов, тем скорее умрёшь.
Ne kadar çok kişi, erkek kadın, parmağını ağzına sokuyordu!
Как много людей, и мужчин, и женщин, было нарисовано с пальцем во рту!
Etrafa bakıyorum ve diyorum ki "Aman Tanrım, ne kadar çok gay var!
Я смотрю вокруг и думаю: «Боже мой, вы только посмотрите на всех этих геев!
Kristi’ye bunu öğretmenin ne kadar çok vakit, çalışma ve sabır gerektireceğini bir süre sonra gördük.
Вскоре мы поняли, что нам потребуется много времени, знаний и терпения.
Daha ne kadar çok varmış!
Охренеть!
Ama seni ne kadar çok sevdiğimi bilmeni istiyorum.
Но я хочу чтобы ты знала, что я очень люблю тебя, ок?
Şimdi seni ne kadar çok sevdiğimi biliyor musun oğlum oğlum?”
Знаешь ли ты, как я любил тебя, мой мальчик?
Ama ne kadar çok soruya cevap verirse versin, her zaman sorulacak çok şey vardır.
Но как бы много ответов она ни находила, вопросов всегда остается еще больше.
Ne kadar çok olursak iyidir.
Чем больше глаз, тем лучше.
Quark'ın yerini ikinci evi olarak gören ne kadar çok müşterim var hayret ediyorum.
Поразительно, сколько моих клиентов считают Кварк'с своим вторым домом.
Ne kadar çok beklersen buradan gitmesi sizin için o kadar zor olur.
Чем больше ты ждешь, тем у тебя меньше шансов выбраться отсюда.
"Max, Eponine'in elini okşarken, ""Ah, Fransız,"" dedi, ""seni ne kadar seviyorum... seni ne kadar çok seviyorum."""
— Ох, мамзелька, — Макс стиснул руку Эпонины, — как я тебя люблю... как сильно я тебя люблю.
Ne kadar çok okursam o kadar derinlere dalıyordum.
Думаю, моя любовь к чтению появилась из-за глубокой тоски по тому, чего мне не хватало.
Hakkında ne kadar çok düşünürsem o kadar aptalca geli yordu.
Чем больше я эту идею обдумывал, тем глупее она казалась.
Ne kadar çok boğuşursak bağlar o kadar sıkılaşıyor.
Чем больше мы боремся, тем крепче становятся узлы.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении ne kadar çok в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.