출판사 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 출판사 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 출판사 ใน เกาหลี
คำว่า 출판사 ใน เกาหลี หมายถึง ผู้พิมพ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 출판사
ผู้พิมพ์noun 제가 회고록을 작성했을 때 출판사에서 아주 혼란스러워했어요. เมื่อฉันเขียนบันทึกชีวิตของฉัน บริษัทผู้พิมพ์ รู้สึกงุนงงเป็นอย่างยิ่ง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
그들은 집회에서 성서와 성서에 근거한 출판물을 사용하고 소중히 다루는 법을 배우게 됩니다. ที่ นั่น พวก เขา เรียน รู้ วิธี ใช้ และ นับถือ คัมภีร์ ไบเบิล รวม ทั้ง หนังสือ ต่าง ๆ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก. |
열차 표를 살 돈이 없었기 때문에 리오나와 나는 다른 두 여자와 함께 지나가는 차를 얻어 타면서 캐나다를 가로질러 퀘벡 주 몬트리올까지 여행하였다. เรา ไม่ มี เงิน ค่า ตั๋ว รถไฟ ฉะนั้น ลีโอนา กับ ดิฉัน พร้อม กับ หญิง สาว อีก สอง คน จึง โบก รถ ขอ อาศัย เดิน ทาง สู่ มอนตรีออล ควิเบก. |
(시 25:4) 성서와 협회 출판물을 개인 연구하는 것은 여호와를 더 잘 알게 되는 데 도움이 될 수 있습니다. (บทเพลง สรรเสริญ 25:4) การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล และ สรรพหนังสือ ของ สมาคม ฯ เป็น ส่วน ตัว สามารถ ช่วย คุณ ให้ รู้ จัก พระ ยะโฮวา ดี ยิ่ง ขึ้น. |
● 건강 문제 일부 나라나 지역에서는 중병 환자들이 종종 의사에게 받는 치료를 중단하고 신비술을 행하는 민간 치료사를 찾아갑니다. • ความ เจ็บ ป่วย ด้าน ร่าง กาย ใน บาง ดินแดน ผู้ คน ที่ ป่วย หนัก มัก จะ ไม่ ยอม ไป หา แพทย์ อีก แต่ กลับ ไป หา หมอ พื้น บ้าน ที่ ใช้ ศาสตร์ ลี้ ลับ. |
▪ 성구 하나와 출판물의 한 항을 사용하는 간단한 제공 방법을 준비한다. ▪ เตรียม การ สนทนา แบบ สั้น ๆ โดย ใช้ พระ คัมภีร์ ข้อ หนึ่ง และ วรรค หนึ่ง จาก หนังสือ ที่ เรา ใช้ เสนอ. |
여러분 중 일부는 애플사 제품의 광팬이라는 것을 알고 있습니다. ผมรู้ว่าพวกคุณบางคนเป็นสาวกบริษัทแอปเปิล (Apple) |
그러나 음악을 가르칠 경우 생길 수 있는 모든 문제들, 가령 종교 음악이나 국가주의적인 음악을 연주하거나 가르치도록 요청받을 경우를 생각해 본 후, 다른 길을 추구하기로 결정하였고 그리하여 세계사를 가르치도록 임명받았다. อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ต่าง ๆ ทั้ง หมด ที่ จะ เกิด ขึ้น หาก ดิฉัน เป็น ครู สอน ดนตรี อย่าง เช่น ตอน ถูก ขอ ให้ บรรเลง หรือ สอน เพลง ด้าน ศาสนา หรือ ดนตรี ที่ แสดง ความ เป็น ชาติ นิยม ดิฉัน ตัดสิน ใจ ที่ จะ ทํา งาน อื่น และ ได้ รับ การ มอบหมาย ให้ สอน ประวัติศาสตร์ โลก. |
우리는 그보다 훨씬 더 오래, 어쩌면 영원히 살 수 있습니까? เรา สามารถ มี ชีวิต อยู่ นาน มาก กว่า นั้น บาง ที ตลอด ไป ได้ ไหม? |
그래서 나는 이제 혼자 내버려, 당신을 기쁘게, 그리고 간호사가 오늘 밤 당신과 함께 앉아 보자; ดังนั้นโปรดที่คุณให้ฉันตอนนี้จะเหลือเพียงอย่างเดียวและปล่อยให้พยาบาลคืนนี้นั่งขึ้นกับคุณ; |
비난받는 적십자사 กาชาด ถูก วิจารณ์ |
그 교사는 이렇게 부언하였습니다. “어디에서나 여러분의 출판물을 볼 수 있습니다. เขา เสริม ว่า “หนังสือ ของ พวก คุณ มี อยู่ ทุก หน ทุก แห่ง มี คน อ่าน บน รถ ประจํา ทาง, ใน หมู่ เด็ก นัก เรียน, และ แม้ แต่ เมื่อ มี คน ยืน รอ คิว ใน ธนาคาร. |
이것들은 순수 유리에다가 아주 섬세한 기술로 가는 줄세공을 한 것이라서, 사람의 머리카락은 세로로 사백 등분을 해야만 새겨 놓은 틈에 끼울 수 있을 정도이다.’”—143-4면. ลวด ลาย เหล่า นี้ ประดับ อยู่ บน แก้ว บริสุทธิ์ ด้วย ฝีมือ ประณีต บรรจง มาก จน ต้อง ผ่า เส้น ผม ของ มนุษย์ เป็น สี่ ร้อย ส่วน ตาม ยาว จึง จะ สอด ผ่าน ช่อง ระหว่าง ลวด ลาย เหล่า นั้น ได้.”’—หน้า 143-144. |
그로부터 얼마 되지 않아, 게슈타포 즉 비밀경찰이 갑자기 우리 집에 들이닥쳤는데, 그때 우리는 배달된 성서 출판물들을 분류하고 있던 중이었습니다. ต่อ จาก นั้น ไม่ นาน หน่วย เกสตาโป หรือ ตํารวจ ลับ มา ที่ บ้าน เรา โดย ไม่ ทัน รู้ ตัว ขณะ ที่ เรา กําลัง แยก คัด สิ่ง พิมพ์ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล. |
그 결과로, 그들은 그들 자신뿐 아니라 그들의 불완전한 후손 모두가 낙원에서 살 권리를 상실하였습니다.—창세 3:1-19; 로마 5:12. ผล ก็ คือ คน ทั้ง สอง สูญ เสีย สิทธิ จะ มี ชีวิต ใน อุทยาน สําหรับ ตน เอง และ สําหรับ ลูก หลาน ทั้ง ปวง ของ เขา ที่ เป็น มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ เช่น กัน.—เยเนซิศ 3:1-19; โรม 5:12. |
그래서 우리는 다방면으로 치료법을 찾아보았습니다. 다른 의사들을 찾아가서 더 많은 검사를 받아 보고 현대 의학 뿐만 아니라 대체 의학으로도 치료를 받아 보았으며 전문 치료사를 찾아가기도 했습니다. จาก จุด นั้น เรา พยายาม หา วิธี รักษา หลาย ๆ ทาง คือ หา แพทย์ หลาย คน, ทํา การ ทดสอบ มาก ขึ้น, ใช้ ทั้ง การ แพทย์ แผน ปัจจุบัน และ การ แพทย์ ทาง เลือก รวม ทั้ง ไป พบ ผู้ เชี่ยวชาญ เฉพาะ ทาง. |
마리와 그의 남편 세라핀이 마침내 마리아의 부모를 만났을 때, 그들은 이미 「우리는 지상 낙원에서 영원히 살 수 있다」* 책과 성서를 가지고 있었고 연구를 시작하기를 열망하고 있었습니다. เมื่อ แมรี กับ เซราฟีน สามี ของ เธอ พบ กับ พ่อ แม่ ของ มารีอา ใน ที่ สุด เขา ทั้ง สอง มี หนังสือ ท่าน จะ มี ชีวิต อยู่ ได้ ตลอด ไป ใน อุทยาน บน แผ่นดิน โลก* และ คัมภีร์ ไบเบิล อยู่ แล้ว และ เขา กระตือรือร้น ที่ จะ เริ่ม การ ศึกษา. |
「아메리카나 백과 사전」과 「소비에트 대 백과 사전」은 모두 아닥사스다(아르타크세르크세스)의 통치가 기원전 424년에 끝났음에 의견이 일치한다. สารานุกรม ดิ เอ็นไซโคลพีเดีย อเมริกานา และ เกรทโซเวียต เอ็นไซโคลพีเดีย เห็น พ้อง กัน ว่า รัชกาล ของ อาระธาสัทธา สิ้น สุด ใน ปี 424 ก่อน สากล ศักราช. |
(고린도 첫째 15:33; 빌립보 4:8) 우리가 여호와와 그분의 표준에 대한 지식과 이해와 인식에 있어서 자라감에 따라, 우리의 양심 즉 도덕 감각은 우리가 어떤 상황에 직면하게 되더라도, 심지어 매우 사적인 문제에서도, 하느님의 원칙을 적용할 수 있도록 우리를 도와줄 것입니다. (1 โกรินโธ 15:33; ฟิลิปปอย 4:8) ขณะ ที่ เรา เติบโต ขึ้น ใน ความ รู้, ความ เข้าใจ, และ ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ พระ ยะโฮวา และ มาตรฐาน ของ พระองค์ สติ รู้สึก ผิด ชอบ หรือ ความ สํานึก ด้าน ศีลธรรม ของ เรา จะ ช่วย เรา ให้ ใช้ หลักการ ของ พระเจ้า ภาย ใต้ สภาพการณ์ ใด ก็ ตาม ที่ เรา เผชิญ แม้ แต่ ใน เรื่อง ส่วน ตัว ที่ สุด. |
우리는 훌륭한 상담사를 만들기 위한 자료를 가지고 있습니다. เรามีข้อมูลที่ช่วยให้เรารู้ว่า ผู้ให้คําปรึกษาที่ดีต้องเป็นอย่างไร |
1997년 10월에 세계 주식 시장이 걷잡을 수 없이 오르락내리락하였을 때, 한 시사 주간지는 “대단한, 때로는 터무니없을 정도로 결여되어 있는 신뢰심”에 관해 그리고 “불신감의 전염”에 관해 언급하였습니다. เมื่อ ตลาด หุ้น ของ โลก แกว่ง ตัว อย่าง รุนแรง ใน เดือน ตุลาคม 1997 วารสาร ข่าว เล่ม หนึ่ง กล่าว ถึง “การ ขาด ความ เชื่อ มั่น อย่าง ผิด ปกติ และ บาง ครั้ง เป็น แบบ ไม่ มี เหตุ ผล” และ กล่าว ถึง “อิทธิพล ที่ แพร่ ระบาด ของ การ ขาด ความ เชื่อ มั่น” อีก ด้วย. |
용기 있는 증인들이 소형 등사기를 사용해 집에서 출판물을 생산했습니다 พยาน ฯ ที่ กล้า หาญ ใช้ เครื่อง โรเนียว ขนาด เล็ก ผลิต สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ ใน บ้าน ของ พวก เขา |
그러한 출판물에 사용된 논리적이고도 설득력 있는 성서적 추리에 매료되었다. ผม ชอบ วิธี ที่ สรรพหนังสือ ดัง กล่าว นํา มา ใช้ หา เหตุ ผล ใน คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง เป็น ไป ตาม หลัก ตรรกศาสตร์ และ เต็ม ไป ด้วย พลัง. |
“복어 조리와 이 지역의 요리사 시험 및 면허 취득에 관한 법규는 우리 할아버지가 처음으로 개발한 것입니다. “กฎ ที่ ใช้ ควบคุม เรื่อง การ เตรียม ปลา ปักเป้า และ การ ทดสอบ และ การ อนุญาต ให้ ปรุง เป็น อาหาร ใน ละแวก นี้ ได้ ร่าง ขึ้น ตั้ง แต่ แรก โดย ปู่ ของ ผม. |
그래서 그들은 판독 장치를 샀습니다. 완전히 합법적인 물건이예요. ให้มันทํางานที่ความถี่ของ P25 |
하지만 히르카누스의 통치 말년이 되자, 사두개인들이 다시 득세하게 되었습니다. ดัง นั้น ใน ช่วง ท้าย ๆ รัชกาล ของ ฮีร์คานุส พวก ซาดูกาย จึง ได้ อํานาจ คืน มา อีก ครั้ง. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 출판사 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา