Vad betyder dulu i Indonesiska?

Vad är innebörden av ordet dulu i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder dulu i Indonesiska.

Ordet dulu i Indonesiska betyder förut, före, förrän, innan. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet dulu

förut

adverb

Seburuk apa pun dia dulu, setelah lama dipenjara, dia mungkin lebih parah lagi.
Han var ond förut, men efter all tid i fängelse är han nog ännu värre.

före

adposition

Tapi musuh kami sudah sampai lebih dulu di sana.
Men vår fiende hade kommit dit före oss.

förrän

conjunction

Sepanjang hidupku aku tak pernah makan makanan sampai para tentaraku makan duluan.
Jag har aldrig i hela mitt liv ätit, förrän mina soldater har ätit först!

innan

adverb

Aku mampu mengucapkan mantra yang sederhana dan kau akan kembali ke penampilanmu yang dulu.
Jag kan kasta en enkel besvärjelse som får dig att se ut precis som innan.

Se fler exempel

Atasi dulu problem yang bisa kamu kendalikan.
Arbeta först med de problem som du kan göra något åt.
Dulu saat aku masih muda, ayahku mengendarai sebuah tim anjing kereta luncur di Yukon.
När jag var ung hade min pappa ett team slädhundar uppe i Yukon.
Tunggu dulu!
Vänta lite!
Dulu, saya hanya duduk dan tidak memberi komentar. Saya pikir, tidak ada yang mau mendengar komentar saya.
Förut svarade jag aldrig på mötena, för jag tänkte att ingen var intresserad av vad jag hade att säga.
Tunggu dulu!
Inte så fort!
Dulu kalian begitu dekat, setelah Megan menghilang...
Ni var tajta och efter att Megan försvann...
Dulu ayah tumbuh di masa yang sulit.
Pappa växte upp under hårda tider.
Kalau begitu, ayo urus Nam-il dulu.
Då ta vi hand om Nam-il först.
Javeed di sebelah sana adalah teman sekamarku dulu.
Javeed där borta är min ex-rumskamrat.
Apa kau bisa menghadang mereka sebelum keduluan orang lain?
Kan du stoppa dem innan nån annan gör det?
30 Seraya kita meneruskan penelitian kita tentang pencarian manusia akan Allah, kita akan melihat lebih jauh lagi betapa pentingnya mitos mengenai jiwa yang tidak berkematian bagi manusia, dari dulu sampai sekarang.
30 Vi kommer att finna, när vi fortsätter att studera människans sökande efter Gud, hur viktig myten om den odödliga själen har varit och fortfarande är för människor.
Komunitas kami, yang dulunya dikenal sebagai Misi Sungai Forrest, menyelenggarakan pendidikan dari kelas satu hingga kelas lima.
I vårt samhälle, som tidigare hette Forrest River Mission, fanns det möjlighet att gå i skolan från årskurs ett till fem.
(Yesaya 11:6-9) Dengan mempelajari Alkitab bersama orang-orang, Saksi-Saksi Yehuwa setiap tahunnya membantu ribuan orang yang dulunya seperti ”serigala” untuk membuat perubahan kepribadian secara mendasar dan bertahan lama.
(Jesaja 11:6—9) Genom att studera Bibeln med människor hjälper Jehovas vittnen årligen tusentals före detta ”vargar” att göra djupgående och bestående förändringar i sin personlighet.
Saya tahu IQ saya karena saya biasa dianggap cerdas dan dulu saya dianggap anak berbakat.
Jag kände till min IQ för jag hade identifierat mig som smart, och jag kallades begåvad som barn.
Ayo kita makan siang dulu.
Låt oss äta först.
Yesus memberi tahu para penentangnya, ”Sesungguhnya kukatakan kepada kalian bahwa pemungut pajak dan pelacur akan masuk ke Kerajaan Allah lebih dulu daripada kalian.”
Jesus fortsätter: ”Jag säger er att skatteindrivarna och de prostituerade ska komma in i Guds rike före er.”
Aku dulu seorang insinyur.
Jag var handelsingenjör.
Siapa yang dulu mengerjakan kasus ini?
Vem arbetade med fallet?
Tidak, aku memilikinya sejak dulu.
Nej, jag har alltid haft den.
Dia mau lakukan lompatan dulu, setelah itu kami pergi.
Han ska bara hoppa i, sedan drar vi.
Kenang kembali hal-hal yang dulu kalian lakukan bersama.
Tänk tillbaka på sådant ni gjort tillsammans.
Apa yang memperlihatkan bahwa umat Kristen sejati, pada zaman dulu dan sekarang, menonjol karena kasih mereka?
Vad visar att de sanna kristna, både under kristendomens första tid och i vår tid, har varit kända för sin kärlek?
9 Lihatlah, hal-hal yang dulu sudah terjadi;
9 Det jag tidigare har sagt har inträffat,
Dulu, kami akan mengadakan operasi untuk memperbaiki atau mengangkat limpanya.
Förr hade vi förmodligen opererat för att ta bort eller laga mjälten.
Siapa yang menyeberang lebih dulu?
Vem kom först?

Låt oss lära oss Indonesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av dulu i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.

Känner du till Indonesiska

Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.