구울 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 구울 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 구울 ใน เกาหลี

คำว่า 구울 ใน เกาหลี หมายถึง ผีกินศพ, คนขโมยศพ, ผีดูดเลือด, แวมไพร์, คนเลวทราม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 구울

ผีกินศพ

(ghoul)

คนขโมยศพ

(ghoul)

ผีดูดเลือด

(ghoul)

แวมไพร์

คนเลวทราม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

유아 시절에 모세는 나일 강둑에 있는 갈대 사이에 숨겨짐으로, 애의 바로의 명에 따른 이스라엘 사내 아기들에 대한 살육을 면하였다.
ทารก โมเซ ถูก ซ่อน ไว้ ใน ท่ามกลาง ต้น กก ชายฝั่ง แม่น้ํา ไนล์ และ โดย วิธี นี้ จึง รอด จาก การ สังหาร ทารก เพศ ชาย ยิศราเอล ตาม ที่ ฟาโรห์ แห่ง อียิปต์ ตรัส สั่ง นั้น.
집시들을 비롯하여 시골에 사는 얼마의 사람들은 고슴도치를 진흙으로 싸서 구워 먹습니다.
ชาว ยิปซี และ ชาว ชนบท บาง คน กิน เม่น โดย อบ ใน ดิน เหนียว.
(5-16절) 애(이집트)에서 구출된 얼마의 이스라엘인들은 믿음이 부족했기 때문에 멸망당하였다.
(ข้อ 5-16, ล. ม.) เพราะ ชน ยิศราเอล บาง คน ที่ รอด จาก อียิปต์ ขาด ความ เชื่อ พวก เขา จึง ถูก ทําลาย.
그러므로 그는 사람들을 애에서 인도해 낼 수 있는 훌륭한 자격을 갖추었다. 출애굽기에 언급된 여러 장소의 위치를 확실히 알 수 없기 때문에, 애에서 떠난 후의 자세한 노정을 오늘날 정확히 추적할 수는 없다.
เส้น ทาง ที่ แน่ชัด ของ การ อพยพ ไม่ อาจ สืบ สาว ร่องรอย ได้ แน่นอน ใน ทุก วัน นี้ เนื่อง จาก หลาย สถาน ที่ ซึ่ง มี กล่าว ถึง ใน บันทึก เรื่อง ราว นี้ ไม่ อาจ กําหนด ตําแหน่ง ได้ แน่นอน.
32 또 이제 보라, 우리는 우리에 의하여 전해져 내려오며 우리의 말하는 방식을 좇아 변경된 바, 우리 중에 ᄀ개정된 애어라 일컬어지는 글자로 우리가 알고 있는 바를 따라 이를 기록하였느니라.
๓๒ และบัดนี้, ดูเถิด, เราเขียนบันทึกนี้ตามความรู้ของเรา, ด้วยอักขระซึ่งเรียกกันในบรรรดาเราว่าภาษาอียิปต์ปฏิรูปก, โดยสืบทอดกันมาและเราเปลี่ยนแปลงตามวิธีพูดของเรา.
레위기 18:3에서 하나님께서는 이렇게 명하셨다. “너희는 그 거하던 애 땅의 풍속을 좇지 말며 내가 너희를 인도할 가나안 땅의 풍속과 규례도 행하지 말[라.]”
ที่ เลวีติโก 18: 3 พระเจ้า ทรง บัญชา ว่า: “เจ้า ทั้ง หลาย อย่า กระทํา ตาม อย่าง ชาว เมือง อายฆุบโต ที่ พวก เจ้า ได้ อาศัย อยู่ แต่ ก่อน นั้น อย่า กระทํา ตาม ธรรมเนียม ชาว เมือง คะนาอัน ที่ เรา จะ พา เจ้า ไป อยู่ นั้น อย่า ประพฤติ ตาม เขา เลย.”
(열왕 하 16:5-9) 그후 유다는 바벨론 군대의 위협을 받자, 애에 지원을 호소하였고, 바로는 그러한 호소에 응하여 도움을 베풀려고 군대를 보내 주었습니다.—예레미야 37:5-8; 에스겔 17:11-15.
(2 กษัตริย์ 16:5–9) ต่อ มา เมื่อ ถูก บุกรุก โดย กอง ทหาร จาก บาบูโลน เขา ก็ ร้อง ขอ การ สนับสนุน จาก อียิปต์ และ ฟาโรห์ ก็ ได้ ตอบรับ โดย ส่ง กองทัพ มา ช่วย.—ยิระมะยา 37:5–8; ยะเอศเคล 17:11–15.
이들은 솔로몬이 징발한 역군들과 함께, 솔로몬 통치 제4년 곧 이스라엘 사람들이 애에서 나온 지 480년째 되는 해에 여호와의 전 건축 공사를 시작한다.
คน เหล่า นี้ พร้อม กับ คน งาน ที่ ซะโลโม เกณฑ์ มา ได้ เริ่ม งาน สร้าง พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ใน ปี ที่ สี่ แห่ง รัชกาล ของ ซะโลโม คือ ใน ปี ที่ 480 หลัง จาก ชาว ยิศราเอล ออก จาก อียิปต์.
리하이가 애의 요셉이 선지자 조셉 스미스에 관해 예언한 내용을 들려주다
ลีไฮเล่าคําพยากรณ์ของโยเซฟในอียิปต์เกี่ยวกับศาสดาพยากรณ์โจเซฟ สมิธ
아브람이 85세가 되자, 그때까지도 자녀가 없는 아내 사래는 애 여종 하갈을 그에게 주어 하갈을 통하여 자녀를 가질 수 있게 한다.
เมื่อ อับราม อายุ ได้ 85 ปี ซาราย ภรรยา ของ ท่าน ซึ่ง ยัง ไม่ มี บุตร ได้ ยก ฮาฆาร สาว ใช้ ชาว อียิปต์ ให้ ท่าน เพื่อ ท่าน จะ มี บุตร กับ นาง.
나무와 돌을 가져다가 직접 바비큐 틀을 만들고 홍합을 구워 먹었는데, 그 홍합도 수정처럼 맑은 바다에서 쓸려 온 돌 틈 사이에서 우리 손으로 잡은 것이었어요.
เรา เอา หิน และ ไม้ ตาม ชาย หาด มา ก่อ เป็น เตา สําหรับ ปิ้ง บาร์ บี คิว. เรา เก็บ หอย แมลง ภู่ ที่ เกาะ อยู่ ตาม โขด หิน กลาง น้ํา ทะเล ใส มา ปิ้ง กิน กัน.
4 여호와께서 이스라엘 나라 사람들을 이집트(애)에서 안전하게 인도해 내시어 그들에게 약속했던 땅 즉 고국이 될 땅 가까이에 이르게 하셨는데도, 그들은 가나안에 사는 인간에 불과한 자들을 두려워하여 전진하려 하지 않았습니다.
4 พระ ยะโฮวา ได้ นํา ชน ชาติ ยิศราเอล ออก จาก อียิปต์ โดย ปลอด ภัย จน มา ใกล้ แผ่นดิน ที่ ทรง สัญญา จะ ให้ เป็น มาตุภูมิ ของ เขา ทว่า ชน ชาติ นั้น ไม่ ยอม เดิน ทาง ต่อ เนื่อง จาก หวาด กลัว มนุษย์ ธรรมดา ๆ ใน คะนาอัน.
7 또 당신은 이 백성을 많이 이끌어 내어 그들로 하나님의 바른 길을 게 하고, 바른 길인 모세의 율법을 ᄀ지키지 않게 하고, 모세의 율법을 바꾸어 당신이 말하기를 지금으로부터 수백 년 후에 오리라 하는 자를 경배하게 하였으니, 이제 보라, 나 시렘은 이것이 하나님을 모독하는 일임을, 당신에게 선언하노라, 이는 아무도 그러한 것들을 알지 못함이니, 사람이 장차 올 일을 ᄂ말할 수 없음이니라 하였나니, 이러한 모양으로 시렘이 참으로 나를 대적하였느니라.
๗ และท่านพาคนพวกนี้ออกไปมากจนพวกเขาบิดเบือนทางอันถูกต้องของพระผู้เป็นเจ้า, และไม่รักษากกฎของโมเสสซึ่งเป็นทางที่ถูกต้อง; และเปลี่ยนกฎของโมเสสให้เป็นการนมัสการสัตภาวะหนึ่งซึ่งท่านกล่าวว่าจะมาในอีกหลายร้อยปีนับจากนี้.
(스가랴 9:9, 10) 그분의 통치권과 그 축복을 소중히 여기는 사람들은 “몸을 ”혀 기꺼이 복종할 것입니다.
9:9, 10) คน ที่ ยอม รับ และ เห็น ค่า การ ปกครอง ของ พระองค์ และ พระ พร ที่ เกิด จาก การ ปกครอง นี้ จะ “กราบ ลง” ซึ่ง หมาย ถึง การ ยอม รับ อํานาจ ด้วย ความ เต็ม ใจ.
고대 애에서, 여호와 하나님께서는 자기가 거짓 신들보다 탁월함을 증명하셨다.
ใน อียิปต์ โบราณ พระเจ้า ยะโฮวา ได้ พิสูจน์ ความ ล้ํา เลิศ เหนือ กว่า พระเจ้า จอม ปลอม ทั้ง หลาย.
유월절 동물을 잡아서 여러 시간 동안 구웠을 것입니다.
สัตว์ ปัศคา จะ ถูก ฆ่า แล้ว ย่าง เป็น เวลา หลาย ชั่วโมง.
28 또 나는 그가 마지막 날에 나를 ᄀ일으키사, ᄂ영광 중에 그와 함께 거하게 하실 것을 아노라. 또한 내가 영원히 그를 찬양하리니, 이는 그가 애에서 우리 조상들을 ᄃ인도해 내시고, ᄅ애굽인들을 홍해에 삼키시고, 또 그의 권능으로 그들을 약속하신 땅으로 인도해 들이셨으며, 또한 시시로 그들을 속박과 사로잡힘에서 건져 내셨음이니라.
๒๘ และพ่อรู้ว่าพระองค์จะทรงยกพ่อขึ้นกในวันสุดท้าย, เพื่อพํานักอยู่กับพระองค์ในรัศมีภาพข; แท้จริงแล้ว, และพ่อจะสรรเสริญพระองค์ตลอดกาล, เพราะพระองค์ทรงพาคบรรพบุรุษเราออกจากอียิปต์, และพระองค์ทรงกลืนชาวอียิปต์งในทะเลแดง; และพระองค์ทรงนําพวกเขาโดยเดชานุภาพของพระองค์มาสู่แผ่นดินที่สัญญาไว้; แท้จริงแล้ว, และพระองค์ทรงปลดปล่อยพวกเขาออกจากความเป็นทาสและความเป็นเชลยเป็นครั้งคราว.
그리스도교국의 주교가 사용하는 주교장(主教杖)의 기원은, 양치기의 끝이 은 지팡이와 비슷한 에트루리아 사제의 지팡이임이 밝혀졌습니다.
ไม้เท้า ของ นัก บวช เอทรุสคัน ซึ่ง คล้ายคลึง กับ ไม้ ต้อน สัตว์ ของ คน เลี้ยง แกะ ถูก ระบุ ว่า เป็น ที่ มา ของ คทา อํานาจ ซึ่ง บิชอป แห่ง คริสต์ ศาสนจักร ใช้.
왕이 늘 술에 취해 있다면, 어떻게 건전하고 명석한 판단을 내릴 수 있겠으며, 또 “정해진 것을 잊어버려서 어떠한 괴로움의 아들들의 소송도 게 하는 일”이 어떻게 없게 할 수 있겠습니까?—잠언 31:4-7.
กษัตริย์ จะ พิจารณา ตัดสิน คดีความ อย่าง ไม่ บกพร่อง และ ด้วย หัว สมอง แจ่ม ใส และ จะ ไม่ ‘ลืม กฎหมาย, และ จะ ไม่ ตัดสิน คดี ของ เจ้า ทุกข์ ให้ เขว ไป’ ได้ อย่าง ไร หาก ว่า กษัตริย์ อยู่ ใต้ ฤทธิ์ แอลกอฮอล์ อยู่ ร่ํา ไป?—สุภาษิต 31:4-7.
막강한 애의 정예군이 몰사당하였다.
กองทัพ ชั้น ยอด ของ อียิปต์ ได้ จม หาย ไป.
" 당신은 내가 설탕 내 머리를해야합니다, 내가 너무 갈색 구운있다. "
" คุณมีผมสีน้ําตาลอบเกินไปฉันต้องน้ําตาลผม. "
고대 역사를 연구한 학자들은 누구나 아는 사실이지만, 애, 바사, 바벨론 및 기타 국가들의 기록에는 통치자들과 그들의 업적에 대한 신화와 엄청난 과장이 포함되어 있읍니다.
ดัง ที่ นัก ศึกษา ด้าน ประวัติศาสตร์ โบราณ รู้ กัน อยู่ ว่า บท บันทึก ต่าง ๆ ที่ ได้ จาก อียิปต์ เปอร์เซีย บาบูโลน และ ชาติ อื่น ใน สมัย โบราณ มัก จะ เป็น ตํานาน และ เป็น เรื่อง พูด เกิน ความ จริง อย่าง เห็น ได้ ชัด เกี่ยว กับ ผู้ ครอบครอง และ ความ กล้า หาญ ของ เขา.
(신명 17:18-20) 다윗은 그러한 지식이 없고 하나님께서 승인하시지 않는 일들을 일상적으로 행하였을 애의 바로나 바벨론의 왕이 아니었습니다.
(พระ บัญญัติ 17:18-20) ใช่ ว่า ท่าน เป็น ฟาโรห์ แห่ง อียิปต์ หรือ กษัตริย์ ชาว บาบูโลน ผู้ ซึ่ง ขาด ความ รู้ ดัง กล่าว และ โดย ปกติ วิสัย อาจ กระทํา สิ่ง ต่าง ๆ ที่ พระเจ้า ไม่ ชอบ พระทัย อยู่ แล้ว.
(로마 12:15) 잠언 12:25은 “사람의 마음 속에 있는 염려는 마음을 게 하여도, 좋은 말은 마음을 기쁘게 만든다”고 알려 줍니다.
(โรม 12:15) สุภาษิต 12:25 กล่าว ไว้ ดัง นี้: “ความ หนัก ใจ ทํา ให้ คน ท้อ ใจ ลง; แต่ คํา ปรานี ทํา ให้ คน เบิกบาน ใจ.”
정상적인 경우라면 여자들은 자신이 만들어야 할 모든 빵을 기 위해 각자 별도의 화덕을 필요로 할 것입니다.
ตาม ปกติ แล้ว ผู้ หญิง ทุก คน ต้องการ เตา อบ คน ละ เตา เพื่อ ใช้ อบ อาหาร ทุก อย่าง ที่ เธอ ต้อง ทํา.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 구울 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา