Gesellschafter ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Gesellschafter ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Gesellschafter ใน เยอรมัน
คำว่า Gesellschafter ใน เยอรมัน หมายถึง หุ้นส่วน, ผู้เป็นหุ้นส่วน, พาร์ตเนอร์, เพื่อน, ผู้เข้าร่วม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Gesellschafter
หุ้นส่วน(associate) |
ผู้เป็นหุ้นส่วน(associate) |
พาร์ตเนอร์(partner) |
เพื่อน(associate) |
ผู้เข้าร่วม(participator) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Herausgegeben von der Wachtturm-Gesellschaft. จัด พิมพ์ โดย สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทร็กต์ แห่ง นิวยอร์ก. |
Er sagt: „Drogensucht ist ein gesellschaftliches Problem, dessen Ursachen in der Gesellschaft begründet liegen; deshalb müssen wir die Gesellschaft ändern oder zumindest die Denkweise der Menschen. เขา กล่าว ว่า “การ ติด ยา เป็น ปัญหา สังคม ซึ่ง สร้าง ขึ้น โดย สังคม ดัง นั้น เรา ต้อง เปลี่ยน สังคม หรือ อย่าง น้อย ที่ สุด ก็ เปลี่ยน วิธี คิด ของ ผู้ คน. |
Bruder Rutherford gab ein vortreffliches Beispiel für alle Aufseher, ob sie in einer Versammlung, im Reisedienst oder in einer der Zweigeinrichtungen der Gesellschaft tätig sind. บราเดอร์ รัทเทอร์ฟอร์ด ได้ วาง แบบ อย่าง ที่ ดี แก่ ผู้ ดู แล ทุก คน ไม่ ว่า ใน ประชาคม, ใน งาน เดิน หมวด, หรือ ใน สํานักงาน สาขา สมาคม ที่ ใด ที่ หนึ่ง. |
Eine ausführliche Erklärung ist in dem Buch Die Offenbarung — Ihr großartiger Höhepunkt ist nahe! zu finden, herausgegeben von der Wachtturm-Gesellschaft. เพื่อ ได้ คํา อธิบาย ที่ ละเอียด ขึ้น โปรด ดู พระ ธรรม วิวรณ์—ใกล้ จะ ถึง จุด สุด ยอด! จัด พิมพ์ โดย สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทร็กต์ แห่ง นิวยอร์ก. |
„Die französische Gesellschaft befindet sich nicht in einer Zeit der Krise“, heißt es in dem Buch Francoscopie (Ausgabe 1989), „sondern in einer Zeit echter Umwälzungen. หนังสือ ฟรังโกสโกพี ฉบับ ปี 1989 กล่าว ว่า “สังคม ฝรั่งเศส ไม่ ได้ เข้า สู่ วิกฤติ การณ์ แต่ เข้า สู่ ความ วุ่น วาย อย่าง แท้ จริง. |
Er beschreibt, wie Gesellschaften Ideologien lernen. นี่แหละ คือการที่สังคมสั่งสอนในความรู้ เรื่องเกี่ยวกับแนวคิด |
Rückzug aus der Gesellschaft แยก ตัว จาก สังคม |
Dadurch wurde ich auch darauf aufmerksam, dass dies ein enormes Risiko für unsere Gesellschaft darstellt. และนั่นยังทําให้ผมตระหนัก ความจริงที่ว่า สิ่งนี้แสดงถึงความเสี่ยงต่อสังคมเรา |
In einer Gesellschaft, wo auf jugendliche Frische und auf jugendliches Aussehen Wert gelegt wird, mag mit den ersten Anzeichen der Wechseljahre eine falsche Auffassung verbunden sein — man meint, die Jugend hätte unvermittelt geendet und das Altern angefangen. ใน สังคม ซึ่ง เน้น เรื่อง ความ สาว และ รูป ร่าง ท่าทาง ที่ กระฉับกระเฉง เปล่ง ปลั่ง การ เริ่ม อาการ ของ ภาวะ หมด ระดู อาจ จะ สื่อ ความ คิด ผิด ๆ เป็นต้น ว่า การ สิ้น สุด ของ วัย สาว อย่าง กะทันหัน และ การ เริ่ม ต้น ของ วัย ชรา. |
Wenn die Kinder aus der Schule heimkamen, half Loy den Brüdern auf der Farm der Gesellschaft, und Thelma und Sally halfen in der Bügelstube mit, wo sie Taschentücher zusammenlegten. เมื่อ ลูก ๆ กลับ จาก โรง เรียน ลอย จะ ทํา งาน กับ พี่ น้อง ชาย ที่ ฟาร์ม ของ สมาคม ส่วน เธลมา กับ แซลลี จะ ทํา งาน ใน ห้อง ซัก รีด โดย ช่วย พับ ผ้า เช็ด หน้า. |
Ein zweites allgemeines Thema ist, dass es viele, oft subtile Umweltfaktoren gibt, die manche Gesellschaften fragiler als andere machen, und viele dieser Faktoren verstehen wir noch nicht sehr gut. ของฟังก์ชัน นี่คือสาระสําคัญร่วมประการแรกครับ สาระสําคัญร่วมประการที่สอง คือ มีปัจจัยทางสิ่งแวดล้อมหลายๆ ปัจจัยและมักเป็นปัจจัยละเอียดอ่อนที่ทําให้ บางสังคมมีความเปราะบางมากกว่าสังคมอื่น และปัจจัยหลายประการนั้น บางสังคมมีความเปราะบางมากกว่าสังคมอื่น และปัจจัยหลายประการนั้น เราก็ยังไม่เข้าใจมันอย่างถ่องแท้ ตัวอย่างเช่นว่า ทําไมในมหาสมุทรแปซิฟิค |
Doch das Aussehen wird in der Gesellschaft völlig überbewertet. อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ คน ใน สังคม ให้ ความ สําคัญ มาก เกิน ไป กับ เรื่อง รูป ร่าง หน้า ตา. |
Der französische Soziologe und Philosoph Edgar Morin räumte mit Bezug auf die kommunistische und die kapitalistische Welt ein: „Wir haben nicht nur das Ende der herrlichen Zukunft des Proletariats erlebt, sondern auch das Ende des automatischen und natürlichen Fortschritts der verweltlichten Gesellschaft, die geglaubt hat, daß es mit der Wissenschaft, der Vernunft und der Demokratie ohne weiteres Zutun immer nur aufwärtsgehen würde. . . . เมื่อ กล่าว ถึง ทั้ง โลก คอมมิวนิสต์ และ โลก ทุน นิยม นัก สังคม วิทยา และ นัก ปรัชญา ชาว ฝรั่งเศส ชื่อ เอ็ดการ์ มอแรน ได้ ยอม รับ ว่า “เรา ไม่ เพียง แต่ เห็น การ พัง ทลาย ลง ของ อนาคต อัน รุ่ง โรจน์ ที่ เสนอ ให้ แก่ ชน ชั้น กรรมาชีพ เท่า นั้น หาก แต่ การ พัง ทลาย ของ ความ ก้าว หน้า โดย อัตโนมัติ และ โดย ธรรมชาติ ของ สังคม นิยม โลกีย์ ที่ ซึ่ง คาด กัน ว่า วิทยาศาสตร์ เหตุ ผล และ ประชาธิปไตย ก้าว หน้า โดย อัตโนมัติ. . . . |
Während der Sommer, als ich noch klein war, ist meine Familie aufs Land geflohen, um die Gesellschaft zu meiden. แต่ละปี, เมื่อถึงช่วงหน้าร้อน ครอบครัวของฉันจะหนีออกนอกเมือง หลบหนีสังคม |
* Was könnte eine Gesellschaft wie die, die in 4 Nephi 1:1-18 beschrieben wird, wohl zugrunde richten? * ท่านคิดว่าอะไรจะทําลายสังคมได้เหมือนสังคมที่บรรยายไว้ใน 4 นีไฟ 1:1–18 |
Wir werden uns nicht dazu verlocken lassen, die schlechte Gesellschaft der Welt zu suchen (1. เรา จะ ไม่ ถูก ล่อ ใจ ให้ แสวง การ คบหา สมาคม ที่ ไม่ ดี ของ โลก นี้. |
„Die Menschen suchen nach einem Sinn in ihrem Leben und geben sich nicht mehr damit zufrieden, ersetzbare gesichtslose Zahnrädchen im Getriebe der Gesellschaft zu sein“ (Atlas World Press Review). “ผู้ คน ต่าง ก็ แสวง หา จุด มุ่ง หมาย ใน ชีวิต และ ไม่ พอ ใจ แค่ การ เป็น ฟัน เฟือง ตัว เล็ก ๆ ไม่ สําคัญ ไม่ มี หน้า มี ตา แห่ง กลไก ของ สังคม.”—แอ็ทลาส เวิลด์ เพรส รีวิว. |
4 In der Königreichsdienstschule, die vor kurzem durchgeführt wurde, kündigte die Gesellschaft ein Programm an, durch das Pioniere anderen im Predigtdienst helfen. 4 ที่ โรง เรียน พระ ราชกิจ ซึ่ง จัด ขึ้น เมื่อ เร็ว ๆ นี้ สมาคม ฯ ได้ ประกาศ ถึง โครงการ ที่ ไพโอเนียร์ จะ ช่วย คน อื่น ๆ ใน งาน เผยแพร่. |
Die biblisch begründete Erklärung der Gesellschaft hinsichtlich der Bedeutung des Jahres 1914 beeindruckte sie beide. คํา อธิบาย ของ สมาคม ที่ อาศัย พระ คัมภีร์ เป็น หลัก ใน เรื่อง ความ สําคัญ ของ ปี 1914 นั้น ประทับใจ เขา ทั้ง สอง. |
Der anglikanische Bischof Gavin Reid folgert: „Wir leben in einer Gesellschaft, die ihr kulturelles und spirituelles Gedächtnis verloren hat.“ บิชอป นิกาย แองกลิกัน เกวิน รีด ออก ความ เห็น ว่า “เรา อยู่ ใน สังคม ที่ ได้ สูญ เสีย ความ ทรง จํา ทาง วัฒนธรรม และ ฝ่าย วิญญาณ.” |
Die gemieteten Räume dienten als Wohnung und als Sitz des westafrikanischen Zweigbüros der Gesellschaft, das sich um das Königreichswerk in Nigeria, Ghana und Sierra Leone kümmerte. ห้อง เช่า ไม่ กี่ ห้อง ที่ พวก เขา อยู่ นั้น ใช้ เป็น สํานักงาน ใหญ่ ของ สาขา ทาง แอฟริกา ตะวัน ตก ของ สมาคม ซึ่ง สมัย นั้น ดู แล งาน ราชอาณาจักร ใน ไนจีเรีย, กานา, และ เซียรา เลโอน. |
Ob es dein Beruf ist, dein Beitrag zur Gesellschaft, Geld -- was immer es für dich ist -- dein Körper, deine Familie. ไม่ว่าจะเป็นเรื่องธุรกิจ งานสังคม เงินทอง หรืออะไรสําคัญ ร่างกายคุณ ครอบครัวคุณ |
Überall um uns findet eine medizinische Revolution statt, eine Revolution, die uns helfen wird, einige der schlimmsten Krankheiten unserer Gesellschaft zu besiegen, Krebs mit eingeschlossen. ในขณะนี้มีการปฏิวัติทางการแพทย์ กําลังเกิดขึ้นรอบๆตัวเรา และมันจะช่วยให้เราสามารถเอาชนะ โรคภัยต่างๆที่เราหวาดกลัวกันมากที่สุด รวมทั้ง โรคมะเร็ง |
VIELE haben enorme Anstrengungen unternommen, um dieses Ziel zu erreichen. Es galt, eingefleischte schädliche Gewohnheiten aufzugeben, sich von schlechter Gesellschaft zu trennen und tiefverwurzelte Denk- und Verhaltensweisen zu ändern. สําหรับ หลาย คน ต้อง พยายาม อย่าง ยิ่ง จึง จะ บรรลุ ถึง จุด นี้ ได้ ไม่ ว่า จะ เป็น การ เลิก นิสัย ไม่ ดี ที่ ติด มา นาน, การ ตัด ขาด การ คบหา ที่ ไม่ ดี, การ เปลี่ยน รูป แบบ ความ คิด และ พฤติกรรม ที่ ฝัง ราก ลึก. |
„Die Gesellschaft schluckt, was ihr vorgesetzt wird. . . . แมกแอลพิน สรุป ว่า “สังคม ยอม รับ ทุก สิ่ง ที่ มี การ ป้อน ให้. . . . |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Gesellschafter ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก