identiteitskaart ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า identiteitskaart ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ identiteitskaart ใน ดัตช์
คำว่า identiteitskaart ใน ดัตช์ หมายถึง บัตรประจําตัว, ข้อมูลประจําตัว, หนังสือเดินทาง, บัตร ประจํา ตัว ประชาชน, หมายเลขไอดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า identiteitskaart
บัตรประจําตัว(identity card) |
ข้อมูลประจําตัว
|
หนังสือเดินทาง
|
บัตร ประจํา ตัว ประชาชน
|
หมายเลขไอดี
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
20 min: Medisch document en Identiteitskaart. 20 นาที: เอกสาร ทาง การ แพทย์ และ บัตร ประจํา ตัว ของ บุตร. |
Dit is mijn identiteitskaart. นี่บัตรของฉันค่ะ |
Ongedoopte minderjarige kinderen met een ouder die Getuige is, dienen altijd een Identiteitskaart bij zich te dragen. เด็ก เล็ก ที่ ยัง ไม่ ได้ รับ บัพติสมา ที่ บิดา หรือ มารดา เป็น พยาน ควร มี บัตร ประจํา ตัว ผู้ เยาว์ ติด ตัว อยู่ เสมอ. |
▪ Alle gedoopte verkondigers die aanwezig zijn op de dienstvergadering in de week die op 5 januari begint, zullen de „Vooraf opgestelde medische richtlijn/ontheffing” en de Identiteitskaart voor hun kinderen ontvangen. ▪ ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว ทุก คน ซึ่ง อยู่ ณ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 5 มกราคม จะ ได้ รับ บัตร แพทย์ พึง ทราบ และ บัตร ประจํา ตัว สําหรับ บุตร. |
Laat me je identiteitskaart zien. ขอดู ID หน่อย |
De secretaris laat de nieuwe, verbeterde Medische Richtlijn uitdelen aan gedoopte leden van de gemeente en bespreekt grondig de brief van 15 oktober 1991 over medisch document voor gedoopte verkondigers en Identiteitskaart voor ongedoopte minderjarige kinderen van ouder(s) die Getuige(n) is/zijn. เลขาธิการ แจก เอกสาร ทาง การ แพทย์ แก่ สมาชิก ของ ประชาคม ที่ รับ บัพติสมา แล้ว และ พิจารณา โดย ถี่ถ้วน ใน จดหมาย เกี่ยว กับ เอกสาร ทาง การ แพทย์ สําหรับ ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว และ บัตร ประจํา ตัว ผู้ เยาว์ ที่ ยัง ไม่ ได้ รับ บัพติสมา ที่ มี บิดา มารดา เป็น พยาน ฯ. |
Ernstige maar motiverende lezing door een bekwame ouderling om de broeders en zusters te helpen de beschermende waarde te beseffen van onze Medische richtlijn- kaart en de Identiteitskaart. ผู้ ปกครอง ที่ มี คุณวุฒิ จะ ให้ คํา บรรยาย ที่ จริงจัง แต่ ก็ กระตุ้น ใจ เพื่อ ช่วย พี่ น้อง หยั่ง รู้ คุณค่า เอกสาร บ่ง ชี้ ทาง แพทย์ และ เปลื้อง ความ รับผิดชอบ ของ แพทย์ และ บัตร ประจํา ตัว ที่ ให้ การ คุ้มครอง. |
Om u tegen dit soort bedrog te beschermen, moet u voorzichtig zijn met alle persoonlijke documenten, zoals uw bankafschriften en chequeboekjes, uw rijbewijs en uw paspoort of identiteitskaart. เพื่อ ป้องกัน ตัว เอง จาก การ ฉ้อ โกง ชนิด นี้ จง เก็บ เอกสาร ส่วน ตัว ทุก ชิ้น ให้ ดี รวม ทั้ง ใบ แจ้ง รายการ บัญชี ธนาคาร และ สมุด เช็ค, ใบ ขับ ขี่, และ บัตร ประชาชน. |
Laat me je identiteitskaart zien. แสดงบัตรของคุณ |
Tijdelijke identiteitskaart voor mijn repatriëring บัตร ประจํา ตัว ชั่ว คราว เพื่อ การ กลับ ถิ่น เดิม |
Die foto was in een politiebureau aangeplakt. Op de vloer zie je identiteitskaarten van alle foto's van mensen die door de politie werden vervolgd. ที่จริงแล้วรูปนั้นแปะไว้ในสถานีตํารวจ และที่เห็นบนพื้นนั้น ก็คือบัตรประชาชนของดนในรูปที่ตํารวจกําลังติดตามตัวอยู่ |
Identiteitskaarten, een heleboel computerveiligheidsmodellen komen daar vandaan. และบัตรประจําตัว แบบจําลองความปลอดภัยจากการใช้คอมพิวเตอร์ส่วนใหญ่ข้องเกี่ยวกับสองสิ่งนี้ |
De beslissing vloeit voort uit een rapport uit 1998 van de Helsinki International Federation for Human Rights dat „stelde dat Griekenland niet-orthodoxe kerken discrimineert en dat de verplichte religieuze aanduiding op identiteitskaarten tot vooroordeel leidt in personeelsbeleid en in de manier waarop de politie mensen behandelt”. การ ศึกษา วิจัย ซึ่ง ตี พิมพ์ ใน วารสาร แพทยสมาคม แห่ง อเมริกา (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า เรื่อง นี้ ช่วย ให้ เข้าใจ ว่า ทําไม “ผู้ ซึ่ง เกิด อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน แบบ ไม่ รู้สึก เจ็บ หน้า อก จึง มัก จะ ผัด เลื่อน การ ไป โรง พยาบาล—โดย เฉลี่ย สอง ชั่วโมง.” อย่าง ไร ก็ ตาม ความ ล่า ช้า ใด ๆ ใน การ รับ การ รักษา ที่ อาจ ช่วย ชีวิต ได้ นั้น เป็น อันตราย. |
Ouderling bespreekt met de gemeente waarom het belangrijk is dat iedereen de „Vooraf opgestelde medische richtlijn/ontheffing” op een juiste manier invult en altijd bij zich draagt, en waarom het nodig is dat kinderen de Identiteitskaart altijd bij zich hebben. ผู้ ปกครอง อภิปราย กับ ประชาคม ใน เรื่อง ความ สําคัญ ที่ แต่ ละ คน จะ กรอก เอกสาร บ่ง ชี้ ทาง แพทย์ และ เปลื้อง ความ รับผิดชอบ ของ แพทย์ อย่าง ถูก ต้อง และ เอา บัตร ติด ตัว ไป ด้วย ตลอด เวลา และ ความ จําเป็น ที่ เด็ก ต้อง มี บัตร ประจํา ตัว ไป ด้วย เสมอ. |
▪ Lichamen van ouderlingen ontvangen via een brief van het Genootschap informatie met betrekking tot het gebruik van de „Vooraf opgestelde medische richtlijn/ontheffing” en de Identiteitskaart in het kalenderjaar 1997, met inbegrip van aanwijzingen over wanneer en hoe deze kaarten dienen te worden uitgedeeld en ingevuld. ▪ ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว ทุก คน ที่ อยู่ ณ การ ประชุม วิธีปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 6 มกราคม จะ ได้ รับ บัตร แพทย์ พึง ทราบ และ บัตร ประจํา ตัว สําหรับ บุตร ของ ตน. |
(Gedoopte ouders kunnen geholpen worden de Identiteitskaart voor hun kinderen in te vullen.) (บิดา มารดา ที่ รับ บัพติสมา แล้ว อาจ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ใน การ กรอก บัตร ประจํา ตัว สําหรับ ลูก ๆ ของ เขา ได้.) |
De twee die ik volg zijn beveiligingscamera's, Identiteitskaarten, een heleboel computerveiligheidsmodellen komen daar vandaan. สองอย่างที่ผมติดตามคือ วิธีการทํางานของกล้องวงจรปิด และบัตรประจําตัว แบบจําลองความปลอดภัยจากการใช้คอมพิวเตอร์ส่วนใหญ่ข้องเกี่ยวกับสองสิ่งนี้ |
De eerste keer was toen ik met een valse identiteitskaart werd gepakt. ครั้งแรก ฉันถูกจับได้ว่า ปลอมบัตรประชาชน |
▪ Alle gedoopte verkondigers die aanwezig zijn op de dienstvergadering in de week die op 10 januari begint, kunnen de Vooraf opgestelde medische richtlijn/ontheffing en de Identiteitskaart voor hun kinderen ontvangen. ▪ ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว ทุก คน ที่ เข้า ร่วม การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ เริ่ม วัน ที่ 10 มกราคม จะ ได้ รับ บัตร แพทย์ พึง ทราบ และ บัตร ประจํา ตัว สําหรับ บุตร ของ เขา. |
▪ Op de dienstvergadering in de week van 9 januari zullen alle aanwezige gedoopte verkondigers een persoonlijk exemplaar van de Medische richtlijn- kaart en Identiteitskaarten voor hun kinderen uitgereikt krijgen. ▪ ณ การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ เริ่ม วัน ที่ 9 มกราคม ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว ทุก คน ที่ เข้า ร่วม ประชุม จะ รับ เอกสาร บ่ง ชี้ ทาง แพทย์ และ เปลื้อง ความ รับผิดชอบ ของ แพทย์ สําหรับ ตน เอง และ บัตร ประจํา ตัว สําหรับ บุตร ของ ตน ได้. |
▪ Alle gedoopte verkondigers die aanwezig zijn op de dienstvergadering in de week die op 8 januari begint, kunnen de Vooraf opgestelde medische richtlijn/ontheffing en de Identiteitskaart voor hun kinderen ontvangen. ▪ ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว ทุก คน ที่ เข้า ร่วม การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 8 มกราคม จะ ได้ รับ บัตร แพทย์ พึง ทราบ และ บัตร ประจํา ตัว สําหรับ บุตร ของ เขา. |
• Let erop dat je kinderen de recente Identiteitskaart bij zich hebben. • ตรวจ ดู ว่า ลูก ๆ ของ คุณ เอา บัตร ประจํา ตัว ไป ด้วย. |
Getuigen-kinderen dienen ook altijd hun Medische Richtlijn/Ontheffing of hun Identiteitskaart bij zich te dragen, die niet verouderd mag zijn en op de juiste manier door getuigen getekend en van een handtekening voorzien moet zijn. นอก จาก นี้ เด็ก ๆ ของ พยาน ฯ ควร เอา บัตร เอกสาร บ่ง ชี้ ทาง แพทย์ หรือ บัตร ประจํา ตัว ไป ด้วย ซึ่ง เป็น บัตร ที่ ทันสมัย, ลง ชื่อ พยาน และ มี การ เซ็น ชื่อ อย่าง ถูก ต้อง. |
25 min: Medisch document en Identiteitskaart. 25 นาที: บัตร แพทย์ พึง ทราบ. |
Paspoorten, identiteitskaarten, creditcards. พาสปอร์ต บัตรประจําตัว บัตรเครดิต |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ identiteitskaart ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา