Что означает nöbet tutmak в Турецкий?
Что означает слово nöbet tutmak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nöbet tutmak в Турецкий.
Слово nöbet tutmak в Турецкий означает дежурить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nöbet tutmak
дежуритьverb Geceler uzadığı zaman hava karardıktan sonra nöbet tutacağız. Когда стемнеет и ночи станут длиннее, мы будем дежурить по очереди. |
Посмотреть больше примеров
Yakınını kaybeden birisinin başında nöbet tutmak. Подбадривание Понесшего Тяжелую Утрату. |
Onun kutsal evi no. 189’un önüne erkenden nöbet tutmak için geldim. Я пришел пораньше и встал на часах перед ее домом под благословенным номером 189. |
Yemek yemek, nöbet tutmak ve dinlenmek için belirli zamanlar oluşturun. Выработайте строгий распорядок для еды, вахты и отдыха. |
Kraliçe'nin yatak odasında, hatta bekleme odasında buluştuklarında, nöbet tutmak zorunda kalıyordum. Во время их встреч мне приходилось караулить покои королевы или её туалетную комнату. |
Bazen Defiant'ı alıp istasyon önünde günde 26 saat nöbet tutmak istiyorum. Временами я жалею, что " Дефаент " не может охранять станцию 26 часов в сутки. |
John'la birlikte Fusco'nun başında nöbet tutmak istediğinizi biliyorum. Ama Makine onun güvende olduğunu düşünüyor. Я понимаю, что вы с Джоном хотите защитить Фаско, но Машина думает, что он в безопасности. |
Bir marmotun yerine getirebileceği belki de en önemli görev ailesi için nöbet tutmaktır. Одна из важнейших обязанностей — охрана своих домочадцев. |
Nöbet tutmak, sonra, yaşlı ve namuslu bir subaydan özür dilemek gücünüze gidiyor! Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! |
Bu, sadece nöbet tutmaktan ibaret değil. Эй, это не просто охранничество. |
O sırada, o çatıda nöbet tutmakta olan iki polisti. Юридическая контора, занимающая два верхних этажа этого здания. |
Buraya gelip nöbet tutmak ister misin? Хочешь посторожить тут что-нибудь? |
Gözlüğümü takıp, silahlarımı kuşanıyorum ve nöbet tutmak üzere, yerimi alıyorum. Я надеваю очки, кладу рядом с собой оружие и заступаю на дежурство. |
Sadece, kendi işlerimi yapmak gece nöbetlerini tutmak, ayrıca abla, arkadaş ve kız arkadaş olmak için yeterince zamanım yok. Мне просто не хватает часов в сутках, для того чтоб сделать все самой плюс ночные дежурства на работе, и плюс обязанность быть сестрой и другом и девушкой... |
Ben lostromo olarak dümende nöbet tutmak ve bu vahşi yaratığa yardım etmek için görevlendirildim. Я назначен боцманом «вахтить» на руле в помощь этому зверю. |
Sanki onun kurbanlarının başında nöbet tutmaktan daha iyi bir işim yokmuş gibi Как будто мне больше нечем заняться, чем следить за ее жертвами. |
Diğerleri kolcuları doğuya doğru takip eder, sonra da Yeşilyol'da nöbet tutmak üzere geri dönerler. Остальные теснят Скитальцев на восток, а затем возвращаются, чтобы стеречь Зеленую Дорогу. |
Belki de nöbet tutmakla görevlendirilmişti. Может быть, его назначение — стоять на страже? |
Caddede gece gündüz beş polis nöbet bekliyordu; sekiz ya da on Troçkist de evin içinde nöbet tutmaktaydı. Снаружи на улице днем и ночью несли службу пять полицейских и от восьми до десяти троцкистов охраняли дом изнутри. |
Benim işim eski rüyaların başında nöbet tutmak, rüya okuyucusuna yardım etmektir.” Моя работа – охранять старые сны и помогать тому, кто их читает |
En azından etrafta serseriler dolanırken nöbet tutmakta bir anlam vardı. В любом случае, в сохранении бдительности имелся некий смысл, поскольку вокруг пока ещё бродили разбойники. |
Burada nöbet tutmak için kalmak istemiyorsun. Ты не хочешь стоять на посту. |
2. müfreze nöbet tutmak için gönüllü. Господин командир батальона, разрешите обратиться! |
Ellcrys nöbet tutmak için yaratıldı. Эллкрис был создан, чтобы охранять ее. |
Bazıları nöbet tutmak için gönüllü oldu. Несколько мужчин вызвались дежурить. |
Burada nöbet tutmak için kalmak istemiyorum. Я не хочу стоять на посту. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении nöbet tutmak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.