喝を入れる ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 喝を入れる ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 喝を入れる ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 喝を入れる ใน ญี่ปุ่น หมายถึง สร้าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 喝を入れる

สร้าง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* 記録者がこの出来事や言葉を入れたのはなぜだろうか。
* ท่านคิดว่าเหตุใดผู้เขียนจึงรวมเหตุการณ์หรือข้อความเหล่านี้ไว้ในนั้น
その上,エホバは『わたしたちを栄光へ連れて行ってくださる』,つまりご自分との親しい関係に導き入れてくださるのです。
นอก จาก นี้ พระ ยะโฮวา ‘จะ นํา เรา ให้ ได้ รับ เกียรติยศ’ ซึ่ง ก็ หมาย ถึง การ มี สัมพันธภาพ ใกล้ ชิด กับ พระองค์.
私が好きな マルセル・プルーストの言葉があります 「本当の探検航海というのは 新たな土地を探すことよりも 新しい目を 手に入れることにある」
มีคํากล่าวหนึ่งของ มาร์เซล เพราสท์ (Marcel Proust) ที่ผมชอบมาก "การเดินทางแท้จริงของการสํารวจ ไม่ได้สําคัญที่ค้นหาภูมิประเทศใหม่ๆ" ซึ่งเราทําอยู่ "หากแต่สําคัญที่การมีดวงตาคู่ใหม่ๆ"
アブラハムが探りを入れる質問をした時,またハバククが苦悩の叫びを上げた時のエホバの対応の仕方を忘れないでください。
จง ระลึก ถึง วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ปฏิบัติ ต่อ การ ที่ อับราฮาม ถาม พระองค์ ใน เชิง หยั่ง ทัศนะ และ ต่อ เสียง ร้อง แสดง ความ ทุกข์ เดือดร้อน ของ ฮะบาฆูค.
フィルターにほどよく粉を入れる,つまり詰め込むには多少の経験が必要ですが,うまく詰めると粉全体にお湯がゆっくり,均等に染み込むようになり,風味が十分に抽出されます。
การ ใส่ ผง กาแฟ ใน ถ้วย กรอง และ กด ให้ แน่น พอ เหมาะ พอ ดี ก็ ต้อง อาศัย ประสบการณ์ อยู่ บ้าง เพื่อ น้ํา จะ ไหล ลง ช้า ๆ และ ผ่าน ผง กาแฟ เท่า ๆ กัน จน ทั่ว ซึ่ง ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า ได้ กลิ่น รส ออก มา ครบ ถ้วน.
アブラハムは,自分の権威の下にある人たちからの提案を聴き入れました。
อับราฮาม รับ ฟัง คํา แนะ นํา ของ คน ที่ อยู่ ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ ท่าน.
それで,アフリカの財宝を手に入れたいという気持ちや探検したいという衝動に駆られた勇敢な男たちが,遠い国々から東アフリカの沿岸に向けて出帆しました。
โดย ถูก ดึงดูด ด้วย ทรัพย์ สมบัติ และ แรง กระตุ้น ที่ จะ สํารวจ ชาย ผู้ กล้า แกร่ง แล่น เรือ จาก แดน ไกล มา ยัง ชายฝั่ง ของ แอฟริกา ตะวัน ออก.
爆弾とは知らずにそれを拾い上げ,自分の車のトランクに入れて,当局者のところまで返しに来ました。
เนื่อง จาก ไม่ รู้ ว่า เป็น ระเบิด เขา จึง เก็บ วัตถุ ชิ้น นั้น ใส่ ไว้ ใน กระโปรง หลัง รถ แล้ว นํา ไป คืน ให้ เจ้าหน้าที่.
ほかの95コマも考慮に入れるほうが理にかなっているのではないでしょうか。
จะ มี เหตุ ผล มาก กว่า ไหม ที่ จะ ยอม ให้ ภาพ อีก 95 เฟรม เปลี่ยน ความ คิด เห็น ของ คุณ เสีย ใหม่?
宗教面で分かたれている家族の成員は,集会の送り迎えを計画したり帰宅時間を伝えたりする際に,集会前後の交わりや文書を入手する時間などを考慮に入れるのは良いことです。
เมื่อ มี การ จัด เตรียม สําหรับ การ เดิน ทาง มา และ กลับ จาก การ ประชุม หรือ เมื่อ บอก ถึง เวลา ที่ พวก เขา จะ กลับ บ้าน คน เหล่า นั้น ที่ มา จาก ครอบครัว ซึ่ง มี คน ที่ ไม่ เชื่อถือ ก็ จะ ทํา เป็น อย่าง ดี ใน การ คํานึง ถึง เรื่อง เวลา ที่ พวก เขา ต้อง ใช้ ก่อน และ หลัง การ ประชุม เพื่อ การ สนทนา, การ รับ สรรพหนังสือ, และ อื่น ๆ.
イゼベルはナボテのぶどう園を手に入れるため,何をしましたか。
เยเซเบล ทํา อะไร เพื่อ จะ ได้ สวน องุ่น ของ นาโบท มา ครอบครอง?
私達は次のように考えました―― このタンパク質の根元にある 小さなポケットに化合物を入れて この印が結合することを 防ぐことができれば BRD4依存性の癌細胞に 癌であることを忘れさせることができるのではないかと考えたのです 癌であることを忘れさせることができるのではないかと考えたのです
เราจึงพัฒนาแนวคิดขึ้นมาอันนึง เป็นหลักการ ว่า ถ้าเราสามารสร้างโมเลกุล ที่ป้องกันไม่ให้มีข้อความมาแปะไว้ที่เซลล์มะเร็งได้ โดยกันไม่ให้ข้อความที่จะมาแปะเข้าไปใน โพรงที่อยู่ที่ฐานของโปรตีนที่่กําลังหมุนนี้ ถ้าทําได้ เราอาจจะสามารถสื่อสารกับเซลล์มะเร็งได้ โดยเฉพาะพวกเซลล์มะเร็งที่เสพติดโปรตีน BRD4 ว่าพวกมันไม่ใช่มะเร็ง
でももう大丈夫です なぜなら彼の人物紹介を入れておきました
เราเลยใส่ประวัติของ เจมส์ วัตต์ ลงไปในตําราด้วย
そしてダビデは,ゴリアテに向かって走りながら袋から石を一つ取り出し,石投げに入れて投げます。 石はゴリアテの額に命中しました。
แล้ว ดาวิด ก็ วิ่ง เข้า ไป หา ฆาละยัธ หยิบ หิน ก้อน หนึ่ง จาก ย่าม ใส่ ใน สลิง แล้ว เหวี่ยง ไป ถูก หน้าผาก ของ ฆาละยัธ.
人の思考を取り出して 機械に入れることはできません
คุณไม่สามารถแค่เอาความคิดจากมนุษย์ ไปใส่ให้กับเครื่องยนต์
御存じのように,ニーファイとその兄弟は,真鍮の版を手に入れるためにエルサレムに戻りました。 自分の民の歴史の記録が刻まれているこの版を取りに行った理由の一つは,自分の民の過去を忘れないようにするためでした。
ท่านคงจําได้ว่านีไฟกับพี่ๆ กลับไปเยรูซาเล็มเพื่อนําแผ่นจารึกทองเหลืองที่มีบันทึกประวัติของผู้คนกลับมาด้วย ส่วนหนึ่งก็เพื่อพวกเขาจะไม่ลืมอดีตของตน
多くの兄弟たちは共産主義国家の活動に参加しなかったために仕事を失い,刑務所に入れられていました。
เขา ได้ มา รู้ ว่า พี่ น้อง หลาย คน ตก งาน และ ถูก ขัง เพราะ พวก เขา ไม่ ร่วม กิจกรรม ของ ประเทศ คอมมิวนิสต์.
三 番 に 入れ
พาเขาไปเบย์ 3
レット症候群の子どもはしばしば,手をもむような特徴的な動作をしたり,手を繰り返し口に入れたりする。
เด็ก หลาย คน ที่ เป็น โรค อาร์ เอส มัก จะ ทํา ท่า มือ ที่ เป็น ลักษณะ จําเพาะ เหมือน กับ กําลัง “ล้าง มือ” และ/หรือ ชอบ เอา มือ เข้า ปาก อยู่ เรื่อย ๆ.
指紋 を 手 に 入れ よう
ต้องเอาลายนิ้วมือเขามาให้ได้
公に読む際に,適当なところで休止を入れるのは,強調の肝要な要素です。[
ใน การ อ่าน ต่อ สาธารณชน การ หยุด ถูก ที่ เป็น ส่วน สําคัญ อย่าง หนึ่ง ใน การ เน้น. [sgSI หน้า 48 ว.
簡単な英訳―正確ではありませんが ベルヌーイが言いたかった要点を捉えている英訳はこうです 私達の行動の期待値 ―私達が手に入れられると期待できる利点―は 2つの単純なものから成ります 私達があるものを得られる確率と それが私達にもたらす価値です
คําแปลภาษาอังกฤษง่ายๆ -- แต่ไม่ถึงกับตรงซะทีเดียว ที่แสดงให้เห็นสิ่งที่เบอร์นูลีอยากบอก ก็คือ คุณค่าที่เราหวังได้จากสิ่งใดที่เราทํา-- คือ สิ่งน่าชอบใจที่เราหวังจะได้รับ -- เป็นผลคูณของค่าธรรมดาสองอย่าง: คือค่าความเป็นไปได้ที่การกระทํานี้จะ ช่วยให้เราได้อะไรบางอย่าง และคุณค่าของสิ่งนั้นที่เราจะได้รับ
どの場合でも,直面している状況に特有の,そして恐らくは特異な幾つかの面を考慮に入れ,祈りのうちに分析を行なうべきです。
ใน แต่ ละ กรณี ควร มี การ วิเคราะห์ พร้อม ทั้ง การ อธิษฐาน พิจารณา แง่ มุม เฉพาะ เจาะจง—และ อาจ ไม่ เหมือน ใคร—ของ สถานการณ์ ใน ตอน นั้น.
真理を自分のものにしたいと願うのであれば,それを手に入れるために身をかがめなければならない。
หาก คุณ อยาก เป็น เจ้าของ ความ จริง คุณ ต้อง น้อม ตัว ลง มา รับ เอา.
フィリピ 4:5)だれにもそれぞれ限界があることを認めて,愛のうちに,兄弟たちの限界を考慮に入れるでしょう。(
(ฟิลิปปอย 4:5) โดย ตระหนัก ว่า ทุก คน มี ข้อ จํากัด พวก เขา คํานึง ถึง ข้อ จํากัด เหล่า นี้ ด้วย ความ รัก ใน การ ปฏิบัติ ต่อ พี่ น้อง.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 喝を入れる ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ