目的 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 目的 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 目的 ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 目的 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ความสนใจ, จุดประสงค์, จุดมุ่งหมาย, เป้าหมาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 目的

ความสนใจ

noun

途中にも見るべき興味深い事柄があるかもしれませんが,肝心なのは目的地,つまり目指すべきところです。
ถึงแม้มีสิ่งน่าสนใจที่น่าดูในระหว่างทาง แต่สิ่งสําคัญก็คือจุดหมายปลายทางหรือเป้าหมายนั่นเอง.

จุดประสงค์

noun

欺く こと を 目的 に,真実 で ない こと を 言う こと。
การสื่อสารใดก็ตามเกี่ยวกับความเท็จหรือการไม่มีมูลความจริงเพื่อจุดประสงค์ในการหลอกลวง.

จุดมุ่งหมาย

noun

エホバの創造物は素晴らしい目的に満ちています。
สิ่งทรงสร้างของพระยะโฮวาเปี่ยมด้วยจุดมุ่งหมายที่ยอดเยี่ยม.

เป้าหมาย

noun

主に広告を通して収益を上げるのが目的なのです。
เป้าหมายของมันคือการทํากําไร ซึ่งวิธีหลักคือการโฆษณา.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

また,ご自身の目的と時刻表に従って物事を生じさせることができるので,聖書が予告している事柄は時間どおりに起こります。
นอก จาก นั้น สิ่ง ที่ พระ คัมภีร์ บอก ล่วง หน้า เกิด ขึ้น ตรง ตาม เวลา เพราะ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง สามารถ ทํา ให้ เกิด เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ และ ตาราง เวลา ของ พระองค์.
そして今や約束の地は目の前にあり,船が目的地を示す光に向かって進むように,ただ約束の地に向かって進めばよいだけでした。
แผ่นดิน ที่ สัญญา ไว้ ก็ อยู่ ตรง หน้า พวก เขา นั่น เอง ดัง นั้น พวก เขา ก็ แค่ มุ่ง หน้า ไป ยัง แผ่นดิน นั้น เหมือน เรือ ที่ มุ่ง หน้า ไป สู่ แสง สว่าง ที่ เป็น จุด หมาย ปลาย ทาง.
これには,用量・用法を守ること,適切な医療目的で使用することが含まれます。
นั่น รวม ถึง การ กิน ยา ถูก ขนาด และ ถูก เวลา, ใน วิธี ที่ ถูก ต้อง, และ ด้วย เหตุ ผล ด้าน การ รักษา ที่ ถูก ต้อง.
神の言葉を読むと,思いと心が開かれてエホバのお考えや目的が分かるようになり,神のお考えや目的をはっきり理解すると,生活は意味のあるものになります。
การ อ่าน พระ คํา นั้น ทํา ให้ จิตใจ และ หัวใจ เรา เปิด รับ ความ คิด และ พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา และ การ เข้าใจ ชัด แจ้ง ใน สิ่ง เหล่า นี้ ทํา ให้ ชีวิต เรา มี ความ หมาย.
その目的は,探検家ロバート・E・ピアリーが7年ほど前の1906年に見たとしている土地を調査することでした。
เพียรี ได้ เห็น ประมาณ เจ็ด ปี ก่อน หน้า นั้น คือ เมื่อ ปี 1906.
8 老年期という「災いの日々」は,偉大な創造者のことが頭にない人や,その輝かしい目的を理解していない人にとって報いのないものです。 もしかしたら,悲惨なものかもしれません。
8 “ยาม ทุกข์ ร้อน” แห่ง วัย ชรา นั้น ไม่ น่า ชื่นชม—อาจ ถึง กับ เป็น ทุกข์ มาก—สําหรับ คน ที่ ไม่ คิด ถึง พระ ผู้ สร้าง องค์ ยิ่ง ใหญ่ ของ ตน และ คน ที่ ไม่ เข้าใจ พระ ประสงค์ อัน ยอด เยี่ยม ของ พระองค์.
どんな目的をもって生きたのでしょうか。
พระองค์ มี จุด มุ่ง หมาย อะไร ใน ชีวิต?
ですから,正しく使えば良い目的に資するものとなります。
ด้วย เหตุ นี้ เมื่อ มี การ ใช้ อย่าง เหมาะ สม เงิน ก็ อาจ ส่ง เสริม จุด ประสงค์ ที่ ดี ได้.
エルサレムの麗しい神殿に,またモーセの律法に付け加わった習慣や伝統に傾倒していた人たちは,律法と神殿の背後にある目的全体を理解していませんでした。
คน เหล่า นั้น ที่ ให้ ความ สําคัญ มาก เกิน ไป กับ อาคาร ที่ สง่า งาม ใน กรุง เยรูซาเลม และ เน้น หนัก ใน ธรรมเนียม และ ประเพณี ต่าง ๆ ที่ มี การ เพิ่ม เติม เสริม แต่ง เกี่ยว กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ ได้ พลาด ไป ไม่ เข้าใจ จุด มุ่ง หมาย ทั้ง สิ้น ที่ อยู่ เบื้อง หลัง พระ บัญญัติ และ พระ วิหาร!
コロサイ 3:5‐10)「より良いこと」にはさらに,人から尊厳を奪う状況や精神態度を,扇動者である悪魔サタンと共に間もなく除き去るという,エホバの目的も含まれています。(
“สิ่ง ที่ ดี กว่า” หมาย รวม ถึง การ สวม “บุคลิกภาพ ใหม่” ซึ่ง จะ ประหาร “ความ ปรารถนา ที่ ก่อ ความ เสียหาย” ใน การ ทํา ให้ ผู้ อื่น ได้ รับ ความ อับอาย. (โกโลซาย 3:5-10, ล. ม.)
知識」の本は,長老たちが「務め」の本の付録にある「バプテスマを希望する人たちのための質問」をその人と復習する際,その人が答えられるよう備えさせるという目的で書かれました。
หนังสือ ความ รู้ ถูก เขียน ขึ้น ด้วย วัตถุ ประสงค์ ใน การ เตรียม คน เรา ไว้ พร้อม จะ ตอบ “คํา ถาม สําหรับ คน ที่ ปรารถนา จะ รับ บัพติสมา” ที่ อยู่ ใน ภาค ผนวก ของ หนังสือ จัด ให้ เป็น ระเบียบ ซึ่ง ผู้ ปกครอง จะ ทบทวน กับ เขา.
例えば復活後のことですが,イエスの死に当惑していた二人の弟子に,神の目的におけるご自分の役割を説明しました。
ตัว อย่าง เช่น ภาย หลัง การ คืน พระ ชนม์ พระองค์ ทรง อธิบาย บทบาท ของ พระองค์ ใน พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า แก่ สาวก สอง คน ซึ่ง รู้สึก งุนงง เกี่ยว กับ การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระองค์.
8 エホバの目的は,アダムが罪をおかしても挫折したわけではありません。
8 เมื่อ อาดาม ทํา บาป พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา หา ได้ ล้มเหลว ไม่.
主な目的は,その情報になぜ,どのような価値があるのかを理解するよう聴衆を助けることです。
เป้าหมาย หลัก คือ เพื่อ ช่วย ผู้ ฟัง ให้ เข้าใจ ว่า เรื่อง ราว ที่ ได้ อ่าน นั้น มี คุณค่า เพราะ เหตุ ใด และ อย่าง ไร.
人生の目的とは,果たして本当に生存闘争以上のものなのでしょうか。
เป็น ไป ได้ จริง ๆ ไหม ว่า จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต มี มาก ยิ่ง กว่า การ ต่อ สู้ เพื่อ ดํารง อยู่?
初期クリスチャンは,聖書の中で神がご自分の意志,目的,原則を明らかにしておられることを決して疑いませんでした。(
คริสเตียน สมัย แรก ไม่ เคย สงสัย ใน เรื่อง ที่ ว่า พระเจ้า ทรง เปิด เผย พระทัย ประสงค์, จุด มุ่ง หมาย, และ หลักการ ของ พระองค์ ใน พระ คัมภีร์.
救い主を忘れないように助けるという聖餐の目的を生徒が深く理解し,聖餐に対する感謝が増すように,次の質問の幾つか,またはすべてを用いる。
ใช้คําถามบางข้อต่อไปนี้หรือทั้งหมดเพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจลึกซึ้งขึ้นและเห็นคุณค่าบทบาทของศีลระลึกในการช่วยให้เราระลึกถึงพระผู้ช่วยให้รอด:
あるいは,祝祭日に家族(妻も含む)が食事やただ社交的な目的のために親戚を訪問するよう要求するかもしれません。
หรือ เขา บอก ว่า ครอบครัว (รวม ถึง ภรรยา ด้วย) จะ พา กัน ไป เยี่ยม ญาติ และ ร่วม รับประทาน อาหาร ด้วย กัน ใน วัน นั้น หรือ เพียง แต่ ไป เยี่ยม.
2 エホバは,ご自分の意志を遂行する場合,詳細な予定を決めてしまうのではなく,目的を定めて徐々にその詳細を明らかにしてゆかれます。(
2 ใน เรื่อง การ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง มี แผนการ ที่ ตาย ตัว แต่ พระองค์ ทรง มี พระ ประสงค์ ซึ่ง จะ สําเร็จ เมื่อ เวลา ผ่าน ไป.
4 クリスチャンは,文字どおり顔から光を放って神の栄光を反映させるわけではありませんが,エホバの栄光に満ちたご性格と目的について他の人に語るとき,その顔は輝きます。
4 ถึง แม้ คริสเตียน ไม่ ได้ สะท้อน พระ รัศมี ของ พระเจ้า โดย แสง ที่ เปล่ง ออก จาก ใบ หน้า ของ ตน แต่ ใบ หน้า ของ พวก เขา ก็ สะท้อน ประกาย แห่ง ความ ยินดี เมื่อ พวก เขา บอก คน อื่น ๆ เกี่ยว กับ บุคลิก ลักษณะ ของ พระ ยะโฮวา และ พระ ประสงค์ อัน ยอด เยี่ยม ของ พระองค์.
彼の目的は人を笑わせることです
ความตั้งใจของเขา คือ ทําให้สนุกสนาน
それが神の目的であり,聖書が実際に教えている事柄なのです。
นั่น เป็น พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า และ เป็น สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล สอน จริง ๆ!
マグダレーナの同級生はエホバの証人をよく知り,理解するようになっただけでなく,その多くが人生の目的について考えるよう励まされました。
โครงการ นี้ ไม่ เพียง แต่ ช่วย เพื่อน นัก เรียน ของ มักดาเลนา ให้ มา รู้ จัก และ เข้าใจ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ดี ยิ่ง ขึ้น แต่ ยัง สนับสนุน เยาวชน หลาย คน ให้ นึก ถึง จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต อีก ด้วย.
そうした兵士たちの目的は,恐怖感を広めたり,家族のきずなを断ったりすることです。
เป้าหมาย ของ ผู้ ข่มขืน เหล่า นั้น คือ เพื่อ จะ แพร่ ความ ตื่น ตระหนก ไป ทั่ว หรือ เพื่อ ทําลาย ความ ผูก พัน ของ ครอบครัว.
乾燥フルーツとナッツバー たくさんのナッツを食べます そして15キロ近く痩せて 目的地にたどり着きます
ฉันทานผลไม้และถั่วแท่ง ถั่วหลายชนิดทีเดียว และขึ้นฝั่งตัวเบากว่าเดิม 30 ปอนด์

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 目的 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ