da tempo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า da tempo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ da tempo ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า da tempo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง นานมาแล้ว, นาน, ยาว, ก่อน, แล้ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า da tempo

นานมาแล้ว

(long ago)

นาน

(long ago)

ยาว

ก่อน

แล้ว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Quello che i nostri studi hanno rivelato è quanto i bravi agricoltori sapevano già da tempo”, spiega.
เธอ อธิบาย ว่า “การ วิจัย ของ เรา ชี้ ให้ เห็น ถึง สิ่ง ที่ พวก เกษตรกร ที่ ใส่ ใจ ได้ เชื่อ มา นาน แล้ว.
Da tempo immemorabile, i membri della Lanterna Verde hanno mantenuto pace, ordine e giustizia nell'universo.
ผ่านนานมาแล้ว กรีนแลนเทรินคอร์ป ได้ทําหน้าที่เป็นผู้รักษากฎที่นี่และอํานวยความยุติธรรมให้จักรวาล
La sala era un vecchio centro ricreativo abbandonato da tempo.
ห้อง ประชุม ก็ คือ ศาลา ประชาคม ที่ ถูก ปล่อย ทิ้ง ร้าง ไว้ ระยะ หนึ่ง.
Da tempo inoltre sta scegliendo i componenti del suo governo celeste.
นอก จาก นั้น พระองค์ ทรง เลือก มนุษย์ บาง คน ที่ อยู่ บน โลก ให้ มา เป็น สมาชิก ของ รัฐบาล ใน สวรรค์.
Salmo 90:2 dice: “Da tempo indefinito fino a tempo indefinito [o, per sempre] tu sei Dio”.
บทเพลง สรรเสริญ 90:2 กล่าว ว่า “พระองค์ ทรง เป็น พระเจ้า อยู่ ตั้ง แต่ อดีตกาล จน ตลอด อนาคตกาล.”
Vernon Wisegarver, da tempo membro della famiglia Betel, ha rappresentato l’uditorio nella preghiera conclusiva.
เวอร์นอน ไวซ์การ์เวอร์ ซึ่ง เป็น สมาชิก เบเธล มา นาน เป็น ผู้ กล่าว คํา อธิษฐาน ปิด การ ประชุม.
(Non poteva essere succo d’uva non fermentato, dal momento che la vendemmia era finita da tempo.)
เหล้า องุ่น ไม่ ได้ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ อาหาร ปัศคา ที่ ชาว ยิว กิน กัน ครั้ง แรก ใน อียิปต์.
Barr, da tempo membro del Corpo Direttivo, ha pronunciato il discorso principale del programma.
บารร์ ซึ่ง เป็น สมาชิก คณะ กรรมการ ปกครอง มา นาน หลาย ปี ได้ ให้ คํา บรรยาย ที่ สําคัญ ของ ระเบียบ วาระ.
DAVIDE, che da tempo regna su Israele, deve affrontare una situazione di pericolo.
กษัตริย์ ดาวิด ปกครอง อิสราเอล มา ระยะ หนึ่ง แล้ว แต่ ตอน นี้ ท่าน ต้อง เผชิญ กับ เหตุ การณ์ หนึ่ง ที่ เสี่ยง อันตราย.
Sappiamo ormai da tempo... che il nostro pianeta ha i giorni contati.
เราทุกคนรู้มานานแล้วว่า วันบนดาวของเรานั้นใกล้จะสิ้นสุดลง
Tuttora molti vengono contattati per la prima volta grazie a questo metodo di predicazione collaudato da tempo.
หลาย คน ยัง คง ได้ รับ การ ติด ต่อ เป็น ครั้ง แรก โดย การ ประกาศ ที่ มี ประสิทธิภาพ วิธี นี้ ซึ่ง ใช้ กัน มา นาน.
5:17) “Da tempo indefinito fino a tempo indefinito” Geova è Dio.
5:17) พระ ยะโฮวา “ทรง เป็น พระเจ้า อยู่ ตั้ง แต่ อดีตกาล จน ตลอด อนาคตกาล.”
Questo Paese equipara da tempo la democrazia al capitalismo e il capitalismo a Dio.
ประเทศนี้ได้บรรจุยาว ประชาธิปไตยกับระบบทุนนิยม ทุนนิยมกับพระเจ้า
Da tempo la Chiesa Cattolica esercitava una forte influenza sugli abitanti di Ruda Slaska e dintorni.
คริสตจักร คาทอลิก พยายาม แผ่ อิทธิพล เหนือ ประชาชน ใน รูดา สลาสกา และ พื้น ที่ ใกล้ เคียง เป็น เวลา นาน แล้ว.
Davide pregò: “Sii benedetto, o Geova, Dio d’Israele nostro padre, da tempo indefinito fino a tempo indefinito.
ดาวิด อธิษฐาน ดัง นี้: “ความ สุข จง มี แก่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ ยิศราเอล บิดา ทวด ของ เรา สืบ ๆ ไป เป็น นิตย์.
Se vuole saperlo, abbiamo da tempo concordato di non andare mai a letto sobri.
ถ้าอยากจะรู้ล่ะก็ เรามี สัญญากันมานานแล้วว่า
Giusto, e poi sembra abbandonata da tempo.
ใช่ แล้วยังไงมันก็ดูเหมือนไม่มีใครอยู่มาตั้งนานแล้ว
Non più da tempo ormai.
ไม่ได้ไปนานแล้ว
Sentirsi troppo sicuri e soddisfatti costituisce un pericolo anche per coloro che servono Geova da tempo.
น้ําใจ ที่ พอ ใจ ใน สภาพ ของ ตัว เอง คง จะ เป็น อันตราย กระทั่ง สําหรับ คน เหล่า นั้น ซึ่ง รับใช้ พระ ยะโฮวา มา ชั่ว ระยะ หนึ่ง.
6 Da tempo i servitori di Geova Dio lo riconoscono quale Giudice.
6 เหล่า ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ได้ ยอม รับ มา นาน แล้ว ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น ผู้ พิพากษา ตัดสิน คดี และ ประเด็น ต่าง ๆ.
Geova identifica il Messia promesso da tempo: è Gesù di Nazaret
พระ ยะโฮวา ระบุ ตัว พระ เยซู ชาว นาซาเรท ว่า เป็น มาซีฮา ซึ่ง สัญญา ไว้ นาน มา แล้ว
Gaio, sei da tempo mio alleato nella lotta contro la stregoneria.
ไกอัส, เจ้าเป็นพันธมิตรกับข้ามานาน ในสงครามการต่อสู้กับผู้ใช้เวทมนตร์
Davvero Geova è Dio “da tempo indefinito fino a tempo indefinito”, per sempre. — Salmo 90:1, 2.
แน่ ที เดียว พระ ยะโฮวา ทรง เป็น พระเจ้า “ตั้ง แต่ อดีตกาล จน ตลอด อนาคตกาล” ซึ่ง ก็ คือ ตลอด ไป นั่น เอง.—บทเพลง สรรเสริญ 90:1, 2.
Nonostante questa realtà, da tempo immemorabile l’uomo ha il desiderio di volare.
แม้ ว่า นั่น เป็น ความ จริง แต่ มนุษย์ ก็ แสดง ความ ปรารถนา มา แต่ อดีตกาล แล้ว ว่า อยาก จะ บิน ได้.
Quali domande si pongono da tempo molte persone?
คํา ถาม อะไร บ้าง ที่ เคย มี อยู่ แล้ว ใน ความ นึก คิด ของ คน จํานวน มาก?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ da tempo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย