Что означает yoksul в Турецкий?
Что означает слово yoksul в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию yoksul в Турецкий.
Слово yoksul в Турецкий означает бедный, нищий, нищенский. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова yoksul
бедныйadjectivemasculine (имеющий мало денежных или иных средств) Annem ve babam, erkek arkadaşımdan hoşlanmazlar, çünkü o yoksul. Родителям не нравится мой парень, потому что он бедный. |
нищийadjectivemasculine (Malı veya parası pek az olan veya hiç olmayan.) Efendim siz yoksul " Romalı " nın tekisiniz. Ты, сир, римский нищий! |
нищенскийadjective |
Посмотреть больше примеров
Oysa boğa güreşçileri genellikle çingeneler ya da yoksullar arasından çıktığı için ailesi bundan çok utanmıştı.» Для семьи это явилось величайшим позором, потому что в тореро обычно идут цыгане или бедняки |
Bugün Bihar bile bir dönüşüm yaşıyor ve dışa açılıyor yönetimi şeffaf, erişilebilir ve yoksullara karşı duyarlı kılan kararlı bir liderliğin izinde ilerliyor. В наши дни даже Бихар меняется к лучшему, благодаря самоотверженным лидерам, превращающим местную власть в открытый, близкий к населению и внимательный к бедным орган. |
Yoksul ve muhtaçları gözetmek Kurtarıcı’nın hizmetinin doğasında vardır. Забота о бедных и нуждающихся – неотъемлемая часть служения Спасителя. |
Bu yüzden bir dizi yoksul ulke hastalıgını bir dizi zengin ülke hastalıgıyla degistirmenin yararı yok. Бессмысленно было бы пройти путь от набора болезней бедных стран к набору болезней богатых стран. |
Ama, şimdi yoksul Yunus davranış shipmates işareti. Но заметьте, мой товарищи, поведение бедных Ионы. |
Bir bilgine göre, Ferisiler, yoksullara değerli şeyleri emanet etmemek, tanıklıklarına güvenmemek, konuk olarak ağırlamamak ve onlara konuk olarak gitmemek, hatta onlardan herhangi bir şey satın almamak gerektiğini öğretiyorlardı. По словам одного ученого, фарисеи внушали другим, что никто не должен доверять этим людям драгоценности, верить их свидетельским показаниям, приглашать их в гости, ходить в гости к ним и даже что-либо у них покупать. |
Yalan yere yemin edenlere on yoksulu yedirip giydirmek veya bir köle azad etmek emredilmiştir. Искуплением за принесение двусмысленной клятвы является кормление десятерых бедняков, или одеть их, или освободить раба. |
Yoksul hakkında konuştuğumuz zaman kim hakkında konuştuğumuz işte budur. Это те люди, которых мы называем " бедными ". |
Ve bu ekonomik krizin ortasında, ki bir çoğumuzun korku içinde onun içine çekilmeye eğiliminde olduğumuz bir ortam, sanırım Jane'den almamız ve ulaşmamız gereken bir ipucumuz var. yoksul olmanın sıradan olmak anlamanı gelmediğini bilmek. И в середине этого экономического кризиса, когда многие из нас склонны сжаться от страха, я думаю, мы готовы взять пример с Джейн и протянуть руку, осознавая, что быть бедным не значит быть обыкновенным. |
Siz ki o kadar az tahlisiniz, o kadar yoksulsunuz, sürgünsünüz, ezilmişsiniz ama mutlusunuz ha! Такой обездоленный, такой бедняк, изгнанный, преследуемый,— и вы счастливый! |
Yoksullar, hapistekiler, hatta köleler bile özgür olabilirlerdi. Бедные люди, тюремные заключенные, даже рабы могли быть свободными. |
Bunun dışında her şey yoksullarındır. Все прочее принадлежит бедным. |
Binlerce yıldır, arazi sahibinden ya da polisten korkan yoksul bir adama köle dendiğini biliyorlardı. Им уже не одно тысячелетие известно, что бедняк, который боится своего домовладельца и полиции, — это раб. |
Hayatımda ilk defa yoksul insanlardan korkmaya ve onlara karşı olumsuz duygular beslemeye başlamıştım. Впервые я начала опасаться этой группы людей и испытывать отрицательные эмоции по отношению ко всей этой группе в целом. |
Zenginler yoksullardan korkar. Богатые боятся бедных. |
Yoksul köylüler patates yediler. Бедные крестьяне ели картошку. |
Babanın yoksul insanlar ile ne sorunu var? Что твой отец имеет против бедных людей? |
Bu, yiğitin kudreti, annenin esnekliği ve yoksul adamın zırhıdır. Это сила героя, жизнерадостность матери и доспехи бедняка. |
Yoksulların ayaklanması hükümetin kurallarına aykırı. Эти восстания бедных препятствуют текущей политике страны. |
Anlaşılan İsa Mesih’in zengin bir adama, tüm malını satıp yoksullara dağıtmasıyla ilgili verdiği öğütten etkilenen Valdo, ailesinin maddi güvenliğini sağladıktan sonra, İncili vaaz etmek üzere servetinden vazgeçti. На него произвел впечатление призыв Иисуса, обращенный к одному богатому человеку, продать свое имущество и отдать бедным. |
Yoksul ülkelerin hükümetlerine para yollamak da başka bir kısır döngüye neden olur: Yardımı çalmak kolaydır, dolayısıyla yardımda bulunmak yolsuzluğa, yolsuzluk da daha fazla yoksulluğa yol açabilir. Финансовая помощь бедным странам часто создает трудности иного рода: деньги легко украсть, а это может порождать коррупцию, которая, в свою очередь, ведет к обнищанию населения. |
Yoksul biri ise “iki kumru veya iki yavru güvercin” sunabilirdi. Но, если израильтянин был беден, он мог принести в жертву «двух горлиц или двух молодых голубей». |
Savaş, sen kazansan bile, seni daha yoksul ve daha güçsüz yapar. Война делает вас беднее и слабее, даже если вы побеждаете. |
Özverili doktorlar yoksul hastalarını ücretsiz tedavi ederdi ve haftanın 7 günü, 24 saat yardıma hazırdı. Были среди врачей и такие, кто бескорыстно помогал бедным и неимущим, принимая больных круглые сутки, по семь дней в неделю. |
Elbette Pavlus, yoksul biri gibi veya rahatsızlık verecek kadar modası geçmiş giysiler giymen gerektiğini söylemedi. Павел определенно не хотел этим сказать, что ты должен одеваться как нищий или носить до неприличия старомодную одежду. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении yoksul в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.