비례하다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 비례하다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 비례하다 ใน เกาหลี
คำว่า 비례하다 ใน เกาหลี หมายถึง ที่สามารถทําได้, ความได้สัดส่วน, พอสมน้ําสมเนื้อ, พอ เพียง, เหมาะ สม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 비례하다
ที่สามารถทําได้
|
ความได้สัดส่วน
|
พอสมน้ําสมเนื้อ
|
พอ เพียง
|
เหมาะ สม
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
이것이 먹히는 이유는 특허 괴물들은 합의를 통해 그들이 얻을 수 있는 댓가에 비례해서 수익을 챙깁니다. เหตุผลที่การกระทําอย่างนี้ได้ผล เพราะบริษัทที่หากินโดยมิชอบเหล่านี้ จะได้รับส่วนแบ่งกําไรจากเงินค่าเสียหายในคดี |
그런데 흥미롭게도 성층권에 있는 오존의 양은 고정되어 있는 것이 아니라 자외선의 강도에 비례하여 변합니다. 그리하여 오존층은 능동적으로 변하면서 효과적으로 방패 역할을 하게 됩니다. น่า สนใจ ที่ ปริมาณ ของ โอโซน ใน บรรยากาศ ชั้น สแตรโทสเฟียร์ นี้ ไม่ ได้ จํากัด อยู่ เท่า เดิม ตลอด เวลา แต่ ปริมาณ ของ มัน จะ เปลี่ยน ไป ตาม ความ แรง ของ รังสี ยู วี ที่ แผ่ เข้า มา ทํา ให้ ชั้น โอโซน กลาย เป็น เกราะ ป้องกัน ที่ ปรับ เปลี่ยน ได้ และ มี ประสิทธิภาพ. |
실리콘 밸리에 있는 많은 사람들처럼 그는 사람들이 인터넷 안식일이라 부르는 걸 준수하려고 대단히 노력하는데 그건 매주 24 - 48시간 동안 인터넷을 완전히 사용하지 않는 겁니다. 그가 다시 인터넷을 사용할 때의 방향감각을 잡고, 그에게 필요한 비례감각을 회복하기 위해서입니다. และเหมือนกับอีกหลายคนในซิลิคอน แวลีย์ เขาพยายามอย่างยิ่งที่จะสํารวจ สิ่งที่พวกเขาเรียกว่า การพักผ่อนจากอินเทอร์เน็ต ซึ่ง เป็นการตัดขาดจากอินเทอร์เน็ต อย่างสิ้นเชิง เป็นเวลา 24 หรือ 48 ชั่วโมงทุกสัปดาห์ เพื่อที่จะรวบรวมสัมผัสถึงทิศทาง และอัตราส่วนที่พวกเขาต้องการ เมื่อกลับไปต่ออินเทอร์เน็ตอีกครั้ง |
이것은 납세자에게 고비용으로 이어지고, 비례하는 혜택을 낳지는 않습니다. สิ่งนี้นํามาซึ่งค่าใช้จ่ายสูงลิ่วต่อผู้เสียภาษี และสร้างประโยชน์ที่ไม่เหมาะสมอีกด้วย |
“‘비례 판단’에 따른 것으로서, 달성되는 선이 피해를 능가한다.” “สงคราม นั้น ต้อง สอดคล้อง กับ ‘ความ ได้ สัดส่วน กัน’ คือ ที่ ว่า ผล ประโยชน์ ที่ ได้ มา จะ ต้อง มี มาก กว่า ผล เสีย หาย ที่ เกิด ขึ้น.” |
숭배자들 개개인은 자신이 받은 ‘여호와의 축복에 비례하여’ 바침으로 감사를 표현할 수 있었습니다. ผู้ นมัสการ แต่ ละ คน จะ แสดง ความ ขอบพระคุณ โดย การ ถวาย ให้ สม “ตาม ที่ พระ ยะโฮวา . . . ได้ ทรง อวย พระ พร” เขา. |
우리의 개인적인 노력에 비례하여 거둠 การ เก็บ เกี่ยว ตาม สัดส่วน ความ พยายาม ของ เรา |
따라서 82퍼센트의 절대적 감소는 매출규모에 비례한 온실가스 강도가 90퍼센트 감소했다는 것입니다. ดังนั้นการลดก๊าซเรือนกระจกลงร้อยละ 82 จึงเท่ากับลดความเข้มข้นของก๊าซเรือนกระจก ลงได้ถึงร้อยละ 90 เทียบกับยอดขาย |
제시가 그것을 세게 쥐면 쥘수록 그 힘에 비례해서 화면의 중간에 있는 까만 것들이 피부를 더 세게 누르지요. และยิ่งเขาบีบแรงขึ้น คุณสามารถเห็นเจ้าสีดําๆตรงกลาง และมันกดผิวของเขาเป็นอัตราส่วนว่าเขาบีบแรงแค่ไหน |
25분: “우리의 개인적인 노력에 비례하여 거둠.” 25 นาที: “การ เก็บ เกี่ยว ตาม สัดส่วน ความ พยายาม ของ เรา.” |
그리고 과학과 과학 기술의 진보에도 불구하고 그 결과 비례적으로 더 많은 사람이 고통을 당하고 있는가? และ ทั้ง ๆ ที่ มี ความ ก้าว หน้า ใน ด้าน วิทยาศาสตร์ และ เทคโนโลยี ก็ ตาม มี ผู้ คน มาก ขึ้น ตาม สัดส่วน ไหม ทน ทุกข์ ลําบาก อัน เป็น ผล สืบ เนื่อง นั้น? |
모세는 이스라엘 사람들을 격려하여 여호와께서 주신 축복에 대해 그분께 감사하는 한 가지 방법으로 헌물을 하도록 하였을 때 이렇게 말하였습니다. “각 사람의 손의 예물은 당신의 하느님 여호와께서 당신에게 주신 그 축복에 비례해야 합니다.” เมื่อ สนับสนุน ชน อิสราเอล ให้ บริจาค ด้าน วัตถุ อัน เป็น วิธี แสดง ความ ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา สําหรับ พระ พร ต่าง ๆ ของ พวก เขา โมเซ ได้ กล่าว ว่า “ให้ ทุก คน ถวาย ตาม ความ สามารถ ของ เขา ตาม ส่วน พระ พร ที่ พระ เยโฮวาห์ พระเจ้า ของ ท่าน ทั้ง หลาย ประทาน แก่ ท่าน.” |
「뉴 사이언티스트」 잡지는 “바람 에너지는 풍속의 세제곱에 비례한다”고 설명합니다. วารสาร นิว ไซเยนติสต์ อธิบาย ดัง นี้: “พลังงาน จาก ลม ผันแปร ตาม ความ เร็ว ลม ยก กําลัง สาม.” |
그에 비례하여 훌륭한 결과도 증대할 것이다. และ ผลลัพธ์ อัน ดี ก็ จะ เพิ่ม ขึ้น ตาม สัดส่วน ด้วย. |
그 탑의 조화를 이룬 비례와 정교하게 쌓은 벽돌들과 공들여 만든 창들은 육중한 대성당과 아름다운 대조를 이루고 있습니다. สัดส่วน ที่ ลง ตัว, งาน อิฐ ที่ ประณีต, และ หน้าต่าง ที่ งาม วิจิตร ของ หอ นี้ ตัด กับ มหา วิหาร อัน ใหญ่ โต ได้ เป็น อย่าง ดี. |
이 나라는 서유럽 전역에서 인구 비례 교도소 수감자가 두 번째로 많은 곳으로, 인구 10만 명당 교도소 수감자가 125명이나 된다. ประเทศ นี้ มี อัตรา ผู้ ต้อง ขัง ต่อ ประชากร สูง เป็น อันดับ สอง ของ ยุโรป ตะวัน ตก ทั้ง หมด คือ มี ผู้ ต้อง ขัง 125 คน ต่อ ประชากร ทุก ๆ 100,000 คน. |
60년 후, 러시아 수학자 앤드리 코르모고로브는 난류의 수학적 이해를 발전시켰다. 그는 길이가 R인 난류내의 에너지는 R의 5분의 3승만큼 비례해 증가한다고 제시했다. 60 ปีต่อมา นักคณิตศาสตร์ชาวรัสเซีย อังเดรย์ คอลโมโกรอฟ ทําให้เราเข้าใจความปั่นปวน ในเชิงคณิตศาสตร์มากขึ้น เมื่อเขาเสนอสมมติฐานว่า พลังงานในของไหลปั่นป่วนที่ระยะ อาร์ แปรผันตรงกับระยะอาร์ยกกําลัง 5 ส่วน 3 |
넷째, 마지막으로 가장 중요한 것은, 예수 그리스도를 기초로 삼는 정도에 비례하여 영적 안정성이 높아진다는 것입니다. สี่ สุดท้ายและสําคัญที่สุด เสถียรภาพทางวิญญาณของเราเพิ่มตามสัดส่วนที่เราวางพระเยซูคริสต์เป็นรากฐานของเรา |
실제 저희 연구 자료에 따르면, 기개는 재능과는 상관없고 오히려 기개와 재능은 반비례하는 경향을 보입니다. ที่จริงข้อมูลของเราชี้ว่า ความเพียรนั้นไม่มีความเกี่ยวข้อง หรือเกี่ยวข้องอย่างสวนทางกับพรสวรรค์ด้วยซ้ําไป |
그의 그림은 모든것이 정확하고 크기도 실물의 크기에 비례하지요. และภาพของเขา ทุกๆอย่างแม่นยําและสมส่วน |
맥콰리 대학교에서 실시한 그 조사 결과, 마리화나에 의한 손상은 흡연량과 사용 기간에 비례한다는 사실이 증명되었다. การ วิจัย นี้ ซึ่ง ทํา กัน ที่ มหาวิทยาลัย แม็กไกวรี ยืนยัน ว่า ความ เสียหาย ที่ กัญชา ก่อ ขึ้น จะ เป็น ปฏิภาค (สัดส่วน) กับ ปริมาณ ที่ สูบ และ ระยะ เวลา ที่ ใช้. |
앞으로 발생할 위협에 대한 우리의 반응은 그러한 위협의 실제 크기에 비례하는 것이 ผมคิดว่าในกรณีของการก่อการร้าย มันไม่เหมาะสม |
그 다음에는 이런 숫자들의 비율을 보고 자료 보관소에 대한 숫자를 알아낼 수 있는거죠. 자료 보관소에 대한 정보가 없어도 추측해낼 수 있습니다. 하지만 어디까지 추정값이에요. 부지의 넓이를 아니까 전력량은 아마 비례하겠지요. จากนั้น คุณสามารถดูที่สัดส่วนของตัวเลขเหล่านั้น และบอกได้ถึงข้อมูลเกี่ยวกับศูนย์ข้อมูล ที่คุณไม่มีข้อมูล คุณสามารถบอกได้ แต่บางที คุณอาจมีข้อมูลเพียงอย่างเดียว คุณรู้พื้นที่ จากนั้นคุณก็อาจจะบอกได้ เช่นว่า บางที่พลังงานที่ใช้จะเป็นไปตามสัดส่วน |
조증이 끝날 즈음에는 어김없이 우울증이 찾아오는데, 그 강도는 대개 그 전에 있었던 조증의 강도에 비례하지요. แทบ จะ ทันที ที่ ระยะ คลุ้มคลั่ง ผ่าน ไป ก็ จะ เกิด ภาวะ ซึมเศร้า ขึ้น ทุก ครั้ง ระยะ ซึมเศร้า มัก จะ มี ความ รุนแรง พอ ๆ กับ ระยะ คลุ้มคลั่ง ที่ เกิด ขึ้น ก่อน หน้า นั้น. |
이상 기체 법칙에 따르면, PV=nRT. 압력과 온도는 정비례 관계에 있습니다. 이들이 같이 증가하고 같이 감소한다는 것을 의미하죠. ตามกฎของก๊าซในอุดมคติ พี-วี เอ็น-อาร์-ที ความดันและอุณหภูมิ มีความสัมพันธ์ในเชิงบวก ที่หมายความว่าพวกมันต่างเพิ่ม และลดไปด้วยกัน |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 비례하다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา