Что означает nezdinde в Турецкий?
Что означает слово nezdinde в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nezdinde в Турецкий.
Слово nezdinde в Турецкий означает возле, около, при, близ, рядом. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nezdinde
возле(at) |
около(at) |
при(at) |
близ(at) |
рядом(at) |
Посмотреть больше примеров
Temkinli olduklarından, Londra'da dostlar nezdinde sigorta yaptırmışlardır. Будучи осторожными, они застраховались у друзей в Лондоне. |
Sarkan ağaçlar ve yıkılan kilise çatıları nezdinde başka bir eğitici öğleden sonra daha. Еще один день борьбы со свисающими ветками и разрушающимися крышами церквей. |
Tanrı’dan merhamet gören başka biri şu açıklamada bulundu: “Eğer biri günah işlerse, Babanın nezdinde Şefaatçimiz, salih İsa Mesih, vardır; ve kendisi günahlarımıza, ve yalnız bizim günahlarımıza değil, fakat bütün dünyaya kefarettir.”—I. Обратите внимание, что Павел сказал: «Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим». |
Anamı, hiç bir zaman Değişmeyen'in nezdinde bulacağı mı söylememiş miydi?"" Не сказал ли он мне, что я разыщу свою мать вблизи от Того, Кто не меняется никогда?"" |
İlk keresinde Söz’ün, nezdinde bulunduğu Kadirimutlak Tanrı’ya değinildiğinde: “Kelâm (logos) Allah (theos’un bir şekli) nezdinde idi.” В первом случае оно относится к всемогущему Богу, у Которого было Слово: «И Слово [ло́гос] было у Бога [форма слова тео́с]». |
O, başlangıçta Allah nezdinde idi.” Оно было в начале у Бога» (Иоанна 1:1, 2). |
Bu gidişle beni esir alan kişiler nezdinde ilk övünç kaynağı olan kişi olabilirim. Я могу стать первой военнопленной, награждённой пленителями. |
İsa Mesih’e neden “Babanın nezdinde Şefaatçi” ya da yardımcı deniyor? Почему Иисус назван «ходатаем [«помощником», НМ] пред Отцом»? |
Lex Luthor'un nezdinde herkese ellerini ceplerine atıp bu felaketten zarar gören ailelere yardım ettikleri için teşekkür etmek isterim. От имени Лекса Лутора, хотели бы поблагодарить всех, кто пожертвовал средства и поддержал семьи, пострадавших от этого бедствия. |
(I. Korintoslular 15:34) Fakat bir günah işleyip tövbe edersek, bizi savunan “Babanın nezdinde Şefaatçimiz, adil İsa Mesih, vardır.” Его слова должны побуждать нас серьезно бороться за то, чтобы не грешить (1 Коринфянам 15:34). |
Ve eğer biri günah işlerse, Babanın nezdinde Şefaatçimiz, salih İsa Mesih, vardır” diyerek bu merhametin nasıl işlediğini anlattı. Апостол Иоанн объяснил, как действует это милосердие, сказав: «Сие пишу вам, чтобы вы не согрешали; а если бы кто согрешил, то мы имеем Ходатая пред Отцем, Иисуса Христа, Праведника» (1 Иоанна 2:1). |
Yuhanna şunları söylüyor: “Kelâm başlangıçta var idi, ve Kelâm Allah nezdinde idi, ve Kelâm Allah idi. Иоанн пишет: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. |
Boyd Crowder ve Dixie mafyası nezdinde, ismin bir bok sağlamaz. Тебя будет преследовать Бойд Краудер, ещё мафия из Детройта подключится. |
“İşte İngiliz ve Fransız şansölyeleri nezdindeki güvenilirliğimizi Rusya’ya bildiren mektuplar.” — Вот письма, уполномочивающие нас жить в России и состоять при французской и английской канцеляриях. |
Genellikle, çoğunlukla, bu tür toplumsal ikilemleri yasalar nezdinde çözüme kavuştururuz; ya hükümet ya da topluluklar bir araya gelir ve hep birlikle ne tür bir sonuç elde etmek istediklerine karar verirler ve bireysel davranışlarda, ne tür kısıtlamalara gidilmesi gerektiğini kararlaştırırlar. Традиционно такого рода социальные дилеммы решаются с помощью законов, правительства или сообщества вместе решают, что им нужно и как для этого ограничить поведение отдельной личности. |
Oysa Yuhanna 1:1’in “Kelâm Allah nezdinde idi” dediğine dikkat et. Но обрати внимание на то, что в Иоанна 1:1 говорится, что «Слово было у Бога». |
Rusya'nın tüketici bilgilerinin şifrelenmesine olan düşmanlığı göz önünde bulundurulduğunda, bu araçların devlet nezdinde son derece ilgi çekici olacağından kuşku yok. Учитывая враждебный настрой России по отношению к шифрованию данных пользователей, подобные инструменты, вероятно, особо привлекательны для государства. |
Bizim nezdimizdeki hukuk belgeleri dışında benim hükmümün hiçbir resmiyeti yoktur. Без документального подтверждения мои указы неправомерны. |
Tanrı nezdinde biriktirilen bu “hazineler”i ya da onların sonucu olan büyük ödülü kimse elimizden alamaz. Тогда никто не сможет уменьшить нашу ценность в глазах Бога и лишить нас обещанной им награды. |
Saldırılara rağmen Rusya ve Çin, bu siber güvenlik işbirliğini en azından kamu nezdinde devam ettirmektedir. Несмотря на атаки, Россия и Китай продолжают сотрудничесто в сфере кибербезопасности, по крайней мере, публично. |
Ama bu olay tayfamın nezdinde ihanettir. Но ты предал мой клуб своим поступком. |
Zelig' in büyük havacılık mahareti ulusun gururunu kabarttı... ve kendisinden başkan nezdinde özür dilendi Его замечательный авиаподвиг наполняет нацию гордостью... и приносит ему полное президентское помилование |
Bu konuda resul Petrus şöyle dedi: “İyilik işliyerek elem çekip sabrederseniz, Allah nezdinde bu makbuldür.” По этому поводу апостол Петр написал: «Если, делая доброе и страдая, сохраняете стойкость, это угодно Богу». |
Sanırım Adele senin nezdinde ezik. Видимо, Адель в твоём мире неудачница. |
Önünde belirliliği gösteren harfi tarifli, yani ho’lu theos ismi belirli bir kişiye, bu durumda Kadirimutlak Tanrı’ya işaret etmektedir: “Kelâm Allah nezdinde idi.” Имя существительное тео́с с стоящим перед ним определенным артиклем хо указывает на отдельную личность, в данном случае на всемогущего Бога: «и Слово было у Бога». |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении nezdinde в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.