Что означает öküz в Турецкий?

Что означает слово öküz в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию öküz в Турецкий.

Слово öküz в Турецкий означает вол, бык, бол, вол. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова öküz

вол

nounmasculine

Neden bu öküz arabasının üstünde bir ada turu yapmıyoruz?
Почему бы нам не прокатиться вокруг острова на этой запряженной волами повозке?

бык

noun

Tom bir öküz kadar güçlü ama buna rağmen bir korkak.
Том силён как бык, но всё же тем не менее он трус.

бол

noun

вол

noun (кастрированный самец крупного рогатого скота)

Neden bu öküz arabasının üstünde bir ada turu yapmıyoruz?
Почему бы нам не прокатиться вокруг острова на этой запряженной волами повозке?

Посмотреть больше примеров

Bugün akıl hocam olan kadınla öğle yemeği yedik.
У меня был обед с моей бывшей наставницей.
Yarın öğle arasında seni Doktor Ben'e götüreceğim.
Завтра на обеде пойдем к доктору Бену.
Dostlardan birkaçı icraacı müzisyendi ve öğle den sonra şenliklerinin bir bölümünde doğaçlama bir konser de verilirdi.
Среди друзей семьи были профессиональные музыканты, и нередко после обеда устраивался импровизированный концерт.
Kendime öğle yemeği hazırlamak zorunda olmadığım ilk zamanlardandı.
Это был один из первых случаев, когда мне не пришлось готовить самой.
J-Bird, sen de öğle yemeği hazırlamak üzereydin sanırım?
Джей, птичка, приготовишь мне ланч?
Fakat bir öğle yemeği arasında o zamanlar bu işin gözetimini yürüten Joseph Rutherford birader benimle konuşmak istedi.
Однако во время обеденного перерыва брат Джозеф Рутерфорд, который в то время руководил проповеднической деятельностью, захотел со мной поговорить.
Şu an kız kardeşimle öğle yemeği yiyorum.
Я сейчас обедаю с моей сестрой.
James anlatmaya devam ediyor: “Şirketimizde öğle aralarında sık sık çok ilgi çekici sohbetler olur.
Еще Джеймс рассказывает: «Часто во время обеденного перерыва у нас на работе ведутся интересные беседы.
Öğle yemeği.
На обед.
Ara öğün zamanınız, Kutsal Babamız.
Время трапезы, Святой Отец.
Bir dakika, dükkanında çalışanlar dün öğle yemeğinden sonra dışarıda olduğunu söylediler.
Нет, погодите, работники магазина сказали, что вчера он ушёл с обеда.
Öğle yemeği zamanı!
Пора обедать!
Hayır, yarın öğle yemeğine gelemem.
Нет, я не могу пообедать с вами завтра.
Öğle arasında hangi düzenlemeler yapılmıştır? Bunun ne gibi yararları vardır?
Что рекомендуется в отношении обеда и почему это правильно?
Sabah, öğle ve akşam görmezden geliyoruz.
Мы терпим утром, днём и ночью.
Roma’da kayda geçen ilk oyunlar, üç çift gladyatörün öküz pazarında dövüştürüldüğü MÖ 264’te düzenlendi.
Первое упоминание о подобных играх, проводившихся в Риме, восходит к 264 году до н. э., когда три пары гладиаторов сражались на бычьем рынке.
Öğle namazı vakti geldi kardeşim.
Время полуденной молитвы, брат.
Kısa süre sonra, dondurucu bir Aralık günü öğle vakti, Sigurimi (sivil polis) bürosuna çağrıldım.
Вскоре после этого, холодным декабрьским днем, меня вызвали в отдел Сигурими (тайная полиция).
Adınızı bilmiyorum ama öğle yemeğinde ne yapıyorsunuz?
Я не знаю, как вас зовут, но, может, мы пообедаем вместе?
Kahvaltı, öğle yemeği, atıştırmalar, akşam yemeği.
За завтраком, за ланчем, во время перекуса, за ужином.
Bay Murray yarın öğle yemeğine gelecek mi?
Мистер Мюррэй приедет к нам завтра на ланч?
Sadece öğle arasında.
Только в обеденный перерыв.
Öğle yemeği zamanı.
Пора обедать.
Pazar günü, Andreas öğle yemeğinden sonra biraz dinlenmişti.
В воскресенье Андреас после обеда прилёг вздремнуть.
Babam öğle 3'te NPR'den bunu duyana kadar bekle.
То-то еще будет, когда мой отец услышит это в 3 часа ночи по Национальному общественному радио.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении öküz в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.