고기를 안 먹어요 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 고기를 안 먹어요 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 고기를 안 먹어요 ใน เกาหลี
คำว่า 고기를 안 먹어요 ใน เกาหลี หมายถึง เนื้อสัตว์, เนื้อ, เคี้ยว, สังขาร, ซื้อหุ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 고기를 안 먹어요
เนื้อสัตว์
|
เนื้อ
|
เคี้ยว
|
สังขาร
|
ซื้อหุ้น
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
특히 유제품이나 고기, 생선을 먹은 후에는 입 안을 청결하게 해 주는 것이 더욱 중요합니다. การ ทํา ความ สะอาด ช่อง ปาก เป็น เรื่อง ที่ สําคัญ อย่าง ยิ่ง โดย เฉพาะ หลัง จาก รับประทาน อาหาร ที่ ทํา จาก นม, เนื้อ, หรือ ปลา. |
(39:11, 난외주) 썩은 고기를 먹는 새들과 짐승들이 죽은 자들의 고기를 먹고 피를 마실 것이다. (39:11) นก ที่ กิน เนื้อ เน่า และ พวก สัตว์ ป่า จะ กิน เนื้อ และ ดื่ม เลือด ของ ผู้ ที่ ถูก ฆ่า. |
그러나 나는 에뮤 고기는 결코 먹지 않았습니다. แต่ ฉัน จะ ไม่ กิน เนื้อ นก อีมู เลย. |
우리는 고기를 많이 먹지는 못했지만 생선은 정말 많이 먹었습니다. 대개 정어리, 대구, 청어였지요.” เรา ไม่ มี เนื้อ มาก นัก แต่ เรา มี ปลา ส่วน ใหญ่ เป็น ปลา ซาร์ดีน, ปลา คอด, และ ปลา เฮอร์ริง.” |
고기를 먹는 사람이 채식주의자를 비난해서는 안 되는 것과 마찬가지로, 채식주의자도 고기를 먹기로 한 사람들을 비평해서는 안 됩니다. เขา ไม่ ควร จะ วิพากษ์วิจารณ์ ผู้ ที่ เลือก บริโภค เนื้อ สัตว์ เช่น เดียว กัน คน ที่ บริโภค เนื้อ สัตว์ ก็ ไม่ ควร ตําหนิ คน ที่ กิน อาหาร มังสวิรัติ. |
여호와께서는 이스라엘 백성에게 이렇게 명령하셨습니다. “오직 크게 삼가서 그 피는 먹지 말라 피는 그 생명인즉 네가 그 생명을 고기와 아울러 먹지 못하리[라.]” พระ ยะโฮวา ทรง บัญชา ชน ยิศราเอล ว่า “จง ตั้ง ใจ อย่าง แน่ว แน่ ที่ จะ ไม่ รับ ประทาน เลือด เพราะ เลือด คือ จิตวิญญาณ และ เจ้า อย่า รับ ประทาน จิตวิญญาณ พร้อม กับ เนื้อ.” |
그러나 이 대형 물고기는 성질이 사납지 않고 온순하여 다른 커다란 해양 생물이 아니라 미세한 플랑크톤과 작은 물고기들을 먹고 삽니다. แต่ มัน ก็ ไม่ ได้ เป็น นัก ล่า ที่ ดุ ร้าย ซึ่ง กิน สัตว์ ทะเล ขนาด ใหญ่ ชนิด อื่น ๆ สัตว์ ใหญ่ ชนิด นี้ อ่อนโยน กิน แต่ แพลงก์ตอน และ ปลา เล็ก ปลา น้อย. |
그리고 우리는 패스트푸드를 통해 그 고기들을 먹게 되었습니다 이런 변화들은 일파만파 다른 상황들을 만들었습니다, 집에서 하는 요리가 기본이 되었지만, 그 음식의 질은 최악이었습니다. ต้องมีคนที่จะกินของทั้งหมดนั่น เพราะฉะนั้นเราเลยมีอาหารจานด่วน |
▪ 이스라엘 백성이 이집트에서 나온 후에 하느님께서는 두 차례 메추라기를 보내셔서 그들이 고기를 실컷 먹게 해 주셨습니다.—탈출 16:13; 민수 11:31. ▪ หลัง จาก ชาว อิสราเอล อพยพ ออก จาก อียิปต์ พระเจ้า ทรง ประทาน เนื้อ ให้ พวก เขา กิน โดย ส่ง นก กระทา ฝูง ใหญ่ มา ให้ ถึง สอง ครั้ง.—เอ็กโซโด 16:13; อาฤธโม 11:31 |
여러분중 몇몇은 소고기일 경우에는 먹겠지만 돼지고기는 먹지 않겠죠 บางคนกินเพราะเป็นเนื้อวัวแต่ไม่ใช่หมู |
여러분중 몇몇은 돼지고기일 경우에는 먹겠지만 소고기는 먹지 않겠죠 บางคนคงกินถ้ามันเป็นเนื้อหมู ไม่ใช่เนื้อวัว |
저는 옥수수를 먹은 고기를 먹을 만큼은 먹은 사람으로써 말하는 것입니다. และผมพูดเรื่องนี้ในฐานะผู้ชายคนหนึ่งที่ได้รับประทานเนื้อมามากพอสมควรในชีวิต |
그 뿐만 아니라, 통치체는 그리스도인들이 어떤 고기든 먹기 전에 극도로 상세한 답변을 들어야 하는 것인 양, 이 면에서 철두철미하게 주의를 기울여야 한다고 기술하지도 않았습니다. ยิ่ง กว่า นั้น คณะ กรรมการ ปกครอง ก็ ไม่ ได้ เขียน ว่า คริสเตียน ต้อง ใช้ ความ ระมัดระวัง เป็น พิเศษ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ ราว กับ ว่า เขา ต้อง ได้ คํา ตอบ ที่ มี ราย ละเอียด มาก ที่ สุด และ ชัด แจ้ง ที่ สุด ก่อน จะ รับประทาน เนื้อ ใด ๆ. |
그는 상자를 가지고 큰 물고기가 작은 물고기를 먹는 그 곳에 정확히 그 상자를 집어넣었어요. เขาได้เอาบล็อก และเขาใส่ลงในโปรแกรม ตรงที่ปลาใหญ่กินปลาเล็ก |
그래서 큰 물고기가 작은 물고기를 먹을 때마다 점수를 올릴 수 있고 점수는 1점씩 올라갑니다. ดังนั้นแล้ว แต่ละครั้งปลาใหญ่กินปลาเล็ก เขาจะเพิ่มค่าคะแนน และจะเพิ่มหนึ่งคะแนน |
배고픈 개라면 나들이용 식탁에 차려진 고기를 보면서 그 고기를 먹어도 되는지에 대해 숙고할 리가 없습니다. สุนัข หิว ที่ พบ เศษ เนื้อ บน โต๊ะ คง จะ ไม่ ไตร่ตรอง ดู ว่า จะ กิน เนื้อ นั้น หรือ ไม่. |
고기는 먹을 수 있지만 피는 먹어서는 안 됩니다. เรา กิน เนื้อ สัตว์ ได้ แต่ ต้อง ไม่ กิน เลือด |
(신명 12:15, 16; 14:7, 8, 11, 12) 그러나 하나님께서 노아에게 고기를 먹을 수 있는 권리를 부여하셨을 때, 그러한 동물들의 고기를 먹는 일을 금하지 않으셨다는 점을 기억하십시오. (พระ บัญญัติ 12:15, 16; 14:7, 8, 11, 12) แต่ จํา ไว้ ว่า คราว ที่ พระเจ้า ทรง อนุญาต ให้ โนฮา กิน เนื้อ สัตว์ พระองค์ ไม่ ได้ ทรง ห้าม การ กิน เนื้อ สัตว์ เหล่า นั้น. |
그 후 시내 산에서, 여호와께서는 이스라엘에게 율법을 주셨을 때, 어떤 물고기는 먹을 수 있지만 어떤 물고기는 부정하기 때문에 먹어서는 안 된다고 말씀하셨습니다. ต่อ มา ณ ซีนาย เมื่อ พระ ยะโฮวา ทรง ประทาน พระ บัญญัติ แก่ ชาติ ยิศราเอล พระองค์ ทรง บอก แก่ พวก เขา ว่า ปลา บาง ชนิด อาจ กิน ได้ แต่ บาง ชนิด เป็น ปลา ไม่ สะอาด จะ กิน ไม่ ได้. |
여호와의 견해는 명백하였습니다. 그분의 종들은 동물의 고기는 먹을 수 있었지만 피는 먹지 말아야 하였습니다. ทัศนะ ของ พระ ยะโฮวา ชัดเจน กล่าว คือ ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ กิน เนื้อ สัตว์ ได้ แต่ กิน เลือด ไม่ ได้. |
그런 제물을 바치는 사람과 그의 가족은 희생으로 바친 동물의 고기를 먹었는데, 아마도 성전의 한 식당에서 먹었을 것입니다. คน ที่ ถวาย เครื่อง บูชา เหล่า นั้น และ ครอบครัว ของ เขา จะ รับประทาน เนื้อ สัตว์ ที่ นํา มา ถวาย โดย ที่ อาจ รับประทาน ใน ห้อง อาหาร ของ พระ วิหาร. |
그분은 인간에게 동물의 고기를 먹을 권리를 주시면서 피를 먹는 것은 금하셨습니다. ขณะ ที่ อนุญาต ให้ มนุษย์ กิน เนื้อ สัตว์ ได้ แต่ พระองค์ ห้าม ไม่ ให้ กิน เลือด ของ มัน. |
“서로 미워하며 살진 쇠고기를 먹는 것보다 서로 사랑하며 채소를 먹는 것이 낫다.”—잠언 15:17, 공동번역 개정판. “มี ผัก เป็น อาหาร, ณ ที่ ที่ ซึ่ง แวด ล้อม ไป ด้วย ความ รัก ยัง ดี กว่า มี วัว ตอน ทั้ง ตัว เป็น อาหาร แต่ แวด ล้อม ไป ด้วย ความ เกลียด ชัง.”—สุภาษิต 15:17 |
“서로 미워하며 살진 쇠고기를 먹는 것보다 서로 사랑하며 채소를 먹는 것이 낫다.” “กิน ผัก เป็น อาหาร ใน ที่ ที่ มี ความ รัก ก็ ดี กว่า กิน เนื้อ วัว อ้วน พร้อม กับ ความ เกลียดชัง อยู่ ด้วย.” |
원래 하느님께서는 인간의 식단에 고기를 포함시키지 않으셨지만, 이처럼 고기를 먹을 권리를 주신 것은 인간의 유익을 위한 것 같습니다. ดู เหมือน ว่า การ อนุญาต นี้ เป็น ไป เพื่อ ผล ประโยชน์ ของ มนุษย์ แม้ ว่า เดิม ที พระเจ้า ไม่ ได้ ให้ เนื้อ สัตว์ เป็น อาหาร ของ มนุษย์. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 고기를 안 먹어요 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา