방치하다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 방치하다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 방치하다 ใน เกาหลี
คำว่า 방치하다 ใน เกาหลี หมายถึง ทิ้ง, ละทิ้ง, ละเลย, ทอดทิ้ง, เหลือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 방치하다
ทิ้ง(abandon) |
ละทิ้ง(neglect) |
ละเลย(abandon) |
ทอดทิ้ง(abandon) |
เหลือ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
또한 그분은, 자신의 악한 아들들을 단지 부드럽게 꾸짖기만 하고 그들이 계속 악행을 저지르는 것을 방치한 대제사장 엘리처럼 무력한 존재가 되실 것입니다. พระองค์ คง จะ ขาด ประสิทธิภาพ เช่น เดียว กับ มหา ปุโรหิต เอลี ซึ่ง เตือน บุตร ชาย ที่ ชั่ว ร้าย เพียง เบา ๆ แล้ว ก็ ปล่อย ให้ เขา ทํา ชั่ว ต่อ ไป. |
그 기록이 알려 주는 바와 같이, 그들은 아무 목적 없이 혹은 하느님의 뜻에 관한 아무런 가르침도 없이 암중 모색하도록 방치되지 않았습니다. บันทึก นั้น แสดง ว่า เขา ทั้ง สอง มิ ได้ ถูก ปล่อย ให้ คลํา หา คํา สั่ง สอน เกี่ยว กับ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า โดย ไม่ มี จุด หมาย. |
어린 자녀를 혼자 내버려 두거나 감독하지 않은 채 방치하는 것은 분명히 매우 지혜롭지 못한 행동입니다. แน่นอน เป็น เรื่อง ไม่ สุขุม ที่ จะ ปล่อย เด็ก ๆ ไว้ โดย ไม่ มี ใคร ดู แล. |
그 대표적인 예가 핀란드의 뢰키외에서 열린 대회였는데, 그 대회를 위해 빌린 장소는 한동안 방치되어 있던 낡은 공회당이었습니다. ห้อง ประชุม ก็ คือ ศาลา ประชาคม ที่ ถูก ปล่อย ทิ้ง ร้าง ไว้ ระยะ หนึ่ง. |
이스라엘 백성이 광야에서 행한 일을 좀더 자세히 살펴보는 것은, 가끔 투덜거리는 태도가 불평의 영으로 확대되는 것을 방치하는 위험성을 이해하는 데 도움이 될 것이다. การ พิจารณา ดู พฤติกรรม ของ ชน ยิศราเอล ใน ถิ่น ทุรกันดาร อย่าง ใกล้ ชิด ยิ่ง ขึ้น จะ ช่วย เรา เห็น อันตราย ของ การ ปล่อย ให้การ บ่น ว่า เป็น ครั้ง คราว ค่อย ๆ เพิ่ม ขึ้น จน เป็น น้ําใจ ของ การ ชอบ บ่น. |
긴박감이 조금씩 느슨해지도록 방치한다면, 우리에게 닥치는 공격을 물리칠 준비가 되어 있지 않을 수도 있고 결국 방심한 채로 뜻밖에 여호와의 날을 맞게 될 수도 있습니다. หาก เรา ปล่อย ให้ ความ สํานึก ของ เรา ใน เรื่อง ความ เร่ง ด่วน ลด น้อย ลง ไป เรา อาจ ไม่ พร้อม จะ ป้องกัน ตัว เมื่อ ถูก จู่ โจม โดย ตรง และ อาจ ไม่ ทัน ตั้ง ตัวเมื่อ ใน ที่ สุด วัน ของ พระ ยะโฮวา มา ถึง. |
자녀들이 스스로 문제를 처리하는 법을 배워야 한다는 사회적인 통념을 부모들이 따르게 되면, 그들의 자녀들은 흔히 혼자 힘으로 살아가도록 방치됩니다. เมื่อ พวก เขา ดําเนิน ตาม ปัญญา แห่ง ประเพณี นิยม ซึ่ง สอน ว่า บุตร ต้อง เรียน วิธี จัด การ แก้ ปัญหา ด้วย ตัว เอง บุตร ของ เขา จึง มัก จะ ถูก ปล่อย ให้ อยู่ ด้วย ตัว เอง. |
* (욥 38:22, 23; 에스겔 38:14-23; 하박국 3:10, 11; 스가랴 14:12, 13) 또한 성서는 죽은 자들이 땅을 뒤덮은 채 방치되어 거름이 되거나 새를 비롯한 동물들의 먹이가 될 때를 생생하게 묘사합니다. * (โยบ 38:22, 23; ยะเอศเคล 38:14-23; ฮะบาฆูค 3:10, 11; ซะคาระยา 14:12, 13) และ คัมภีร์ ไบเบิล พรรณนา ภาพ ไว้ ชัดเจน เกี่ยว กับ วาระ ที่ คน เหล่า นั้น จะ พา กัน ล้ม ตาย เพราะ ความ กลัว จน กระทั่ง ศพ ของ เขา เกลื่อน กระจาย บน แผ่นดิน เหมือน มูล สัตว์ หรือ เป็น อาหาร ของ ฝูง นก ฝูง กา และ สัตว์ อื่น ๆ. |
일시적으로 고통과 수치심을 인내해야 할지 모르지만, 그렇게 하는 것이 자신의 죄에 대해 침묵을 지킴으로 괴로움을 겪는 것이나 빗나간 행로에서 자신이 완고해지도록 방치하여 비참한 결과를 당하는 것보다 훨씬 더 낫습니다. ความ เจ็บ ปวด และ ความ ละอาย ที่ เรา อาจ ต้อง ทน รับ อยู่ ชั่ว ระยะ หนึ่ง นั้น นับ ว่า ดี กว่า มาก เมื่อ เทียบ กับ ความ ปวด ร้าว ที่ เกิด จาก การ ปิด เงียบ หรือ ผล อัน ร้ายกาจ ของ การ ปล่อย ให้ ตัว เรา เอง มี ใจ แข็ง กระด้าง ใน แนว ทาง ที่ ขืน อํานาจ. |
하지만 지금까지 쌓아온 지식으로도 우리는 신중하게 생각할 수 있고 크고, 해결할 수 있고, 방치되어 온 문제들에 접근한다면 세상에 정말 엄청난 변화를 가져올 수 있습니다. 앞으로 수천 년 동안 말이죠. แต่ถึงตอนนี้จากสิ่งที่เราได้เรียนรู้มา เราก็เห็นว่าด้วยการคิดอย่างรอบคอบ และการมุ่งสนใจปัญหาที่สําคัญ แก้ไขได้ และถูกละเลย เราก็จะสร้างความแตกต่าง อย่างมหาศาลให้กับโลกของเราได้ ในอีกหลายพันปีที่จะมาถึง |
“미국에서만도 해마다 50만 명이 넘는 노인들이 학대를 당하거나 방치되는 것으로 추정된다.”—미국 질병 통제 예방 센터. “คาด ว่า แค่ ใน สหรัฐ แห่ง เดียว ทุก ปี มี ผู้ สูง อายุ มาก กว่า 500,000 คน ถูก ทํา ร้าย หรือ ถูก ทอดทิ้ง.”—ศูนย์ ควบคุม และ ป้องกัน โรค |
사랑이 많으신 하느님께서 인류와 인류의 집인 지구가 그처럼 소름 끼치는 종말을 맞도록 방치하실 것입니까? พระเจ้า องค์ เปี่ยม ด้วย ความ รัก จะ ทรง ยอม ให้ จุด จบ ที่ น่า สยดสยอง ดัง กล่าว เกิด ขึ้น กับ มนุษยชาติ และ แผ่นดิน โลก ซึ่ง เป็น ที่ อยู่ อาศัย ของ พวก เขา ไหม? |
하나님과의 관계 그리고 하나님의 조직 내에서 자신의 합당한 위치를 알기 때문에, 분노의 열기가 자신을 압도하도록 방치하지 않을 것이다. การ นึก ถึง สัมพันธภาพ ที่ ตน มี กับ พระ ยะโฮวา และ ตําแหน่ง ที่ เหมาะ สม ใน องค์การ ของ พระเจ้า เขา จะ ไม่ ยอม ให้ ความ โมโห ฉุนเฉียว ครอบ งํา เขา. |
생물학자였던 알렉산더 플레밍이 연구실을 방치하면서 생긴 곰팡이 사고가 아니었다면 우리는 수많은 박테리아 감염에 맞서 싸울 수 없었을 것입니다. ถ้าไม่มีอุบัติเหตุที่เกิดขึ้น กับเชื้อราของ อเล็กซานเดอร์ เฟล็มมิง (Alexander Fleming) ที่เกิดขึ้นจากโต๊ะทดลอง ที่ถูกปล่อยปะละเลย เราจะไม่สามารถเอาชนะ อาการอักเสบมากมาย ที่เกิดจากเชื้อแบคทีเรียได้ |
* 염증을 방치하면 세포가 파열되어 죽습니다. * ถ้า ปล่อย ไว้ การ อักเสบ อาจ ทํา ให้ เซลล์ แตก ตัว และ ตาย ได้. |
문제의 우선순위가 클수록 해결하기도, 방치되기도 더 쉽다는 겁니다. ปัญหาที่มีลําดับความสําคัญสูงกว่า ใหญ่กว่า และแก้ไขง่ายกว่า และถูกละเลยมามากกว่า |
수리를 하지 않은 채 방치되어 있는 집을 한번 상상해 보십시오. ขอ นึก ภาพ บ้าน หลัง หนึ่ง ที่ อยู่ ใน สภาพ ทรุดโทรม. |
배설물이 공기에 노출되도록 그대로 방치해서는 안 됩니다. ไม่ ควร ปล่อย อุจจาระ ทิ้ง ไว้ โดย ไม่ กลบ. |
이 두 운하는 폴커크에서 11개의 갑문으로 이어져 있었다. 오랫동안 사용하지 않은 채 방치되어 있었던 이 운하들을 다시 연결하는 큰 공사가 진행되었는데, 그 갑문들을 다시 건설하는 것은 불가능했다. นับ ว่า เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ บูรณะ ประตู น้ํา 11 แห่ง ที่ อยู่ ใน เมือง ฟอลเคิร์ก. ประตู น้ํา เหล่า นี้ เคย เชื่อม คลอง ยูเนียน กับ คลอง ฟอร์ท และ ไคลด์ ซึ่ง เป็น คลอง ที่ เชื่อม ระหว่าง ทะเล กับ ทะเล ที่ เก่า แก่ ที่ สุด ใน โลก. |
치료하지 않은 채 방치해 두면 반복좌상으로 인해 심지어 신체가 변형되거나 장애가 생길 수도 있습니다. หาก ทิ้ง ไว้ ไม่ รักษา อาร์เอสไอ อาจ ถึง กับ ทํา ให้ พิการ รูป และ ไร้ สมรรถภาพ ได้. |
결핵은 치료하지 않은 채 방치해 두면 환자의 반수 이상이 사망하게 됩니다. หาก ปล่อย ทีบี เอา ไว้ โดย ไม่ รักษา ผู้ ป่วย มาก กว่า ครึ่ง จะ ถูก มัน คร่า ชีวิต. |
하지만 우리는 그걸 활용하지 않고 방치해 두고 있습니다. 하지만 우리는 그걸 활용하지 않고 방치해 두고 있습니다. แต่เราไม่เคยใช่มันเลย ปล่อยให้มันอยู่เฉยๆ อย่างนั้น แต่เราไม่เคยใช่มันเลย ปล่อยให้มันอยู่เฉยๆ อย่างนั้น |
이것은 방치된 문제일까요? ปัญหานี้ถูกละเลยหรือเปล่า |
그대로 방치된 것들도 있지만 일부 건물은 결국 술집과 버스 정류장으로 개조되었습니다. อาคาร บาง หลัง ก็ ทรุดโทรม ลง; ส่วน บาง หลัง ก็ ถูก ดัด แปลง เป็น ร้าน ขาย เหล้า และ อู่ รถ ประจํา ทาง. |
같은 해에 뉴욕 항소 법원은 이렇게 판결하였다. “자녀가 적절한 치료를 받지 못하도록 방치되고 있는가의 여부를 판단하는 데 있어서 가장 중요한 요인은 ··· 모든 주변 상황에 비추어 볼 때 부모가 자녀의 치료를 위해 납득할 만한 조처를 취했는가의 여부다. ใน ปี เดียว กัน นั้น ศาล อุทธรณ์ แห่ง นิวยอร์ก ตัดสิน ว่า “ปัจจัย ที่ สําคัญ ที่ สุด ที่ จะ ตัดสิน ว่า เด็ก คน ใด กําลัง ถูก กีด กัน จาก การ รับ การ รักษา พยาบาล ทาง การ แพทย์ หรือ ไม่ นั้น . . . ขึ้น อยู่ กับ ว่า บิดามารดา ได้ ให้ บุตร ของ ตน รับ การ รักษา ทาง การ แพทย์ อัน เป็น ที่ ยอม รับ กัน หรือ ไม่ ตาม สภาพแวดล้อม ที่ มี อยู่ ทั้ง หมด. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 방치하다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา