뽕 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 뽕 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 뽕 ใน เกาหลี

คำว่า ใน เกาหลี หมายถึง ผลไม้ชนิดหนึ่ง, หม่อน, ต้นหม่อน, ผลหม่อน, หม่อน (ต้นไม้) หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 뽕

ผลไม้ชนิดหนึ่ง

(mulberry)

หม่อน

(mulberry)

ต้นหม่อน

(mulberry)

ผลหม่อน

(mulberry)

หม่อน (ต้นไม้)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“나는 선지자[“예언자”]가 아니며 선지자[“예언자”]의 아들도 아니요 나는 목자요 나무를 배양하는 자로서 양 떼를 따를 때에 여호와께서 나를 데려다가 내게 이르시기를 가서 내 백성 이스라엘에게 예언하라 하셨[느니라].”—아모스 7:10-15, 「신세」 참조.
แล พระ ยะโฮวา นํา ข้าพเจ้า มา เสีย จาก การ เลี้ยง ฝูง สัตว์, แล พระ ยะโฮวา ตรัส แก่ ข้าพเจ้า ว่า, จง ไป พยากรณ์ แก่ พลไพร่ ของ เรา คือ ยิศราเอล.”—อาโมศ 7:10-15.
소화된 잎이 단백질의 일종인 피브로인으로 변하여, 누에의 몸 전체에 길게 뻗어 있는 한 쌍의 분비샘에 저장됩니다.
ใบ หม่อน ที่ ย่อย แล้ว จะ กลาย ไป เป็น ไฟโบรอิน หรือ โปรตีน ชนิด หนึ่ง ที่ อยู่ ใน ต่อม คู่ หนึ่ง ซึ่ง ยาว ตลอด ลํา ตัว ของ หนอน ไหม.
이런 역사적인 사실을 인식시키려고 정부는 나무를 심었습니다.
เพื่อเป็นการปลุกสํานึกทางประวัติศาสตร์ในเรื่องนี้ รัฐบาลได้ปลูกต้นหม่อน
그래서 삭개오는 앞으로 달려가 예수께서 지나가시는 길가의 나무에 올라갑니다.
ดัง นั้น ซักคาย จึง วิ่ง ไป ข้าง หน้า แล้ว ปีน ขึ้น ต้น หม่อน ตาม ทาง ที่ พระองค์ จะ เสด็จ ไป นั้น.
여호와께서는 이렇게 말씀하셨습니다. “나무 꼭대기에서 걸음 걷는 소리가 들리거든 곧 동작하라 그 때에 여호와가 네 앞서 나아가서 블레셋 군대를 치리라.”
พระ ยะโฮวา ตรัส ว่า: “พอ เจ้า ได้ ยิน เสียง ดําเนิน ไป ที่ ยอด ต้น หม่อน จง รีบ เร่ง เถิด ด้วย ใน ทันใด นั้น พระ ยะโฮวา จะ ทรง นํา หน้า เจ้า ไป ตี กองทัพ ฟะลิศตีม.”
누에들이 나무 잎을 갉아 먹는 소리는 마치 잎에 비가 마구 쏟아지는 소리처럼 들립니다.
เสียง กิน ของ มัน ไม่ ต่าง อะไร กับ เสียง ห่า ฝน ที่ ตก ลง บน ใบ ไม้.
누에들은 밤낮으로 나무 잎을 먹는데, 오로지 나무 잎만 먹습니다 (3, 4).
พวก มัน กิน ใบ หม่อน ทั้ง กลางวัน กลางคืน และ กิน ใบ หม่อน เพียง อย่าง เดียว เท่า นั้น (3, 4).
양잠을 하기에 이상적으로 건축된 그의 이층집은, 나무 밭이 내려다보이는 언덕의 경사면에 자리 잡고 있습니다 (1).
บ้าน สอง ชั้น ของ เขา ซึ่ง สร้าง ให้ เหมาะ สําหรับ การ เลี้ยง ไหม นั้น ตั้ง อยู่ บน เนิน ที่ มอง ลง มา เห็น สวน ต้น หม่อน (1).
저는 또 단풍나무, 주목, 나무 같은 다른 여러 나무들을 써보기도 했고 앞서 말씀드렸던 도시 고속도로 근처의 나무가 우거진 곳에서 활쏘기 실험도 많이 해보았습니다.
ผมยังลองใช้ไม้ชนิดต่างๆ เช่นไม้เมเปิล ไม้ยิว หรือไม้ต้นหม่อน และผมได้ทําการทดลองยิงหลายครั้ง ในพื้นที่ป่าใกล้ๆกับทางด่วนเขตเมือง ที่ผมได้กล่าวถึงก่อนหน้านี้
10 벽돌이 무너졌으나 우리는 다듬은 돌로 쌓을 것이요, 나무들이 찍혔으나 우리는 그것들을 백향목으로 바꾸리라 하느니라.
๑๐ อิฐพังทลายลง, แต่เราจะสร้างด้วยศิลาสกัด; ต้นมะเดื่อถูกโค่น, แต่เราจะเปลี่ยนมันเป็นต้นสนสีดาร์.
다윗은 여호와께서, 아마 강한 바람을 이용하시어 나무 꼭대기에서 걸음 걷는 소리가 나게 하실 때까지 기다렸습니다.
ดาวิด รอ จน กระทั่ง พระ ยะโฮวา ทรง บันดาล ให้ เกิด เสียง เดิน ทัพ ที่ ยอด ต้น หม่อน—บาง ที อาจ ใช้ ลม แรง ก็ ได้.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา