orang tua ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า orang tua ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ orang tua ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า orang tua ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง พ่อแม่, บิดามารดา, บุพการี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า orang tua

พ่อแม่

noun (pengasuh dari keturunan dalam spesiesnya)

Semua orang tua tidak sempurna, entah orang tua angkat entah bukan.
พ่อแม่ทุกคนต่างก็เป็นมนุษย์ไม่สมบูรณ์ ไม่ว่าพ่อแม่บุญธรรมหรือพ่อแม่แท้ ๆ.

บิดามารดา

noun

Anak-anak menghormati orang tua mereka dengan menyatakan syukur kepada mereka dan menghargai mereka sepanjang kehidupan mereka.
บุตรธิดาให้เกียรติบิดามารดาโดยแสดงความกติญณูและดูแลบิดามารดาตลอดชีวิต

บุพการี

noun

3 Seperti yang dikatakan pepatah kuno Tionghoa: Ada ratusan kebaikan, tapi menghormati orang tua adalah yang terpenting.
3 ภาษิตจีนโบราณกล่าวว่า คุณธรรมอันสูงส่งคือความกตัญญูต่อบุพการี.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Hal ini membutuhkan kedua orang tua untuk memberikan darah mereka.
มันจึงต้องมีทั้งพ่อและแม่ที่จะให้เลือดของเราแก่ลูก
(Efesus 6:1-3) Ia mengharapkan orang-tua untuk mengajar dan mengoreksi anak-anak mereka.
(เอเฟโซ 6:1-3) พระองค์ ทรง คาด หมาย ให้ บิดา มารดา สั่ง สอน และ แก้ไข ลูก ๆ ของ เขา.
Tanggung Jawab Orang-Tua
หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ บิดา มารดา
Bagaimana kita dapat menghormati orang-tua dan kakek-nenek?
เรา สามารถ ให้ เกียรติ บิดา มารดา และ ปู่ ย่า ตา ยาย ได้ อย่าง ไร?
Para orang tua tersebut tidak dihantui perasaan bersalah atau kesedihan serta kehilangan yang berkepanjangan.
พ่อ แม่ เหล่า นี้ ไม่ ต้อง ตรม ทุกข์ เพราะ ความ รู้สึก ผิด หรือ ความ เศร้า ใจ และ การ สูญ เสีย ที่ ไม่ อาจ แก้ไข ได้.
Sesungguhnya, pemujaan setan merupakan momok internasional bagi orang-tua maupun anak-anak.
จริง ที เดียว การ บูชา ซาตาน เป็น ฝัน ร้าย ระหว่าง ชาติ สําหรับ ทั้ง บิดา มารดา และ บุตร.
Alasan Orang Tua Tidak Setuju
เหตุ ผล ที่ พ่อ แม่ ไม่ ยอม ให้ ไป
Mereka yang orang-tuanya mengalami serangan jantung sebelum usia 50 tahun memiliki risiko serangan yang lebih besar.
คน เหล่า นั้น ซึ่ง บิดา มารดา ประสบ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด ก่อน ถึง อายุ 50 ปี มี ความ เสี่ยง เพิ่ม ขึ้น ต่อ การ เกิด ภาวะ นั้น.
Anak-anak Saksi dikeluarkan dari sekolah, orang-tua ditangkap, dan gerombolan orang mengusir Saksi-Saksi ke luar kota.
ลูก ๆ ของ พยาน ฯ ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน บิดา มารดา ถูก จับ และ ฝูง ชน ขับ ไล่ พยาน ฯ ออก จาก เมือง.
Orang-tua Kristen zaman modern hendaknya ingat bahwa anak-anak mereka adalah murid-murid mereka yang terutama.
บิดา มารดา คริสเตียน ใน สมัย นี้ ควร จํา ไว้ ว่า บุตร เป็น ผู้ ติด ตาม ที่ สําคัญ ที่ สุด ของ ตน.
Bimbingan orang tuaku akan selalu menjadi kekuatan yang menyertaiku seumur hidup.”
พ่อ แม่ จะ คอย ชี้ แนะ ฉัน ต่อ ไป ตราบ เท่า ที่ ฉัน จะ มี ชีวิต อยู่.”
ORANG-TUA kita —ayah dan ibu kita —dapat menjadi sumber anjuran, dukungan, dan nasihat yang berharga.
บุพการี ของ เรา—บิดา มารดา ของ เรา—เป็น แหล่ง การ หนุน ใจ, การ เกื้อ หนุน, และ คํา แนะ นํา ที่ มี ค่า.
Perhatikan orang-tua kita yang pertama, Adam dan Hawa.
ขอ พิจารณา อาดาม และ ฮาวา บิดา มารดา คู่ แรก.
6 Alangkah pentingnya bagi orang tua untuk membantu anak-anak mereka memupuk kegemaran akan Firman Allah!
6 เป็น เรื่อง สําคัญ จริง ๆ ที่ บิดา มารดา จะ ช่วย บุตร เพื่อ ปลูกฝัง ความ รัก ต่อ พระ คํา ของ พระเจ้า!
Allah mengharapkan orang-tua untuk mengajar anak-anak mereka dan mengoreksi mereka
พระเจ้า ทรง คาด หมาย ให้ บิดา มารดา สั่ง สอน ลูก ๆ และ แก้ไข พวก เขา
Kami sekeluarga berkumpul untuk membicarakan cara terbaik merawat orang-tua kami.
พวก เรา ใน ฐานะ ครอบครัว ได้ พบ กัน และ ปรึกษา หา ทาง จะ ดู แล คุณ พ่อ คุณ แม่ ของ เรา ให้ ดี ที่ สุด.
Orang-tua hendaknya mengawasi hiburan anak-anak mereka
บิดา มารดา ควร สอดส่อง ควบคุม เรื่อง ความ บันเทิง ของ ลูก ๆ
Di sanalah orang tuanya dulu tinggal, tetapi sekarang mereka maupun anak mereka tidak bisa masuk.
พ่อ แม่ ของ เขา เคย อยู่ ใน สวน นั้น แต่ ตอน นี้ ไม่ มี ใคร ใน ครอบครัว เขา จะ เข้า ไป ที่ นั่น ได้.
Ungkapkan kepada orang tuamu atau orang dewasa lain yang bisa kamu percayai.
ให้ บอก พ่อ แม่ หรือ ผู้ ใหญ่ คน อื่น ที่ คุณ ไว้ ใจ.
Kepada siapa hendaknya orang-tua mencari bantuan dalam membesarkan anak-anak mereka?
บิดา มารดา ควร หมาย พึ่ง ผู้ ใด เพื่อ ได้ ความ ช่วยเหลือ ใน การ เลี้ยง ดู บุตร?
”Aku kesal sekali kalau orang tua atau guruku membanding-bandingkan aku dengan orang lain.” —Mia.
“ฉัน รู้สึก หงุดหงิด มาก ๆ เวลา ที่ พ่อ แม่ หรือ ครู เปรียบ เทียบ ฉัน กับ คน อื่น.”—มีอา.
Orang-tuanya membawa dia ke Yerusalem untuk merayakan Paskah.
บิดา มารดา พา พระองค์ ไป ร่วม เทศกาล ปัศคา ที่ กรุง ยะรูซาเลม.
(Amsal 17:25) Orang tua amat sedih sewaktu seorang anak meninggalkan ibadat kepada Allah yang benar!
(สุภาษิต 17:25) บิดา มารดา จะ รู้สึก โศก เศร้า สัก เพียง ไร ถ้า บุตร ละ ทิ้ง การ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้!
Salah satu mahakarya yang diciptakan-Nya adalah orang-tua kita yang pertama, Adam.
ผล งาน การ สร้าง ชิ้น เอก ของ พระองค์ ก็ คือ อาดาม บิดา แรก เดิม ของ เรา นั่น เอง.
16 Bagaimana orang tua dapat membina komunikasi yang jujur?
16 บิดา มารดา จะ สนับสนุน ให้ บุตร สื่อ ความ อย่าง ตรง ไป ตรง มา ได้ อย่าง ไร?

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ orang tua ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก