Einschätzung ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Einschätzung ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Einschätzung ใน เยอรมัน
คำว่า Einschätzung ใน เยอรมัน หมายถึง การประเมิน, การประเมินค่า, การประเมินผล, ความเคารพ, การตัดสิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Einschätzung
การประเมิน(rating) |
การประเมินค่า(appraisal) |
การประเมินผล(judging) |
ความเคารพ(appreciation) |
การตัดสิน(assessment) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Er empfängt stets meine Eule, wenn ich zum Tagesgeschehen meine Einschätzung äußern will. เขาสนใจอยากรู้เสมอ ว่าฉันรู้สึกยังไง กับข่าวแต่ละวัน |
In der Bibel wird immer wieder der Wert einer vernünftigen, realistischen Einschätzung betont (Titus 3:2; Jakobus 3:17). (ทิทุส 3:2; ยาโกโบ 3:17) เพื่อ ให้ กําลังใจ ลูก จึง จําเป็น ที่ พ่อ แม่ จะ พูด “ถ้อย คํา อัน ถูก ต้อง แห่ง ความ จริง.” |
Gegen Ende seines irdischen Lebens kam Paulus zu einer positiven Einschätzung seines Dienstes, indem er sagte: „Fortan ist mir die Krone der Gerechtigkeit aufbehalten, die mir der Herr, der gerechte Richter, an jenem Tag als Lohn geben wird“ (2. Timotheus 4:8). ก่อน การ สิ้น ชีวิต ของ ท่าน บน แผ่นดิน โลก ท่าน ประเมิน ค่า งาน รับใช้ ของ ท่าน ใน แง่ บวก และ กล่าว ว่า “ตั้ง แต่ นี้ ไป มี มงกุฎ แห่ง ความ ชอบธรรม เก็บ ไว้ สําหรับ ข้าพเจ้า, ซึ่ง องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ผู้ พิพากษา อัน ชอบธรรม จะ ทรง ประทาน แก่ ข้าพเจ้า.”—2 ติโมเธียว 4:8. |
Beste Einschätzung, Reid? เดามาก่อน รี้ด? |
Viele Historiker stimmen in der Einschätzung überein, „der Triumph der Kirche im vierten Jahrhundert“ sei aus christlicher Sicht „eine Katastrophe“ gewesen. นัก ประวัติศาสตร์ หลาย คน เห็น พ้อง ว่า “ชัย ชนะ ของ คริสตจักร ระหว่าง ศตวรรษ ที่ สี่” จาก ทัศนะ ของ คริสเตียน แล้ว เป็น “ความ หายนะ.” |
Wird ein kleines Kind von der Mutter getrennt oder vernachlässigt, „kann das“, nach Einschätzung der Forscher, „schwere Folgen für das Lernvermögen und das Gedächtnis haben“. นัก วิจัย เหล่า นี้ เชื่อ ว่า การ แยก จาก มารดา หรือ การ ถูก ปล่อยปละ ละเลย ตอน ที่ เป็น ทารก “อาจ ก่อ ผล ร้าย ใน ระยะ ยาว ด้าน การ เรียน และ ความ จํา.” |
Jahraus, jahrein hat die Geschichte folgende in der Bibel freimütig geäußerte Einschätzung menschlicher Regierungsversuche bestätigt: „Der Mensch [hat] über den Menschen zu seinem Schaden geherrscht“ (Prediger 8:9). ประวัติศาสตร์ ยัง คง ยืน ยัน คํา แถลง ใน พระ คัมภีร์ เกี่ยว กับ การ ปกครอง โดย มนุษย์ ที่ ว่า “มนุษย์ มี อํานาจ เหนือ มนุษย์ ด้วย กัน เป็น ผล เสียหาย แก่ เขา.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9, ล. ม. |
Halten Sie Ihre Einschätzung kurz und knapp, damit jeder in der festgesetzten Zeit zu Wort kommen kann. ให้ตําติชมสั้นๆ เพื่อทุกคนจะมีโอกาสรายงานภายในเวลาที่จํากัด |
Ob jemand dieser Bitte entspricht, hängt von seiner persönlichen Einschätzung der Umstände ab. ลูกจ้าง จะ ทํา หรือ ไม่ นั้น ขึ้น อยู่ กับ ทัศนะ ส่วน ตัว ของ เขา ต่อ สภาพการณ์ แวด ล้อม. |
Diese Einschätzung wird allerdings nicht von allen geteilt. พวก ที่ ช่าง สงสัย รู้สึก แคลง ใจ ใน คํา กล่าว อ้าง เช่น นั้น. |
Meiner Einschätzung nach direkt in der Mitte. ฉันเดาว่าอยู่ตรงกลาง |
Meiner Einschätzung nach, einer von uns. พวกเราคนใดคนหนึ่ง |
In der Tat erhärten Laborversuche die Einschätzung Kenyons, daß „alle gegenwärtigen Theorien über den chemischen Ursprung des Lebens einen grundlegenden Fehler“ aufweisen. จริง ๆ แล้ว ผล การ ทดลอง จาก ห้อง ปฏิบัติการ ยืน ยัน การ ประเมิน ของ เคนยอน ที่ ว่า มี “ข้อ บกพร่อง พื้น ฐาน ใน ทฤษฎี ปัจจุบัน ทั้ง หมด ที่ ว่า ด้วย การ กําเนิด ชีวิต ใน เชิง เคมี.” |
Die Handlungsweise der jungen Leute scheint diese Einschätzung zu bestätigen. การ วิเคราะห์ นี้ ดู เหมือน ได้ รับ การ ยืน ยัน โดย ความ ประพฤติ ของ คน หนุ่ม สาว. |
Nicht verwunderlich ist da die Einschätzung der renommierten deutschen Wochenzeitung Die Zeit, wonach viele keine Aussicht haben, „jemals in die schwarzen Zahlen zu kommen“. ดัง นั้น แล้ว ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ ดี ไซท์ หนังสือ พิมพ์ เยอรมัน ที่ มี ชื่อเสียง ได้ ทํานาย ไว้ ว่า “หลาย ครอบครัว เหล่า นี้ จะ ไม่ มี ทาง หลุด พ้น จาก หนี้สิน ได้ เลย.” |
Roberts vertritt in seinem Buch Shorter History of the World folgende realistische Einschätzung: „Man kann wohl kaum behaupten, die Zukunft der Welt sei gesichert. โรเบิตส์ เขียน อย่าง ที่ ตรง กับ สภาพ จริง ว่า “ยาก ที่ จะ กล่าว ว่า อนาคต ของ โลก มอง ดู แล้ว มั่นคง. |
Nach Einschätzung von Gelehrten regierte dieser 13. Sohn von Ramses II. zwischen circa 1212 und 1202 v. u. Z. — also am Ausgang der Richterzeit im alten Israel. เหล่า ผู้ คง แก่ เรียน ได้ กะ ประมาณ ว่า ฟาโรห์ องค์ นี้ ซึ่ง เป็น โอรส องค์ ที่ 13 ของ รามเซส ที่ 2 ได้ ปกครอง อยู่ ใน ช่วง ประมาณ ปี 1212 ถึง 1202 ก่อน สากล ศักราช ตรง กับ ช่วง หลัง ของ ยุค ผู้ วินิจฉัย ใน อิสราเอล โบราณ. |
Nach meiner groben Einschätzung, hattest du seit 1839 Tagen keinen Sex mehr. ทีนี้ จากการคํานวณแบบคร่าว ๆ นะ นายไม่ได้มีเซ็กส์มา 1,893 วันแล้ว |
Ist ihre Einschätzung richtig? พวก เขา เป็น ฝ่าย ถูก ไหม? |
(b) Was zeigt, daß Salomos Einschätzung realistisch war? (ข) อะไร ที่ เป็น ตัว อย่าง แสดง ถึง การ ที่ ซะโลโม ประเมิน ค่า สิ่ง ต่าง ๆ ตาม ความ เป็น จริง? |
Wenn der Verbrauch der natürlichen Ressourcen der Erde im gleichen Tempo fortschreitet wie gegenwärtig, droht uns nach Einschätzung von Wissenschaftlern der „ökologische Bankrott“, berichtet die kanadische Zeitung The Globe and Mail. หนังสือ พิมพ์ เดอะ โกลบ แอนด์ เมล์ แห่ง แคนาดา รายงาน ว่า นัก วิทยาศาสตร์ กะ ประมาณ ว่า ถ้า ยัง มี การ ใช้ ทรัพยากร ธรรมชาติ บน โลก ใน อัตรา ที่ เป็น อยู่ ใน ปัจจุบัน “เรา ก็ กําลัง เตรียม ตัว สําหรับ การ ล้ม ละลาย ทาง นิเวศ วิทยา.” |
Welche Bedürfnisse hatten sie nach seiner Einschätzung? เขา เห็น ถึง ความ จําเป็น อะไร บ้าง? |
Das, wofür dieses Wort steht, wird nach Einschätzung vieler die Menschheit noch jahrelang plagen. และ คํา นี้ เป็น คํา ที่ ให้ ภาพ สิ่ง ที่ หลาย คน หวั่น กลัว ว่า จะ ก่อ ให้ เกิด ความ ทุกข์ แก่ มนุษยชาติ ต่อ ไป อีก หลาย ปี ข้าง หน้า. |
Nach Einschätzung des Gerichtsmediziners? เจ้าหน้าที่ชันสูตร เดาเก่ง |
Die eigene Einschätzung ist nicht der alleinige Maßstab dafür, ob man die Prioritäten richtig setzt. วิธี ที่ เรา มอง ตัว เอง ไม่ ได้ เป็น สิ่ง เดียว ที่ วัด ว่า เรา จัด ลําดับ ความ สําคัญ ได้ ถูก ต้อง. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Einschätzung ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก