なす ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า なす ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ なす ใน ญี่ปุ่น

คำว่า なす ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ทํา, กระทํา, แสดง, บรรลุ, ทําให้สําเร็จ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า なす

ทํา

(do)

กระทํา

(do)

แสดง

(do)

บรรลุ

(finish)

ทําให้สําเร็จ

(achieve)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

5,6 (イ)イスラエルでは,どんな公の奉仕がなされましたか。 それにはどんな益がありましたか。(
5, 6. (ก) มี การ รับใช้ สาธารณชน เช่น ไร ใน ยิศราเอล และ การ รับใช้ นั้น เป็น ประโยชน์ อย่าง ไร?
あなたは,最近なされたどんな調整に感謝していますか。 それはなぜですか。
การ ปรับ เปลี่ยน อะไร เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ที่ ทํา ให้ คุณ ประทับใจ และ ทําไม?
検査は,姦淫がなされた場合に潔白なほうの配偶者を保護するのにも役立ちます。
การ ทดสอบ อาจ จะ ช่วย ป้องกัน ฝ่าย ที่ ไม่ ผิด ใน กรณี ของ การ ทํา ผิด ประเวณี.
あなたのご意志が地上においてなされますように』と祈る時,地上で生じる事柄を神のご意志として受け入れているのではないでしょうか。
ใน การ อธิษฐาน ว่า ‘ขอ ให้ พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ บน แผ่นดิน โลก’ นั้น เรา ยอม รับ มิ ใช่ หรือ ว่า สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น บน แผ่นดิน โลก เป็น พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า?
「こうした働きが,目をみはるようなパターンの,整然としていてしかもとてつもなく複雑なこの機械とも言うべきものによってどのようになされるかは,明確には分かっていない。 ......人間が脳に関するなぞのすべてを解明することは決してないだろう」― 科学アメリカ誌。
“วิธี ที่ เครื่องจักร นี้ ซึ่ง สลับ ซับซ้อน อย่าง ยิ่ง เป็น ระเบียบ และ ได้ รับ การ ออก แบบ อย่าง ดี เยี่ยม ทํา สิ่ง ดัง กล่าว นั้น ยัง ไม่ เป็น ที่ เข้าใจ เท่า ไร. . . . มนุษย์ อาจ ไม่ มี วัน จะ แก้ ปริศนา แต่ ละ อย่าง ได้ ทั้ง หมด เกี่ยว กับ ความ มหัศจรรย์ ของ สมอง.”—ไซเยนติฟิค อเมริกัน.
何百年も前もってなされた預言でさえ,細かな点に至るまで正確に成就した例は数多くあります。
คํา พยากรณ์ ที่ บอก ล่วง หน้า นาน หลาย ร้อย ปี ก่อน นั้น ก็ ได้ สําเร็จ เป็น จริง ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ใน ราย ละเอียด อย่าง แม่นยํา!
聖書に基づく出版物の執筆・印刷・発送に加え,エホバの証人の支部・巡回区・会衆でなされる多くの活動があり,多大の労力と費用が必要です。
การ เขียน, การ พิมพ์, และ การ ขน ส่ง หนังสือ ที่ อาศัย พระ คัมภีร์ เป็น หลัก รวม ถึง สิ่ง อื่น ๆ อีก หลาย อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ งาน ใน สํานักงาน, ใน หมวด, และ ใน ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา จําเป็น ต้อง ใช้ ความ พยายาม และ มี ค่า ใช้ จ่าย มาก มาย.
啓示 4:11)その結果,神の名が神聖なものとされ,サタンは偽り者であることが証明され,神のご意志が「天におけると同じように,地上においても」なされるのです。 ―マタイ 6:10。
(วิวรณ์ 4:11) ด้วย เหตุ นี้ พระ นาม ของ พระองค์ จะ ได้ รับ ความ นับถือ อัน บริสุทธิ์, ซาตาน ถูก พิสูจน์ ว่า เป็น ตัว มุสา, และ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า จะ สําเร็จ “บน แผ่นดิน โลก เช่น เดียว กับ ใน สวรรค์.”—มัดธาย 6:10, ล. ม.
この証しは,サタンが「この事物の体制の神」であるにもかかわらず,なされているのです。(
ความ ก้าว หน้า อย่าง นั้น เกิด ขึ้น ทั้ง ๆ ที่ ซาตาน เป็น “พระเจ้า ของ ยุค นี้.”
「わたしの食物とは,わたしを遣わした方のご意志を行ない,そのみ業をなし終えることです」。 ―ヨハネ 4:34。
“อาหาร ของ เรา คือ การ ทํา ตาม พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ผู้ ทรง ใช้ เรา มา และ ทํา การ ของ พระองค์ ให้ สําเร็จ.”—โยฮัน 4:34
それでも秋にツバメが群れをなしているのを見ると,立ち止まり,渡りを可能にした神の知恵に驚嘆せずにはいられません。
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ เรา เห็น นก นางแอ่น รวม ตัว กัน เป็น ฝูง ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง เรา ได้ แต่ หยุด แล้ว พิศวง ใน พระ สติ ปัญญา ของ พระเจ้า ผู้ ทรง ทํา ให้ การ ย้าย ถิ่น ของ มัน เป็น ไป ได้.
5 4月と5月中には『なすべき事がいっぱい』あります。
5 จะ มี “การ งาน มาก ที่ จะ ให้ ทํา” ใน เดือน เมษายน และ พฤษภาคม.
二人が結婚する立場になるよりかなり前からそれがなされることもあります。
อาจ หมั้น กัน ไว้ ระยะ หนึ่ง ก่อน ที่ ทั้ง สอง จะ อยู่ ใน ฐานะ จะ สมรส กัน.
つまり左右に揺れながら スタイルからスタイルへ 時代の流れを移動してきた振り子は 意味をなさないのです
นั่นหมายความว่า ลูกตุ้มที่แกว่งไปมา จากสไตล์หนึ่งไปอีกสไตล์หนึ่ง จากกระแสหนึ่งสู่อีกกระแส ไม่ได้สําคัญอีกต่อไป
神 と 人 の ため に なされる 働き。
ให้การดูแลหรือทํางานเพื่อประโยชน์ของพระผู้เป็นเจ้าและผู้อื่น.
ダニエル 2:44)その時,エホバのご意志は天におけると全く同じように,地上においてもなされます。(
(ดานิเอล 2:44) จาก นั้น พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา จะ สําเร็จ บน แผ่นดิน โลก เหมือน กับ ที่ สําเร็จ ใน สวรรค์.
胎児の脳は,妊娠3週以降1分間に25万個の脳細胞を加えてゆき,誕生時には脳の全機能の基礎をなす約1,000億のニューロンを備えています。
เริ่ม ต้น ใน สัปดาห์ ที่ สาม เซลล์ สมอง เพิ่ม ขึ้น 250,000 เซลล์ ต่อ นาที สมอง ของ ทารก แรก เกิด มี เซลล์ ประสาท 100 พัน ล้าน เซลล์ ซึ่ง เป็น ฐาน ของ การปฏิบัติงาน ทั้ง สิ้น ของ สมอง.
私たち親は 過度に手助けし 過度に保護し 過度に指示し 世話を焼くことで 子どもが自己効力感を育むチャンスを 奪っているのです 自己効力感は人間の精神の 根本をなす概念です 親が褒めそやすたびに子どもが得る 自尊心なんかより ずっと大事なものです
และด้วยการช่วยเหลือมากจนเกินไปของเรา การปกป้องที่เกินไป การจูงมือและ การชี้แนะที่เกินพอดี เรายึดโอกาสของลูกในการสร้างการรับรู้ ความสามารถของตนเอง (self-efficacy) ซึ่งเป็นรากฐานความเชื่ออันแท้จริง ภายในจิตใจมนุษย์ ที่สําคัญมากกว่าความภาคภูมิใจในตนเอง (self-esteem) ที่ได้ จากเสียงปรบมือของเราทุกครั้ง
ゼパニヤ 2:3)その頂点をなすのは,「ヘブライ語でハルマゲドン[アルマゲドン]と呼ばれる」,「全能者なる神の大いなる日の戦争」であり,その際,「人の住む全地の王たち」が滅ぼし尽くされます。(
(ซะฟันยา 2:3) วัน นี้ จะ ถึง จุด สุด ยอด ณ “สงคราม แห่ง วัน ใหญ่ ของ พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ . . . ซึ่ง เรียก ใน ภาษา ฮีบรู ว่า ฮาร์-มา เกด โดน [อาร์มาเก็ดดอน]” ซึ่ง “กษัตริย์ ทั้ง หลาย ทั่ว ทั้ง แผ่นดิน โลก ที่ มี ผู้ คน อาศัย อยู่” จะ ถูก ขจัด ให้ หมด สิ้น. (วิวรณ์ 16:14, 16, ล.
その後は,だれでも聞いてくれる人にそのことを話すのではなく,祈りの中でその件をエホバにゆだね,公正がなされるようにしてくださることを信頼できるのではないでしょうか。(
หลัง จาก นั้น แทน ที่ จะ พูด เรื่อง นั้น กับ ใคร ก็ ได้ ที่ พร้อม จะ ฟัง ทําไม ไม่ นํา เรื่อง นั้น ทูล พระ ยะโฮวา ใน คํา อธิษฐาน และ ไว้ วางใจ ให้ พระองค์ ดําเนิน การ ตาม ความ ยุติธรรม ล่ะ?
では,バプテスマを受けるという決定は,どんな動機でなされるべきでしょうか。
ถ้า อย่าง นั้น แล้ว อะไร ล่ะ ที่ ควร กระตุ้น ให้ พวก เขา ตัดสิน ใจ รับ บัพติสมา?
実に早い段階で警告がなされていたものの それは全くもって明瞭であり 良心的な会社ならそのような貸付は 行なわなかったでしょう
สัญญาณเตือน ก็เกิดขึ้นล่วงหน้านานมากด้วย แถมยังไม่กํากวมเลยสักนิดเดียว ว่าคนปล่อยกู้ที่จริงใจ จะไม่ทําแบบนี้หรอก
私は自分が先祖を守り,感謝の念を表わす点で,なすべきことをしていると感じました。 そして,愛子にも同じことをするようにと言って育てました。
ดิฉัน รู้สึก ว่า ตัว เอง กําลัง ทํา สิ่ง ที่ เหมาะ สม ใน การ เอา ใจ ใส่ บรรพบุรุษ และ แสดง ความ กตัญญู ต่อ พวก เขา อีก ทั้ง ดิฉัน ได้ อบรม ให้ อาอิโกะ ทํา เช่น เดียว กัน.
賭け事には,実物財を何ら交換せずになされる金銭のやり取りが関係しています。
การ พนัน เกี่ยว ข้อง กับ การ เสีย เงิน โดย ไม่ มี การ ซื้อ ขาย สินค้า จริง ๆ.
聖書によれば,2,000年ほど前,ある演説家はローマの属州ユダヤの行政長官フェリクスを称賛し,「あなたのご配慮によってこの国に数々の改革がなされております」と述べました。(
คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ว่า ประมาณ 2,000 ปี มา แล้ว นัก พูด คน หนึ่ง ชมเชย เฟลิกซ์ ผู้ ว่า ราชการ แคว้น ยูเดีย ซึ่ง อยู่ ภาย ใต้ โรม ดัง นี้: “ท่าน ให้ มี การ ปรับ ปรุง อัน เป็น คุณประโยชน์ แก่ ชาติ นี้.”

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ なす ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ