Что означает รากศัพท์ в тайский?

Что означает слово รากศัพท์ в тайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию รากศัพท์ в тайский.

Слово รากศัพท์ в тайский означает корень, основа, корни, радикал, радикальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова รากศัพท์

корень

(base)

основа

(base)

корни

(root)

радикал

(radical)

радикальный

(radical)

Посмотреть больше примеров

รากศัพท์รากศัพท์และสารสกัดจาก
Этимология и ЭКСТРАКТЫ этимологии.
ตาม หนังสือ คํา ศัพท์ ทาง ศาสนา ใน พระ คัมภีร์ เดิม รวบ รวม โดย ฮาร์ริซ, อาร์เชอร์. และ วอล์ตเค รากศัพท์ ของ คํา ภาษา เดิม ที่ ได้ รับ การ แปล “กดขี่ ข่มเหง” เกี่ยว ข้อง กับ คํา “การ วาง ภาระ, การ เหยียบ, การ ขยี้ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ใน ฐานะ ต่ํา กว่า.”
Согласно Theological Wordbook of the Old Testament (Теологический словарь Ветхого Завета) под редакцией Харриса, Арчера и Уолтки, первоначальный языковой корень слова, переведенного словом «угнетение», имеет отношение к «обременению, подавлению, попранию тех, кто занимает более низкое положение».
กลายเป็นว่า เมื่อเรามองดูประวัติของมัน เราจะเห็นว่ารากศัพท์ทั้งสองคํานั้น มาจากรากศัพท์ละตินคําเดียวกัน
Оказывается, если мы заглянем в их историю, то сможем увидеть, что они оба происходят от одной и той же латинской формы.
รากศัพท์ อูการิต ที่ คล้าย กัน มี ความหมาย ถึง ทั้ง ดวง อาทิตย์ และ สุริย เทวี.
Похожий на него угаритский корень обозначает солнце, а также богиню солнца.
(ดานิเอล 6:16, 20) คํา อะราเมอิก ที่ เป็น รากศัพท์ ซึ่ง ได้ รับ การ แปล ว่า “เนือง นิตย์” นั้น ใน ขั้น พื้น ฐาน หมาย ถึง “เคลื่อน ที่ เป็น วง กลม.”
Арамейское слово, переведенное как «неизменно», в основном означает «двигаться по кругу».
ด้วยวิธีนี้ รากศัพท์ทั้งแปด จะทําให้คุณสร้างตัวอักษรได้ 32 ตัว
Используя этот метод, из первых восьми радикалов можно построить 32.
น่า สนใจ เมื่อ อัครสาวก เขียน เกี่ยว กับ การ ประดับ ภาย นอก เช่น นั้น ท่าน ได้ ใช้ รูป คํา กรีก คอʹสมอส ซึ่ง เป็น รากศัพท์ ของ คํา “คอสเมติก” ใน ภาษา อังกฤษ ด้วย ซึ่ง หมาย ถึง “การ เสริม แต่ง ให้ งาม โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ผิว พรรณ ของ ใบ หน้า.”
Стоит отметить, что, говоря об уходе за внешностью, апостол использует форму греческого слова «космос», от которого произошло слово «косметика», означающее «средства для придания свежести и красоты лицу и телу».
ใน ภาษา ฮีบรู คํา ที่ ใช้ สําหรับ การ เจิม เช่น นี้ คือ คํา ว่า มาชัค ซึ่ง เป็น รากศัพท์ ของ คํา ว่า มาชีอัค หรือ มาซีฮา.
На еврейском языке для обозначения помазания используется слово маша́х, от которого происходит маши́ах, или Мессия.
คํา ว่า “มิดราช” มา จาก รากศัพท์ ภาษา ฮีบรู ซึ่ง หมายความ ว่า “ถาม, ศึกษา, ตรวจ สอบ” และ ความหมาย กว้าง ๆ คือ “สั่ง สอน.”
Слово «мидраш» происходит от еврейского корня со значением «узнавать, изучать, исследовать» и наращения со значением «проповедовать».
คํา ว่า “ดาว หาง” ใน ภาษา อังกฤษ (comet) มี รากศัพท์ มา จาก คํา ภาษา กรีก คอมีʹติส หมาย ความ ว่า “มี ผม ยาว” ซึ่ง พาด พิง ถึง หาง ยาว โค้ง ที่ อยู่ หลัง ส่วน หัว อัน สุก สว่าง.
Слово «комета» происходит от греческого слова, которое буквально означает «длинноволосый», что указывает на длинный хвост, тянущийся от яркой головы кометы.
พจนานุกรม ต่าง ๆ ชี้ แจง รากศัพท์ คํา ภาษา กรีก อย่าง ไร ที่ ถูก แปล เป็น “แบบ แห่ง การ นมัสการ” หรือ “ศาสนา” และ คํา นี้ นํา มา ใช้ ได้ กับ การ นมัสการ แบบ ใด?
Как объясняется в словаре греческое слово, переведенное выражением «форма поклонения» или словом «религия», и какое поклонение оно может обозначать?
ที่ จริง คํา ภาษา สวาฮิลี อย่าง น้อย 20 เปอร์เซ็นต์ มี รากศัพท์ มา จาก ภาษา อาหรับ และ ที่ เหลือ ส่วน ใหญ่ มา จาก ภาษา แอฟริกา.
И в самом деле, хотя бо́льшая часть лексики — африканского происхождения, около 20 процентов слов заимствованы из арабского.
(1 โกรินโธ 6:9, 10; 1 ติโมเธียว 6:9, 10) รากศัพท์ คํา กรีก ที่ ถูก นํา มา แปล “โดย มิ ชอบ” นี้ โดย พื้น ฐาน แล้ว หมาย ความ ว่า “อับอาย ขายหน้า” และ คํา ที่ ถูก แปล ว่า “ผล กําไร” หมาย ถึง อะไร ๆ อัน เป็น ส่วน ที่ ได้ มา หรือ ข้อ ได้ เปรียบ.
Корневое слово на греческом языке, переведенное словом «нечестный», в основном значит «постыдный», а то, переведенное словом «прибыль», относится ко всякому роду дохода и выгоды (Филиппийцам 1:21; 3:4–8).
ฉันเรียกอักษรทั้งแปดตัวนี้ว่า รากศัพท์
Я называю эти 8 иероглифов " радикалами ".
17 รากศัพท์ ของ ชื่อ โซโลมอน มี ความ หมาย ว่า “สันติ สุข.”
17 Имя Соломон происходит от слова, корень которого означает «мир».
เรื่อง นี้ สอดคล้อง กับ รากศัพท์ ของ คํา นี้ ซึ่ง ย้อน ไป ถึง คํา ภาษา ลาติน ที่ มี ความ หมาย ว่า “รู้.”
Это соответствовало этимологии слова, которое происходит от латинского слова, означающего «знать».
ที่ จริง ชื่อ วิทยาศาสตร์ ของ มัน Thunnus thynnus มี รากศัพท์ จาก คํา ที่ มี ความ หมาย ว่า “เร่ง รีบ.”
Само их научное название — Thunnus thynnus — происходит от слова со значением «спешка».
คํา ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “บาป” มา จาก รากศัพท์ ที่ มี ความ หมาย ว่า “พลาด เป้า.”
Греческое слово, переведенное как «грех», образовано от глагола со значением «промахнуться, не попасть в цель».
14. (ก) คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ว่า “น้ําใจ รับรอง แขก” มี รากศัพท์ มา จาก คํา ใด?
14. а) От каких слов образовано греческое слово, переведенное как «гостеприимство»?
" โมด " เป็นรากศัพท์จากละติน " โมดัส " แปลว่าขนาดที่เหมาะสม
" Мод " от латинского " модус " - " должное свойство ".
และอาลักษณ์เหล่านั้นก็เข้าใจว่า รากศัพท์ของคําว่า " doubt " นั้นมีตัวอักษร " b " อยู่ด้วย
Потому что они знали латынь, книжники понимали, что корень слова " doubt " имел " b " в нем.
รากศัพท์ “แต่ เดิม ที บ่ง ชี้ การ เคลื่อน ตัว อย่าง รุนแรง ของ อากาศ, น้ํา, แผ่นดิน, สัตว์, หรือ มนุษย์.”
Исходное слово «обозначает мощное перемещение воздушных масс, воды, колебание земли, передвижение животных или людей».
รากศัพท์ ภาษา กรีก สําหรับ คํา ที่ แปล ใน ที่ นี้ ว่า “โกรธ” นั้น จะ ว่า เป็น การ บันดาล โทสะ ก็ ไม่ ตรง นัก หาก แต่ เป็น สภาพ ของ จิตใจ ที่ คง อยู่ ยาว นาน เสีย มาก กว่า.
Греческое слово, от которого происходит слово «гнев», означает скорее не вспышку гнева, а постоянное расположение духа.
3 คํา “น้ําใจ รับรอง แขก” ที่ ใช้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ได้ รับ การ แปล มา จาก คํา กรีก ฟิโลเซเนียʹ ซึ่ง มี รากศัพท์ มา จาก สอง คํา ที่ มี ความ หมาย ว่า “รัก” และ “คน แปลก หน้า.”
3 Библейское слово «гостеприимство», или «страннолюбие», переводится с греческого филоксени́а, состоящего из двух корневых слов, означающих «любовь» и «незнакомец».
(บทเพลง สรรเสริญ 18:35) เมื่อ กล่าว ถึง ความ ถ่อม พระทัย ของ พระ ยะโฮวา นั้น ดาวิด ใช้ คํา ภาษา ฮีบรู ที่ มี ความหมาย ตาม รากศัพท์ ว่า “โน้ม ตัว ลง.”
Говоря о смирении Иеговы, Давид использовал еврейское слово, корень которого означает «склоняться, нагибаться».

Давайте выучим тайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении รากศัพท์ в тайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в тайский.

Обновлены слова тайский

Знаете ли вы о тайский

Тайский язык является официальным языком Таиланда и является родным языком тайского народа, основной этнической группы в Таиланде. Тайский язык является членом тайской языковой группы тайско-кадайской языковой семьи. Считается, что языки семьи Тай-Кадай возникли в южном регионе Китая. Лаосский и тайский языки довольно тесно связаны между собой. Тайцы и лаосцы могут разговаривать друг с другом, но лаосские и тайские иероглифы разные.