Что означает parçalanmış в Турецкий?
Что означает слово parçalanmış в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию parçalanmış в Турецкий.
Слово parçalanmış в Турецкий означает разорённый, сломанный, сокрушенный, разорить, застукать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова parçalanmış
разорённый(broken) |
сломанный(broken) |
сокрушенный(broken) |
разорить(bust) |
застукать(bust) |
Посмотреть больше примеров
Adam parçalanmış elbiseler içindeydi. Этот человек был в лохмотьях. |
Başının sol tarafı parçalanmış. Он получил удар в заднюю часть головы слева. |
“İntihar, kişinin, toplumdan soyutlanma, sevilen birinin (özellikle de eşin) ölümü, çocukluk döneminde parçalanmış bir yuva, ciddi bedensel hastalıklar, yaşlılık, işsizlik, parasal sorunlar ve uyuşturucu kullanımı gibi ezici sorunlara gösterdiği tepkiden kaynaklanır.”—The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. «Самоубийство — это реакция человека на проблему, кажущуюся непреодолимой, как например, отчуждение, смерть кого-то из близких (особенно супруга/и), детство, проведенное в разбитой семье, серьезная физическая болезнь, старение, невозможность найти работу, финансовые затруднения и наркомания» («Медицинская энциклопедия Американской медицинской ассоциации»). |
Kuzey'de Suriye, Güney'de İsrail ve Filistin ile birlikte, bizim devletimiz bu ana kadar hala dengesiz ve parçalanmış. На севере страны — Сирия, на юге — Израиль и Палестина, а наше правительство до сих пор разделено и нестабильно. |
Eğer Moleküler Parçalama Aygıtı bir dünyaya karşı kullanılırsa, başkasına karşı da kullanılacaktır. Если Молекулярный Дезинтегратор будет использован против одного мира, то его применят и против другого. |
Her şey parçalandı. Какой во всем этом смысл, Харри? |
Vazo yere düştü ve parçalandı. Ваза упала на пол и разбилась. |
Parçalanmış halleri daha iyi. Тaкиe вeщи интepecнeй, кoгдa oни paзoбpaны нa чacти. |
Jackie, karbüratör parçalanmış. Джеки, карбюратор сломан. |
Ancak ipi bağladığı dalın koptuğu anlaşılıyor; aşağıdaki kayaların üstüne düşüp parçalandı. Однако ветвь, к которой Иуда привязывает веревку, очевидно, обламывается, его тело падает и разбивается о камни. |
Bu neden parçalandı? А это почему не собрано? |
Parçalanmış bir avize. Люстра по частям. |
Yara izleri yok oluyordu, cildi düzgün bir hal alıyordu; parçalanmış burun bütünlendi ve küçülmeye başladı. Исчезали шрамы, разглаживалась кожа, повреждённый нос сделался целым и начал постепенно уменьшаться. |
"Bir insanın DNA'sı yaklaşık 110 000 aktif genin arasın da birçok ""genetik çöp"" parçalan içerir." В своем ДНК человек несет приблизительно 110 000 активных генов, и многие из них являются «генетическим мусором». |
Kafası bir beysbol sopasıyla parçalanmış halde. А его голову разбили бейсбольной битой. |
İçim parçalandı. Малыш, ты просто разбил мне сердце. |
Köprü ortasından parçalanmış. Мост разбит посередине. |
Uyluk atar damarı parçalanmış. Повреждена бедренная артерия. |
Beyaz, buz tutmuş zemin, artık ortalarda olmayan patencilerin izleriyle yer yer parçalanmış. Промерзшие до белизны ледяные поверхности, прорезанные пунктирными следами исчезнувших лыжников. |
Daha sonra da eli kemiği kesecek kadar sivri bir şeyle öldükten sonra parçalanmış. Затем рука была отрезана посмертно чем-то достаточно острым, чтобы распилить кости. |
Derenin kıyısında küçük bir kız vardı, parçalanmış, pileli bir elbise giyiyordu. На берегу сидела маленькая девочка, одетая в рваное клетчатое платье. |
Eğer boksta sihir varsa...... dayanıklılığın ötesinde bir dövüşün sihridir.Kırık kaburgaların, parçalanmış böbreklerin ve yırtılmış retinaların ötesinde Если в боксе и происходят какие- то чудеса, то они случаются, когда боец продолжает драться, несмотря на иссякнувшие силы, несмотря на сломанные ребра, разорванные почки и отслоившуюся сетчатку |
Dişlisi parçalanmış! Все части искорёжены. Похоже, крышку цилиндра заклинило. |
Dış politika Napoleon’un tutkusuydu ve bu işte, kendisini birbiriyle çelişen duygular arasında parçalanmış buldu. Однако внешняя политика была страстью Наполеона III, и в ней он оказался во власти разрывающих его на части чувств. |
Onu çok seviyordum ama parçalandı, bu ondan kalan son parça. Я его так сильно любила что в итоге он развалился на части, и это все что осталось. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении parçalanmış в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.