grau ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า grau ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ grau ใน เยอรมัน

คำว่า grau ใน เยอรมัน หมายถึง สี เทา, เทา, สีเทา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า grau

สี เทา

adjective

เทา

adjective

Mit zunehmendem Alter jedoch wird der graue Stamm immer bauchiger, narbenzerfurchter und unansehnlicher.
แต่เมื่อมันแก่ ลําต้นสีเทาของมันจะใหญ่ขึ้นจนอวบอ้วน, ปริแตก, และเป็นริ้วรอย.

สีเทา

noun (Farbe zwischen Schwarz und Weiß; Farbe von z. B. Asche und Blei.)

Und der Graue Kaiserfisch gleitet lautlos darüber hinweg.
และแองเจิลฟิช (angelfish) สีเทา ว่ายน้ําเงียบ ๆ ผ่านไปเหนือศีรษะ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Der Regen war zu Ende und die grauen Nebel und Wolken hatten sich in der Nacht fegte durch den Wind.
พายุฝนได้สิ้นสุดและหมอกเมฆสีเทาและได้รับการกวาดไปในเวลากลางคืน
Die Dementoren wirken so auf dich, weil du furchtbares Grauen erlebt hast.
/ Nไม่ได้อ่อนแอ แฮร์รี่ ที่ผู้คุมวิญญาณมีผลกระทบต่อเธอมากกว่าคนอื่น ๆ เพราะว่า
Es sieht hier alles so dermaßen grau aus, und sieht so kalt aus.
ทุกอย่างดูเป็นสีเทาไปหมด แล้วก็ดูหนาวมาก
Wissen Sie was? Diese Reise von ein ein paar tausend Kilometern brachte genug Geld ein für 6.000 Grauer-Star-Operationen.
และการเดินทางหลายพันกิโลนั้น ได้สร้างเงินพอสําหรับการผ่าตัดต้อกระจก 6000 ครั้ง
„Ich bleibe derselbe, so alt ihr auch werdet, bis ihr grau werdet, will ich euch tragen“ (JESAJA 46:4, Einheitsübersetzung).
“จน กระทั่ง เจ้า แก่ เรา ก็ คือ พระองค์ นั้น เรา จะ อุ้ม เจ้า จน เจ้า ถึง ผม หงอก.”—ยะซายา 46:4, ฉบับ แปล ใหม่.
Weniger eindrucksvoll, aber im Park umso verbreiteter, sind die so genannten grauen Dünen.
ใน อุทยาน แห่ง นี้ สิ่ง ที่ พบ เห็น ได้ ทั่ว ไป แต่ กลับ น่า ทึ่ง น้อย กว่า คือ สิ่ง ที่ เรียก กัน ว่า เนิน ทราย สี เทา.
Außerdem sollte ein Christ folgendes im Sinn behalten: „Eine Krone der Schönheit ist graues Haar, wenn sie auf dem Weg der Gerechtigkeit gefunden wird“ (Sprüche 16:31).
ยิ่ง กว่า นั้น คริสเตียน พึง จํา ใส่ ใจ เสมอ ว่า “ผม หงอก บน ศีรษะ เป็น เหมือน มงกุฎ แห่ง สง่า ราศี ถ้า ใจ อยู่ ใน ที่ ชอบธรรม.”
Und sie wandte ihr Gesicht dem Streaming- Scheiben der Fenster des Eisenbahnwagen und schaute hinaus in den grauen regen- Sturm, als ob es gehen würde sah auf immer und ewig.
และเธอหันใบหน้าของเธอไปยังบานหน้าต่างสตรีมมิ่งของหน้าต่างของ การขนส่งทางรถไฟและ gazed ที่ออกสีเทาพายุฝนที่ดูราวกับว่ามันจะไป อยู่กับคุณตลอดและไม่เคย
„Wir wurden mit Szenen absoluten Grauens konfrontiert.
“เรา ต้อง เผชิญ กับ ภาพ เหตุ การณ์ ที่ สยดสยอง ยิ่ง.
Sie stehen zum Beispiel um eine kleine Mulde aus feinkörnigem Sand herum, fegen mit den Vorderfüßen darüber, nehmen den feinen Staub in ihren Rüssel und besprühen sich damit, bis sie gespenstisch grau aussehen.
คุณ จะ สังเกต เห็น ว่า พวก มัน รวม กัน อยู่ รอบ ๆ แอ่ง ทราย ละเอียด ตื้น ๆ ใช้ เท้า หน้า คุ้ย พื้น ทราย ให้ ซุย ใช้ งวง ดูด ฝุ่น ทราย ละเอียด และ พ่น ทั่ว ตัว ของ มัน จน กระทั่ง พวก มัน ดู คล้าย กับ ปีศาจ สี เทา ทะมึน.
Ja, aber es war dumpf, oder trüb oder grau.
ใช่แต่มันไม่แจ่มใสหรือพร่ามัวหรือเป็นสีเทา
Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen.
นี่คือกล่องเทาที่ผมพูดถึง และบนนั้น ก็คือเครื่องหมุนเหวี่ยง
Eine lange Prozession von Ketzern zog an den Zuschauern vorbei, die mit einer Mischung aus Grauen und sadistischer Faszination teilnahmen.
ขบวน ผู้ ออก หาก ที่ ยาว เหยียด เดิน เป็น แถว ต่อ หน้า ผู้ เฝ้า ดู ซึ่ง มี ส่วน ร่วม พร้อม กับ ความ รู้สึก สยดสยอง ปน ความ ลุ่มหลง ใน ความ โหด เหี้ยม ทารุณ.
Armstrong und Aldrin waren allein, aber ihre Gegenwart auf der grauen Mondoberfläche war der Höhepunkt eines ausdauernden, gemeinschaftlichen Bestrebens.
ณ ที่นั้นมีเพียงอาร์มสตรองและอัลดรินสองคนเท่านั้น แต่การที่พวกเขาทั้งสอง ยืนอยู่บนพื้นผิวสีเทาของดวงจันทร์ เป็นที่สุดแห่งความพยายามร่วมมือกันอย่างแข็งขัน
Das Leben ist grau.
ชีวิต มันคลุมเครือ
Der Gedanke, dass der Mensch wegen irgendeines Fehlers in grauer Vorzeit, für den er gar nichts kann, von Geburt an unvollkommen sein soll, ist vielen Kirchgängern jedoch unbegreiflich.
อย่าง ไร ก็ ตาม สําหรับ ผู้ คน มาก มาย ที่ ไป โบสถ์ แนว คิด ที่ ว่า มนุษย์ ทุก คน มี บาป ติด ตัว มา แต่ กําเนิด เนื่อง จาก ความ ผิด ที่ เกิด ขึ้น นาน มา แล้ว ซึ่ง ตัว เขา เอง ไม่ ได้ มี ส่วน ร่วม และ ไม่ ใช่ ผู้ ที่ ต้อง รับผิดชอบ นั้น เป็น เรื่อง ที่ ไม่ อาจ เข้าใจ หรือ ยอม รับ ได้.
Wie wir gesehen haben, müssen die Hinterbliebenen vieles verarbeiten: Schock, Grauen, Zorn und Verzweiflung.
ดัง ที่ เรา เห็น มา แล้ว ผู้ รอด ชีวิต มี หลาย สิ่ง ที่ ต้อง รับมือ เช่น อาการ ช็อค ความ สยดสยอง ใจ ความ โกรธ และ ความ สิ้น หวัง.
Menschen leben länger und Gesellschaften werden immer grauer.
พวกเราอายุยืนมากขึ้น และสังคมก็เริ่มที่จะเต็มไปด้วยคนหัวสีเทา
" Wenn sie keine Blätter haben und freuen grau und braun und trocken, wie kannst du sagen, ob sie sind tot oder lebendig? ", fragte Maria.
" เมื่อพวกเขามีใบและไม่มีลักษณะเทาและสีน้ําตาลและแห้งวิธีที่คุณสามารถบอกได้ว่า พวกเขาจะตายหรือชีวิต? " แมรี่ถาม
Europa, bei all ihrer grauen Kälte, ist wesentlich angenehmer.
ยูโรปาสําหรับทุกสีเทาเย็น, เป็นจํานวนมากปลอบโยนมาก ขึ้น
16:31). Ja, graues oder weißes Haar ist aus seiner Sicht etwas sehr Schönes, wenn es einen treuen Christen schmückt.
16:31) ดัง นั้น ถ้า คริสเตียน ที่ ซื่อ สัตย์ คน ใด มี ผม หงอก ขาว ลักษณะ ภาย นอก ที่ แสดง ถึง ความ อาวุโส เช่น นั้น งดงาม ใน สาย พระ เนตร พระเจ้า.
Ich hab eine graue Limousine in Block 17 um 08.05 Uhr.
ฉันพบรถเก๋งสีเทา จอดอยู่แถวยูนิต 17 ตอน 8.05 น.
Ich dachte, du hast ihm einen grauen Anzug für die Beisetzung ausgesucht?
ฉันคิดว่า คุณควรจะใส่เสื้อสีเทาไปฝังเค้านะ
Tim. 5:1, 2). Er sollte also vor grauem Haar „aufstehen“.
5:1, 2) อัน ที่ จริง ติโมเธียว ต้อง “ลุก ขึ้น คํานับ” คน ผม หงอก.
Grauen, das deine Schulkameraden sich gar nicht ausmalen können.
เลวร้ายขนาดที่เพื่อน ๆ ของเธอ ไม่สามารถจินตนาการได้

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ grau ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก