베끼다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 베끼다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 베끼다 ใน เกาหลี

คำว่า 베끼다 ใน เกาหลี หมายถึง เลียนแบบ, ก๊อป, ก๊อปปี้, คัดลอก, การโอนสายเรียกเข้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 베끼다

เลียนแบบ

(duplicate)

ก๊อป

(copy)

ก๊อปปี้

(copy)

คัดลอก

(duplicate)

การโอนสายเรียกเข้า

(copy)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

일부 호교론자들은 그리스 철학자들이 예언자들의 글을 베낀 것이라고 결론 내리기까지 했습니다.
ผู้ แก้ ต่าง บาง คน ถึง กับ สรุป ว่า นัก ปรัชญา ทั้ง หลาย เอา คํา กล่าว ของ ผู้ พยากรณ์ มา พูด.
우리는 일단 잡지 기사들을 입수하면 손으로 베껴 쓴 다음 서로 돌려 보았습니다.
ครั้น เรา ได้ รับ บทความ เหล่า นั้น เรา คัด ลอก ด้วย มือ และ แจก ไป ใน หมู่ พวก เรา เอง.
성서 사본에 사소하나마 잘못 베껴 쓴 부분이 들어 있다는 것을 인정하는 것과 성서 전체를 인간이 지어낸 글이라고 단정 짓는 것 사이에는 큰 차이가 있다는 것입니다.
แต่ ขอ จํา ไว้ ว่า มี ความ แตกต่าง กัน มาก ที เดียว ระหว่าง การ สังเกต เห็น ความ ผิด พลาด เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ ปรากฏ ใน ฉบับ คัด ลอก ของ คัมภีร์ ไบเบิล กับ การ ปฏิเสธ คัมภีร์ ไบเบิล ทั้ง เล่ม โดย บอก ว่า เป็น หนังสือ ที่ มนุษย์ แต่ง ขึ้น.
그러면 마태와 누가가 마가의 기록을 베껴 썼다는 주장과 Q라는 문서에 대한 진실은 무엇입니까?
ถ้า เช่น นั้น อะไร คือ ความ จริง เกี่ยว กับ คํา กล่าว อ้าง ที่ ว่า มัดธาย และ ลูกา คัด ลอก งาน เขียน ของ มาระโก และ เอกสาร ที่ เรียก ว่า คิว ที่ พวก เขา กล่าว ถึง?
오늘날 손으로 베껴진, 성서 혹은 그 일부의 사본이 아직도 약 16,000권이 남아 있으며, 기원전 이 세기까지 소급하는 것들도 있읍니다.
ทุก วัน นี้ ยัง คง มี สําเนา พระ คัมภีร์ ซึ่ง คัด ลอก ไว้ ทั้ง เล่ม หรือ บาง ส่วน ถึง 16,000 ฉบับ บาง ฉบับ ได้ คัด ลอก ตั้ง แต่ ศตวรรษ ที่ สอง ก่อน พระ คริสต์.
에스라는 그 시대에 상업과 외교에 사용된 언어인 아람어로 기록된 공공 기록을 베껴 썼습니다.
เอษรา คัด ลอก จาก บันทึก ของ ราชการ ซึ่ง เขียน เป็น ภาษา อาระเมอิก เนื่อง จาก สมัย นั้น มี การ ใช้ ภาษา นี้ ใน วง ราชการ และ ใน การ ติด ต่อ ทํา การ ค้า.
* 이 사람들은 성서의 일부를 손으로 베껴 쓴 것을 가지고 다니며 사람들에게 읽어 주었습니다.
ด้วย เหตุ นี้ รัฐสภา พยายาม ห้าม ไม่ ให้ มี การ ทํา อย่าง นั้น.
성서는 거듭거듭 베껴졌지만 언제나 지극히 조심스럽게 베껴썼읍니다.
พระ คัมภีร์ ได้ รับ การ คัด ลอก หลาย ครั้ง หลาย หน แต่ ก็ ทํา ด้วย ความ ระมัดระวัง อย่าง ยิ่ง เสมอ.
그때쯤에는 사본을 베껴 쓰는 사람들이 테트라그람마톤을 “주”에 해당하는 그리스어 단어인 쿠리오스 혹은 키리오스로 대치했거나, 이미 이렇게 대치된 사본들을 베껴 쓴 것으로 보입니다.
ดู เหมือน ว่า พอ ถึง ตอน นั้น ผู้ ที่ คัด ลอก สําเนา ได้ แทน ที่ เททรากรัมมาทอน ด้วย คํา ภาษา กรีก คูริโอส หรือ คีริโอส ซึ่ง แปล ว่า “องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” หรือ มิ ฉะนั้น ก็ คัด ลอก จาก ฉบับ ที่ ทํา เช่น นั้น มา แล้ว.
또 한 재소자는 크리올어로 된 「요구」 팜플렛을 개인용으로 구하지 못하자, 같은 방에 있는 재소자의 팜플렛을 전부 베껴 쓰고 그 내용을 암기하였습니다.
นัก โทษ อีก ราย หนึ่ง ไม่ มี จุลสาร เรียก ร้อง ภาษา ครีโอล เป็น ของ ตัว เอง เขา จึง ลอก ข้อ ความ จาก จุลสาร ของ ผู้ ต้อง ขัง อีก คน หนึ่ง และ อ่าน จน ขึ้น ใจ.
그래서 누가 예를 들어서 래리 데이비드(Larry David)의 개그를 베끼면, 웃기지가 않은거죠.
สมมติถ้าใครได้ลองเอามุขตลก ของคุณ “แลรี่ เดวิด” ไปใช้ต่อ มันก็จะไม่ขําเท่ากับเขาพูดเอง
8 원문이 기록된 후 오래지 않아, 손으로 베낀 복사본들이 제작되기 시작하였습니다.
8 ไม่ นาน หลัง จาก ที่ เขียน ต้น ฉบับ แล้ว ก็ เริ่ม มี การ ทํา ฉบับ สําเนา ขึ้น ด้วย การ คัด ลอก.
우리의 많은 그리스도인 자매들은 아주 작은 글씨로 출판물을 베껴쓰는 단조로운 일을 장시간에 걸쳐 하였는데, 그렇게 해서 잡지 한 부 전체를 성냥갑만큼이나 작은 물건 속에 숨길 수 있었습니다!
พี่ น้อง หญิง คริสเตียน หลาย คน ขะมักเขม้น ใช้ เวลา หลาย ชั่วโมง คัด ลอก สรรพหนังสือ ด้วย ลายมือ ขนาด จิ๋ว เพื่อ ว่า วารสาร ทั้ง เล่ม จะ ซุก ซ่อน ไว้ ใน กล่อง เล็ก ๆ ขนาด กล่อง ไม้ ขีด ได้!
우리는 그러한 얼마 안 되는 출판물들을 손으로 베껴 써서 돌려 보았습니다.
หนังสือ เหล่า นี้ เรา คัด ลอก ด้วย มือ และ เรา ได้ เวียน ส่ง ต่อ ให้ กัน และ กัน.
그들은 베끼거나 따라하며, 아니면 그냥 보면서 다른 사람에게 배우는 능력이 부족한 것으로 보입니다.
พวกมันไม่มีความสามารถ ในการเรียนรู้จากลิงตัวอื่น โดยการเลียนแบบ หรือจากการเฝ้ามองลิงอีกตัว
솔렙 신전에 열거된 지역들을 베껴 온 것으로 보이는 상형 문자들이 아마라 서부와 악사에 있는 람세스 2세의 신전들에서도 발견되었습니다.
ยัง มี การ พบ ชื่อ ดินแดน ต่าง ๆ ใน วิหาร ของ รามเซส ที่ 2 ที่ อา มาราห์ ตะวัน ตก และ ที่ อัก ชา ด้วย ซึ่ง ดู เหมือน จะ ตรง กับ ราย ชื่อ ที่ โซเลบ.
학교에서 칠판을 보고 베껴 쓰는 데 어려움이 있는가?
เขา มี ความ ลําบาก ใน การ ลอก ข้อ ความ จาก กระดาน ดํา ที่ โรง เรียน ไหม?
마지막으로 제가 그림을 그린 것은 16살 때 여름 캠프 때였거든요. 그리고 저는 그림 그리는 법을 오래된 거장의 그림을 베끼거나 캔버스를 펼쳐놓고 그위에 수도 없이 반복하면서 배워나가고 싶진 않았거든요. 왜냐하면 제게는 이 일이 그런 것이 아니었기 때문이에요.
ครั้งสุดท้ายที่ฉันวาดภาพ ฉันอายุ 16 ปีและอยู่ที่ค่ายฤดูร้อน และฉันไม่อยากจะสอนตัวเองวาดภาพ ด้วยการเลียนแบบปรมาจารย์ต่างๆ หรือตรึงผ้าใบซะ แล้วก็ฝึกมันไปเรื่อยๆบนผืนผ้าใบนั่น เพราะนั่นไม่ใช่อะไรสําหรับโปรเจกนี้สําหรับฉัน
여러 세기 동안 성서를 베껴 쓰고 또 베껴 쓰는 과정에서 사소한 실수가 있었던 것은 사실입니다. 하지만 잊지 말아야 할 점이 있습니다.
เห็น ได้ ชัด ว่า ความ ผิด พลาด เล็ก ๆ น้อย ๆ เริ่ม ปรากฏ ใน ข้อ ความ ของ คัมภีร์ ไบเบิล เมื่อ มี การ คัด ลอก ซ้ํา แล้ว ซ้ํา อีก ตลอด หลาย ศตวรรษ.
손으로 베껴 쓰는 일은 힘이 들고 비용이 많이 들었다.
การ คัด ลอก ด้วย มือ เป็น งาน หนัก และ มี ค่า ใช้ จ่าย สูง.
* 학교에서 다른 사람의 숙제를 베끼거나 부정행위를 함:
* โกงเรื่องการบ้านจากโรงเรียน
후에, 우리는 그림이 포함된 이 교육 자료들을 공책에 베껴 쓰느라 아주 많은 시간을 보냈습니다.
ตอน หลัง เรา ใช้ เวลา มาก กับ การ ลอก ภาพ วาด ที่ เป็น คํา สอน เหล่า นี้ ลง ใน สมุด แบบ ฝึก หัด.
손으로 베껴 쓴 조지아어 「파수대」와 「날마다 성경을 검토함」
วารสาร หอสังเกตการณ์ และ หนังสือ การ พิจารณา พระ คัมภีร์ ทุก วัน ภาษา จอร์เจีย ที่ คัด ลอก ด้วย มือ
성서 연구생들은 이 베껴 쓴 공책을 각자 한 권씩 받아, 다른 사람들에게 전파할 때 사용하였습니다.
นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ได้ รับ คน ละ หนึ่ง เล่ม ซึ่ง เขา ก็ ใช้ สอน คน อื่น ต่อ.
우리는 초기 사본들을 베껴 쓴 각 복사본에 각각 독특한 필사상의 오류가 있을 것을 충분히 이해할 수 있다.
เรา เข้าใจ ได้ ดี ว่า สําเนา แต่ ละ ฉบับ ที่ คัด จาก ฉบับ สําเนา รุ่น แรก ๆ ย่อม มี ข้อ ผิด พลาด ใน การ คัด อัน เป็น ลักษณะ เฉพาะ.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 베끼다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา