노끈 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 노끈 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 노끈 ใน เกาหลี
คำว่า 노끈 ใน เกาหลี หมายถึง เชือก, ด้าย, อนุกรม, คอลัมน์, เส้นด้าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 노끈
เชือก(string) |
ด้าย(string) |
อนุกรม(string) |
คอลัมน์(string) |
เส้นด้าย(string) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
끈처럼 생긴 빨대. หลอดที่เหมือนแส้ |
암몬과 그의 동반자들은 인내와 끈기로 고난을 헤치고 결국 놀랄 만한 성공을 거두었습니다. ด้วยความอดทนและความมุ่งมั่น แอมันกับเพื่อนๆ ทํางานฟันฝ่าความทุกข์ยากและประสบผลสําเร็จอย่างมากในท้ายที่สุด |
“현재 미국에 수감되어 있는 사람의 수는 어느 민주주의 국가와도 비교가 안 될 정도이며, 심지어 대부분의 전체주의 정부조차 이제껏 그만큼 많은 사람들을 감금했던 적이 없을 정도”라고, 「이코노미스트」지에서는 지적한다. วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ใน เวลา นี้ จํานวน การ จํา คุก ใน อเมริกา ไม่ มี ประเทศ ประชาธิปไตย ประเทศ ใด เทียบ ได้ และ สูง กว่า ที่ รัฐบาล ซึ่ง เผด็จการ ที่ สุด เคย พยายาม ทํา มา. |
하지만 저는 성공한 사업가들이 기업가적인 노하우를 도입해서 정부가 좀더 효율적인 방법으로 접근할 수 있게 도울 수 있다고 생각해요. แต่ผมคิดว่าผู้นําทางธุรกิจ สามารถนําความรู้และทักษะของเขา |
“주를 알지 아니하는 열방과 주의 이름을 부르지 아니하는 열국에 주의 노를 쏟으소서.” (사체로는 본지에서)—시 79:6; 또한 잠언 18:10; 스바냐 3:9 참조. นอก จาก นี้ ท่าน ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ กล่าว ถึง คน เหล่า นั้น ที่ สม ควร ได้ รับ การ พิพากษา อย่าง เป็น ผล ร้าย จาก พระเจ้า ว่า “ขอ เท ความ พิโรธ ของ พระองค์ ลง มา ยัง ชน ประเทศ ที่ มิ ได้ รู้ จัก พระองค์, และ ลง มา ยัง อาณาจักร ที่ ไม่ ออก พระ นาม ของ พระองค์.”—บทเพลง สรรเสริญ 79:6 เรา ทํา ให้ เป็น ตัว เอน; ดู สุภาษิต 18:10; ซะฟันยา 3:9 ด้วย. |
8 성서에서 “섬기는 사람”으로 번역되는 그리스어 단어는 다른 사람을 위해 봉사하려고 부지런히 끈기 있게 노력하는 사람을 가리킵니다. 8 คํา ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “ผู้ ปรนนิบัติ” หรือ “ผู้ รับใช้” ใน คัมภีร์ ไบเบิล นั้น หมาย ถึง ผู้ ที่ พยายาม อย่าง ขยัน ขันแข็ง ไม่ ละลด ที่ จะ รับใช้ เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ อื่น. |
영국의 시사 잡지인 「이코노미스트」에서 “자선 사업의 전성기”가 시작되고 있는 것인지도 모른다고 기술한 것도 이해할 만합니다. ด้วย เหตุ ผล ที่ ดี ดิ อิโคโนมิสต์ วารสาร ข่าว ของ บริเตน ได้ กล่าว ว่า เรา อาจ กําลัง เห็น การ เริ่ม ต้น ของ “ยุค ทอง ของ การ บริจาค เพื่อ การ กุศล.” |
계속 가기 위해서 노를 고쳐야 하니 무엇을 이용할까 하고 보트를 둘러볼 밖에요 ฉันเลยต้องมองไปรอบๆ เรือ เพื่อหาสิ่งที่ฉันจะใช้ ซ่อมไม้พายได้ ฉันจะได้เดินทางต่อไป |
그러므로 이런 말씀이 있다. “노하는 자는 다툼을 일으키고 분하여 하는 자는 범죄함이 많으니라.” ดัง ที่ เรา อ่าน ว่า “คน เจ้า โมโห ทํา ให้ เกิด การ ทะเลาะ วิวาท กัน และ คน เจ้า โทโสก่อ การ ผิด มาก.” |
물리학 교수인 헨리 마거노에 따르면, “일류 과학자들을 살펴보면 그들 중에는 무신론자가 거의 없음을 알게 된다.” ตาม ที่ นัก วิทยาศาสตร์ ทาง ฟิสิกส์ เฮนรี มาร์กะโน กล่าว “หาก คุณ พิจารณา ดู นัก วิทยาศาสตร์ ชั้น นํา แล้ว คุณ จะ พบ นัก อเทวนิยม น้อย มาก ใน ท่ามกลาง พวก เขา.” |
당신은 당신에게 끈기 있게 진리를 전해 준 증인에게 감사하지 않습니까? คุณ รู้สึก ขอบคุณ มิ ใช่ หรือ ที่ พยาน ฯ ซึ่ง นํา ความ จริง ไป ให้ คุณ ใช้ ความ พยายาม โดย ไม่ เลิก ลา? |
처음에는 성서 읽기와 개인 연구에서 기쁨을 발견하지 못한다 하더라도, 끈기 있게 계속한다면 우리는 지식이 ‘우리의 영혼에 즐거운 것이 된다’는 것을 알게 될 것이며, 그리하여 연구하는 시간을 간절히 고대하게 될 것입니다.—잠언 2:10, 11. แม้ ว่า ใน ตอน แรก เรา ไม่ รู้สึก เพลิดเพลิน ใน การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล และ การ ศึกษา ส่วน ตัว แต่ เมื่อ เรา เพียร ทํา ต่อ ๆ ไป เรา จะ พบ ว่า ความ รู้ จะ “เป็น ที่ น่า ชื่น ใจ แก่ จิตวิญญาณ ของ [เรา]” ถึง ขนาด ที่เรา ใจจดใจจ่อ รอ คอย ให้ ถึง กําหนด เวลา ศึกษา.—สุภาษิต 2:10, 11, ล. ม. |
“선체 밖에 6마력짜리 중고 모터를 달기 전까지 우리는 5년 동안 포메룬 강을 오르내리며 왕국 선포자 2호를 젓는 ‘즐거움’을 누렸지요, 물결을 따라 노를 저으며, 강어귀에서 11킬로미터 떨어진 해크니에 다다를 때까지 동쪽 강기슭을 따라 아래쪽으로 전파하곤 했습니다. ด้วย การ พาย เรือ ไป ตาม น้ํา เรา ประกาศ ทาง ฝั่ง ตะวัน ออก ลง ไป จน กระทั่ง เรา มา ถึง แฮกนี ซึ่ง อยู่ ห่าง จาก ปาก แม่น้ํา 11 กิโลเมตร. |
노라는 여행을 위해 미리 몇 달 동안 저축을 했다. เธอ เก็บ สะสม เงิน ล่วง หน้า เป็น เวลา หลาย เดือน เพื่อ เป็น ค่า ใช้ จ่าย ใน การ เดิน ทาง. |
새머노는 이렇게 덧붙입니다. “행동은 대개 생각의 산물이다. ส่วน ใหญ่ แล้ว พฤติกรรม เป็น ผล พวง จาก ความ คิด. |
동료에게 계속 노를 품는 것은 매우 심각한 일이며 심지어는 살인을 범하게 할 수도 있기 때문에, 예수께서는 평화를 이루기 위해 어느 정도로 힘써야 하는지를 예를 들어 설명하십니다. เนื่อง ด้วย การ โกรธ เพื่อน อยู่ เรื่อย ๆ เป็น เรื่อง ร้ายแรง จริง ๆ อาจ นํา ไป ถึง ขั้น จะ เข่น ฆ่า กัน พระ เยซู ทรง ยก อุทาหรณ์ ขึ้น มา สอน ว่า คน เรา ควร ทํา ถึง ขีด ไหน จึง จะ มี สันติ. |
우리가 무엇을 인식한다면 성령을 청하는 기도를 끈기 있게 하게 됩니까? อะไร จะ กระตุ้น เรา ให้ อธิษฐาน ขอ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ อย่าง ไม่ ละลด? |
피해 지역 안에는 3000명이 넘는 여호와의 증인이 살고 있었는데, 700명 이상이 네빈노미스크와 그 인근에 살고 있었습니다. พยาน พระ ยะโฮวา กว่า 3,000 คน อาศัย อยู่ ใน เขต ที่ ถูก น้ํา ท่วม และ กว่า 700 คน อยู่ ใน เมือง เนวินโนมิสค์ และ บริเวณ ใกล้ เคียง. |
일본에서 혼자 사는 한 노부인은 이렇게 말한다. “아들과 며느리로부터 버림받았습니다. หญิง ชรา คน หนึ่ง ซึ่ง อยู่ อย่าง เดียว ดาย ใน ญี่ปุ่น บอก ว่า “ลูก ชาย และ ลูก สะใภ้ ทอดทิ้ง ดิฉัน ไป. |
“행악자를 인하여 불평하여 하지 말며 불의를 행하는 자를 투기하지 말지어다 분을 그치고 노를 버리라.”—시 37:1, 8. ท่าน เตือน ว่า “จง อด กลั้น ความ โกรธ ไว้, และ ระงับ ความ โทโส เสีย.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:1, 8. |
예일 대학교의 물리학 교수 헨리 마거노는, 자연 법칙은 하느님이 만든 것이라고 확신한다고 말하면서 이렇게 부언하였습니다. “하느님은 무(無)에서 우주를 창조하셨듯이, 시간도 존재하게 하셨다.” เฮนรี มอร์เกเนา ศาสตราจารย์ ด้าน ฟิสิกส์ ประจํา มหาวิทยาลัย เยล บอก ว่า เขา มั่น ใจ ว่า พระเจ้า เป็น ผู้ ออก แบบ กฎ ธรรมชาติ และ เสริม ว่า “พระเจ้า ทรง สร้าง เอกภพ จาก ความ ว่าง เปล่า ด้วย ปฏิบัติการ อย่าง หนึ่ง ซึ่ง ทํา ให้ เวลา ถือ กําเนิด ขึ้น มา ด้วย.” |
이 노부인은 히브리어를 할 줄 알았기 때문에 자기의 히브리어 성서를 가져다가 보고서 놀랍게도 「신세계역」이 정확하다는 것을 알게 되었다. เนื่อง จาก สตรี สูง อายุ คน นี้ พูด ภาษา ฮีบรู เธอ จึง หยิบ เอา คัมภีร์ ไบเบิล ภาษา ฮีบรู ของ เธอ มา และ ก็ ด้วย ความ ประหลาด ใจ เธอ พบ ว่า ที่ ฉบับ แปล โลก ใหม่ ถูก ต้อง. |
그렇게 하는 것이 여호와의 뜻이기 때문에 우리는 열심과 참을성 있는 끈기를 가지고 그렇게 합니다. เรา ทํา อย่าง นั้น ด้วย ความ กระตือรือร้น และ ยืนหยัด อย่าง อด ทน เพราะ งาน นี้ เป็น พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา. |
우리가 하느님의 말씀을 끈기 있게 전하려면, 성경의 소식이 온전히 흡수될 수 있도록 성경을 연구하는 것이 꼭 필요합니다. เพื่อ ที่ เรา จะ สามารถ มุ มานะ ต่อ ๆ ไป ใน การ กล่าว พระ คํา ของ พระเจ้า เป็น เรื่อง สําคัญ ที่ เรา จะ ศึกษา พระ คัมภีร์ อย่าง ที่ จะ ทํา ให้ เรา สามารถ เข้าใจ และ เชื่อ ข่าวสาร นั้น อย่าง เต็ม ที่. |
멕시코의 한 호텔은 날씬한 사람들로 가득 찬 해변에 가는 것을 부끄러워하는 사람들을 위해 따로 구역을 지정해 놓았다고, 「엘 에코노미스타」지는 보도한다. หนังสือ พิมพ์ ชื่อ เอล เอโคโนมิสตา รายงาน ว่า โรงแรม แห่ง หนึ่ง ใน เม็กซิโก ได้ กัน พื้น ที่ ส่วน หนึ่ง ไว้ สําหรับ คน ที่ ไม่ กล้า เดิน บน ชาย หาด ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย คน หุ่น ดี. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 노끈 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา