phấn ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า phấn ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ phấn ใน เวียดนาม

คำว่า phấn ใน เวียดนาม หมายถึง แป้ง, ชอล์ก, ส่วน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า phấn

แป้ง

noun

Phấn trên tay cô ta phấn hoa loa kèn.
แป้งบนมือเธอคือ ละอองเกสรของดอกลิลลี่

ชอล์ก

noun

Chẳng lẽ bạn không có giá trị hơn bức họa vẽ bằng phấn và chì than sao?
คุณมีค่ายิ่งกว่าภาพที่เขียนด้วยชอล์กสีและถ่านมิใช่หรือ?

ส่วน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Vậy chúng ta hết sức phấn khởi khi được biết chủ đề của hội nghị địa hạt năm nay là “Lời tiên tri của Đức Chúa Trời”.
ดัง นั้น เรา จึง รู้สึก ตื่นเต้น ที่ รู้ ว่า อรรถบท ของ การ ประชุม ภาค ปี นี้ คือ “พระ คํา เชิง พยากรณ์ ของ พระเจ้า.”
Mọi người trong gia đình chúng tôi đều đã phải phấn đấu nhiều để giữ đức tin.
ทุก คน ใน ครอบครัว ของ เรา จํา ต้อง สู้ อย่าง ทรหด เพื่อ ความ เชื่อ.
Tôi cũng học được bài học là không bỏ cuộc khi phấn đấu chống lại bất cứ khuynh hướng nào làm chúng ta nản lòng.
(1 เธซะโลนิเก 5:8) ผม ยัง ได้ เรียน รู้ ที่ จะ ไม่ เลิก รา ใน การต่อ สู้ กับ แนว โน้ม ใด ๆ ที่ จะ รู้สึก ท้อ ใจ นั้น ด้วย.
(Tháng 7) Tại sao cần phải chuẩn bị để vun trồng sự phấn khởi trong thánh chức rao giảng?
(กรกฎาคม) เพราะ เหตุ ใด การ เตรียม ตัว จึง เป็น สิ่ง สําคัญ สําหรับ การ เสริม สร้าง ความ กระตือรือร้น ใน การ ประกาศ?
Họ tăng cường hoạt động rao giảng hơn bao giờ hết và đạt được kết quả rất phấn khích.
พวก เขา ยิ่ง ทํา งาน ประกาศ มาก ขึ้น อย่าง ที่ ไม่ เคย ทํา มา ก่อน และ เกิด ผล ที่ น่า ทึ่ง.
(Cô-lô-se 2:5; 1 Tê-sa-lô-ni-ca 3:7, 8; 2 Phi-e-rơ 1:12) Tương tự thế, chúng ta đừng để ý những nhược điểm của anh em, mà hãy chú ý đến những đức tính tốt và những phấn đấu thành công của họ trong việc tiếp tục đứng vững và tôn vinh Đức Giê-hô-va.
(โกโลซาย 2:5; 1 เธซะโลนิเก 3:7, 8; 2 เปโตร 1:12) ขอ เรา เพ่งเล็ง ใน ทํานอง เดียว กัน ไม่ ใช่ มอง หา จุด อ่อน ของ พวก พี่ น้อง แต่ มอง หา คุณสมบัติ อัน ดี งาม ของ เขา และ การ ต่อ สู้ ของ เขา ที่ ประสบ ผล สําเร็จ เพื่อ จะ ตั้ง มั่นคง และ ถวาย เกียรติ พระ ยะโฮวา.
Phấn khích trước chuyến đi xa?
ความตื่นเต้นเกี่ยวกับทริปครั้งใหญ่
Vì vậy, các nhà khoa học đã rất phấn khích, và họ nói, một gen sinh ung đơn lẻ có thể gây ra điều này.
เหล่านักวิทยาศาสตร์ต่างตื่นเต้นกันมาก และเขาบอกว่ายีนมะเร็งแค่ตัวเดียว ก็สามารถทําให้เกิดมะเร็งได้
Ngài nhân từ nói: “Đừng sợ chi”, và rồi nói cho Phi-e-rơ biết về công việc đào tạo môn đồ đầy phấn khởi mà ông sẽ có phần tham gia.
พระองค์ ตรัส ด้วย ความ กรุณา ว่า “อย่า กลัว เลย” แล้ว บอก เปโตร ถึง งาน ที่ น่า ตื่นเต้น เกี่ยว กับ การ ทํา ให้ คน เป็น สาวก ซึ่ง ท่าน จะ มี ส่วน ร่วม.
(Thi-thiên 126:5; Ga-la-ti 6:9) Hãy đứng vững và tiếp tục ở trong hàng ngũ những người phấn đấu.
(บทเพลง สรรเสริญ 126:5; ฆะลาเตีย 6:9) จง ยืนหยัด มั่นคง และ อยู่ ร่วม กับ ผู้ อื่น ใน การ ต่อ สู้ นั้น ต่อ ไป.
3 Đúng thế, kể từ năm 1914 tin mừng về Nước Trời bao gồm thêm một khía cạnh mới đầy phấn khích.
3 นับ ตั้ง แต่ ปี 1914 ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร มี แง่ มุม ที่ น่า ตื่นเต้น อีก อย่าง หนึ่ง เพิ่ม เข้า มา.
* Nhà côn trùng học May Berenbaum giải thích: “Có lẽ sự đóng góp lớn nhất của côn trùng vì lợi ích và sức khỏe của con người là một sự đóng góp thầm lặng ít ai để ý đến: thụ phấn cho cây”.
* ศาสตราจารย์ เมย์ เบเรนเบาม์ อธิบาย ว่า “บาง ที สิ่ง สําคัญ ที่ สุด ที่ แมลง ทํา เพื่อ ช่วย ให้ มนุษย์ มี สุขภาพ และ ชีวิต ความ เป็น อยู่ ที่ ดี เป็น สิ่ง ที่ ผู้ คน ไม่ ค่อย คิด ถึง นั่น คือ การ ถ่าย ละออง เรณู.”
SÁNG Thứ Tư ngày 24-8-2005, gia đình Bê-tên ở Hoa Kỳ và Canada được nghe một thông báo rất phấn khởi qua hệ thống video trực tiếp.
เช้า วัน พุธ ที่ 24 สิงหาคม 2005 สมาชิก ครอบครัว เบเธล ทั้ง ใน สหรัฐ และ แคนาดา ได้ มี โอกาส ฟัง คํา ประกาศ ที่ น่า ตื่นเต้น โดย ทาง สัญญาณ ภาพ ที่ เชื่อม ต่อ ถึง กัน.
Hay là bạn sẽ không ngớt cố gắng hết sức để chiến đấu chống lại tội lỗi bám chặt vào thể xác suy đồi, phấn đấu để phản chiếu sự vinh hiển của Đức Chúa Trời càng rực rỡ càng tốt trong mọi hành động của bạn?
หรือ ว่า คุณ มุ มานะ อยู่ เรื่อย ๆ ไหม เพื่อ ต่อ สู้ ความ บาป ที่ ครอบ งํา เนื้อหนัง ที่ ไม่ สมบูรณ์ พยายาม สะท้อน สง่า ราศี ของ พระเจ้า ให้ แจ่ม ชัด สุก ใส มาก ที่ สุด ใน ทุก สิ่ง ที่ คุณ ทํา?
Niềm phấn khởi ấy lây lan sang tôi nhiều đến nỗi tôi đã chọn khoa phẫu thuật là nghề của mình.
เรื่อง ที่ พ่อ เล่า ทํา ให้ ฉัน สนใจ มาก และ อยาก เป็น หมอ ผ่าตัด.
Ở tuổi trung niên, họ đang chật vật phấn đấu hầu đạt được trật tự và ý nghĩa trong đời sống”.
พวก เขา ต่าง ดิ้นรน ขวนขวาย ใน ช่วง วัย กลาง คน เพื่อ ชีวิต จะ มี ความ สงบ สุข และ ความหมาย.”
Hẳn là Ti-mô-thê rất ngạc nhiên và phấn khởi!
16:3) ขอ ให้ นึก ภาพ ว่า ติโมเธียว คง ต้อง แปลก ใจ และ ตื่นเต้น สัก เพียง ไร!
11 Thật phấn khởi khi biết rằng kể từ năm 1919, Đức Giê-hô-va đã cho phép con người bất toàn cùng làm việc với ngài để vun trồng, củng cố và mở rộng địa đàng thiêng liêng trên đất!
11 น่า ตื่นเต้น ที่ ได้ รู้ ว่า ตั้ง แต่ ปี 1919 พระ ยะโฮวา เปิด โอกาส ให้ มนุษย์ ที่ ผิด บาป ทํา งาน กับ พระองค์ ใน การ เตรียม พัฒนา และ ขยาย อุทยาน โดย นัย คุณ กําลัง ช่วย งาน สําคัญ นี้ ไหม?
Các môn đó khuyến khích con phấn đấu học tập hay làm con choáng ngợp?
ลูก น่า จะ รู้สึก ว่า หลัก สูตร ที่ เรียน นั้น ไม่ ง่าย หรือ ยาก เกิน ไป.
Phấn trên tay cô ta phấn hoa loa kèn.
แป้งบนมือเธอคือ ละอองเกสรของดอกลิลลี่
Giai đoạn hưng phấn tột độ của Loại 1 được gọi là các giai đoạn hưng cảm, và chúng có thể khiến một người cảm thấy từ khó chịu tới vô hình.
ความคิดฟุ้งซ่านประเภทที่ 1 เรียกว่า Manic Episodes มันทําให้ผู้ป่วยมีอารมณ์ฉุนเฉียว ไปจนถึงขั้นที่ควบคุมไม่ได้
Khi chúng ta phấn đấu để làm điều phải, chúng ta học tập nương cậy nơi Đức Giê-hô-va và chúng ta đích thân chứng thật rằng Đức Giê-hô-va là Đức Chúa Trời hằng sống, “Đấng nghe lời cầu-nguyện” (Thi-thiên 62:8; 65:2).
เมื่อ เรา พยายาม ทํา สิ่ง ที่ ถูก ต้อง เรา เรียน รู้ ที่ จะ หมาย พึ่ง พระ ยะโฮวา และ เรา ประสบ ด้วย ตัว เอง ว่า พระเจ้า ยะโฮวา ทรง เป็น พระเจ้า ผู้ ทรง พระ ชนม์ อยู่ “ผู้ สดับ คํา อธิษฐาน.”
Có phải Phi-e-rơ đang ra điều lệ cấm nữ tín đồ Đấng Christ dùng son phấn và những đồ trang điểm khác không?
เปโตร วาง ข้อ ห้าม เรื่อง การ ใช้ เครื่อง สําอาง และ เครื่อง เสริม ความ งาม อื่น ๆ ประเภท เดียว กัน นี้ สําหรับ สตรี คริสเตียน ไหม?
Khi Giô-na được sống lại trên đất, ông hẳn sẽ phấn khởi xiết bao khi biết ân phước đó!
(มัดธาย 12:38-40) คง เป็น เรื่อง น่า ตื่นเต้น เพียง ไร สําหรับ โยนาห์ ที่ จะ ได้ ทราบ เกี่ยว กับ พระ พร นี้ เมื่อ ท่าน ได้ รับ การ ปลุก ให้ มี ชีวิต อีก ครั้ง บน แผ่นดิน โลก!
(Ma-thi-ơ 24:14) Mặc dù bất toàn, chúng ta có thể được phấn khởi qua những lời của Phao-lô: “Chúng tôi đựng của quí nầy trong chậu bằng đất, hầu cho tỏ quyền-phép lớn dường ấy là bởi Đức Chúa Trời mà ra, chớ chẳng phải bởi chúng tôi”.
(มัดธาย 24:14) แม้ ว่า เรา ไม่ สมบูรณ์ เรา สามารถ ได้ กําลังใจ จาก ถ้อย คํา ของ เปาโล ที่ ว่า “เรา มี ทรัพย์ นั้น [งาน รับใช้] ใน ภาชนะ ดิน เพื่อ กําลัง ที่ มาก กว่า ปกติ จะ มา จาก พระเจ้า และ มิ ใช่ มา จาก ตัว เรา เอง.” (2 โกรินโธ 4:7, ล. ม.)

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ phấn ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก