食堂 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 食堂 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 食堂 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 食堂 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ร้านอาหาร, ภัตตาคาร, โรงอาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 食堂
ร้านอาหารnoun ある日、ホワイトプレインズの食堂にいて แล้ววันหนึ่ง ขณะที่นั่งในร้านอาหาร ในเมืองไวท์ เพลนส์ |
ภัตตาคารnoun |
โรงอาหารnoun 高校時代は食堂で 壮大なスクラブル合戦を繰り広げ ตอนอยู่มัธยม ผมมีแต่การแข่งขันเกมต่อคํา ในโรงอาหาร |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
もう70歳を超えましたが,今でも厨房と食堂でたっぷり1日働くことができます。 แม้ เวลา นี้ อายุ เกิน 70 ปี แล้ว ฉัน ยัง สามารถ ทํา งาน ได้ เต็ม วัน ไม่ ว่า งาน ใน ครัว และ งาน ใน ห้อง รับประทาน อาหาร. |
あなたは学校の食堂で二人の女の子と昼食を取っています。 すると,最近転校して来た男の子が食堂に入って来ます。 ที่ โรง เรียน คุณ กับ เพื่อน อีก สอง คน กําลัง นั่ง ทาน ข้าว กัน แล้ว แจ็ก ก็ เดิน มา. |
そうした時には,聖書の討議を続ける一方で,協会のスライド講演,「聖書 ― この時代の人々のための書物」を食堂で上映するよう取り決めます。 นอก จาก จะ พิจารณา พระ คัมภีร์ แล้ว พวก ไพโอเนียร์ ยัง จัด แสดง การ ฉาย ภาพ นิ่ง ของ สมาคม เรื่อง หนึ่ง คือ “คัมภีร์ ไบเบิล—หนังสือ สําหรับ คน ชั่ว อายุ นี้” ใน โรง อาหาร ด้วย. |
エレミヤはレカブ人を神殿の食堂に連れて行って彼らの前にぶどう酒を置き,飲むように勧めて彼らを試します。 เพื่อ เป็น การ ทดสอบ ยิระมะยาห์ ได้ พา พวก เรคาบ ไป ที่ ห้อง รับประทาน อาหาร ใน พระ วิหาร แล้ว วาง เหล้า องุ่น ไว้ ตรง หน้า พวก เขา แล้ว สั่ง ให้ ดื่ม. |
私 は 食堂 に い た ข้าอยู่ในโรงอาหาร |
ニューヨーク・タイムズ・マガジン誌(英語)はこう述べました。「[ 一部の十代の若者たち]は,まるで食堂のランチメニューについて話し合うように,こともなげに[自分の性体験]を語る」。「 หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว ว่า “[วัยรุ่น บาง คน] คุย เรื่อง [การ มี เพศ สัมพันธ์ ของ ตน] ราว กับ เป็น เรื่อง ธรรมดา เหมือน กับ ที่ พวก เขา คุย กัน ว่า อาหาร กลางวัน ใน โรง เรียน มี อะไร บ้าง.” |
例えば,食用穀物の7%は収穫されず,レストランや食堂で出される食物の17%は食べ残され,家庭で購入される食品の約25%は捨てられる,ということである。 ตัว อย่าง เช่น มี การ กะ ประมาณ ว่า พืช ผล ทาง การ เกษตร 7 เปอร์เซ็นต์ ปลูก ทิ้ง ไว้ โดย ไม่ มี การ เก็บ เกี่ยว อาหาร ที่ เสิร์ฟ ใน ภัตตาคาร และ ร้าน อาหาร 17 เปอร์เซ็นต์ ถูก ทิ้ง โดย ที่ ยัง ไม่ ได้ รับประทาน และ ครอบครัว ต่าง ๆ ทิ้ง อาหาร ที่ ซื้อ มา ถึง 25 เปอร์เซ็นต์. |
それを機に 食堂での気持ちを再現出来る日 スクールランチヒーローデーを アメリカ中に設けました その日子供達は食堂の職員の為に 創意に富んだ企画をするのです มันเป็นแรงบันดาลใจให้ผมกําหนดวันขึ้น ที่จะสร้างความรู้สึกนั้นขึ้นมาได้อีกครั้ง ในหอประชุมโรงอาหารทั่วประเทศ วันฮีโร่อาหารกลางวันโรงเรียน วันที่เด็กๆ จะสามารถทํากิจกรรมสร้างสรรค์ ให้กับเหล่าแม่ครัว |
エルヤシブは,神殿内の食堂にトビヤのためのスペースを設けた เอลียาชีบ ยอม ให้ โทบีอาห์ ใช้ ห้อง อาหาร ห้อง หนึ่ง ใน วิหาร |
他の人たちと外で食事をしている時,主人は食堂の中の別のテーブルに行き,ジャムの味を見て,使ったスプーンをそのままジャムの器に戻すようなことをすることがあります。 เมื่อ เรา กําลัง รับประทาน อาหาร นอก บ้าน กับ คน อื่น ๆ “บาง ครั้ง เขา จะ ลุก ไป โต๊ะ โน้น โต๊ะ นี้ ใน ห้อง อาหาร ตัก แยม มา ชิม และ วาง ช้อน ที่ ใช้ แล้ว กลับ ลง ไป ใน จาน แยม. |
2001年に 初めて 子供向けの本が出版された時 作家であり イラストレーターになることについて 生徒達に話すために 私は母校の小学校に行きました 講堂でもある食堂でプロジェクターを 設置している時 部屋を見渡すと そこに彼女がいたのです あの当時の給食のおばさんが เมื่อหนังสือเด็กเล่มแรกของผมตีพิมพ์ ในปี 2001 ผมกลับไปเยือนโรงเรียนประถมของผม เพื่อพูดให้เด็กๆ ฟัง เรื่องเป็นนักเขียน และนักวาดภาพประกอบ ในขณะที่ผมกําลังตั้งเครื่องโปรเจ็คเตอร์ ในหอประชุมโรงอาหาร ผมมองไปยังอีกฝั่งหนึ่งของห้อง และเธอก็อยู่ตรงนั้น แม่ครัวประจําโรงอาหารคนเดิมของผม |
そして学校へ行くと 給食の食堂職員は私の企画に とても有意義に参加してくれるのです และผมสังเกตเห็นว่า เมื่อผมเดินสายไปยังโรงเรียนต่างๆ เหล่าแม่ครัวจะมาร่วมกับผม ในทางที่มีความหมาย |
月曜日から土曜日まで,ベテル家族は午前7時に食堂に集まって日々の聖句の討議,つまり朝の崇拝を行ないます。 ตั้ง แต่ วัน จันทร์ ถึง วัน เสาร์ ครอบครัว เบเธล จะ ชุมนุม กัน ใน ห้อง รับประทาน อาหาร เพื่อ พิจารณา ข้อ คัมภีร์ ประจํา วัน หรือ การ นมัสการ ตอน เช้า. |
私は食堂車に入ろうとしましたが,黒人のボーイに止められました。『 ฉัน พยายาม เข้า ไป ที่ ตู้ เสบียง แต่ ถูก กั้น ไม่ ให้ เข้า โดย พนักงาน ผิว ดํา. |
しかし,食堂も必要でしたので,学校の施設を使用することを思いつきました。 แต่ เรา ยัง ต้องการ โรง อาหาร และ เรา คิด ถึง การ ใช้ สถาน ที่ ใน โรง เรียน. |
工場の他の二つのフロアと発送用スペース,それにベテルの講堂と食堂が有線テレビで結ばれました。 มี การ เชื่อม โยง โทรทัศน์ วงจร ปิด ใน ส่วน ต่าง ๆ ของ ชั้น ที่ เป็น โรง งาน อีก สอง ชั้น และ ชั้น แผนก ขน ส่ง ห้อง ประชุม และ ห้อง อาหาร ของ เบเธล. |
これら頑丈な造りの家には,大家族で住むことも少なくありませんでしたが,比較的大きな部屋が幾つもあったので,居間を広げたり,寝室を増やしたり,台所や食堂を大きくしたりすることもできました。 แม้ ว่า บ้าน ที่ แข็งแรง และ มี ห้อง กว้าง เหล่า นี้ มัก จะ อยู่ กัน เป็น ครอบครัว ใหญ่ แต่ ก็ มี พื้น ที่ ใช้สอย มาก พอ ที่ จะ แบ่ง เป็น ห้อง นอน หลาย ห้อง รวม ทั้ง ครัว และ บริเวณ รับประทาน อาหาร ที่ ค่อนข้าง ใหญ่. |
遺言 状 よ れ ば 家 も 食堂 も 全て 私 の もの だ って พินัยกรรมนั้น เขียนไว้ ทั้งบ้าน ร้านอาหาร และทุกอย่าง เป็นของฉัน |
他の若者たちがテレビに釘づけになっている月曜の晩には,家族全員が食堂のテーブルを囲んで聖書の討議を行ないます。「 ใน ตอน ค่ํา วัน จันทร์ ขณะ ที่ หนุ่ม สาว คน อื่น ๆ จ้อง อยู่ หน้า ทีวี ทั้ง ครอบครัว ของ เขา ชุมนุม กัน อยู่ รอบ โต๊ะ อาหาร เพื่อ การ พิจารณา พระ คัมภีร์. |
エゼキエルが見た壮麗な神殿には,六つの門口,三十の食堂,聖所,至聖所,木の祭壇,また焼燔の捧げ物のための祭壇があります。 พระ วิหาร อัน สง่า งาม ที่ ยะเอศเคล เห็น มี 6 ประตู, ห้อง อาหาร 30 ห้อง, ห้อง บริสุทธิ์, ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด, แท่น บูชา ที่ ทํา จาก ไม้, และ แท่น บูชา สําหรับ เครื่อง บูชา เผา. |
この種の食堂を経営するには,予定の仕事をこなすのに骨が折れますが,勤勉に働けば生活費を賄うことができます。 การ ดําเนิน กิจการ ร้าน ขาย อาหาร ลักษณะ นี้ หมาย ถึง การ ทํา งาน ตาม ตาราง เวลา ที่ กําหนด อย่าง เข้มงวด แต่ ก็ ทํา ให้ ผู้ ที่ มี ความ อุตสาหะ มี ราย ได้ เลี้ยง ชีพ. |
エゼキエル 40:2,3)幻が展開するにつれ,エゼキエルはみ使いが次のものの寸法を丹念に測るのを見ます。 神殿の3対の門とそれぞれの監視の間,外の中庭,奥の中庭,食堂,祭壇,ならびに聖所および至聖所という仕切り室のある,神殿の聖なる所です。 (ยะเอศเคล 40:2, 3) ขณะ ที่ นิมิต ดําเนิน ไป ยะเอศเคล เห็น ทูต สวรรค์ กําลัง วัด อย่าง ละเอียด ที่ ประตู ซึ่ง เป็น คู่ กัน ทั้ง สาม คู่ พร้อม กับ ห้อง ยาม, และ ยัง ได้ วัด ลาน พระ วิหาร ชั้น นอก, ลาน พระ วิหาร ชั้น ใน, ห้อง รับประทาน อาหาร, แท่น บูชา, ตลอด จน ส่วน ที่ เป็น ห้อง บริสุทธิ์ และ ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด ของ พระ วิหาร ด้วย. |
1991年4月7日付のニューヨーク・タイムズ紙は「[エホバの証人による]建設が1996年に終わると,624の居室を備えた2階建てから5階建ての6棟の宿舎,450台分のガレージ,144室の宿泊施設,大きな厨房と1,600人が一度に座れる食堂,事務棟,教室のある建物,サービス施設を備えた他の幾つかの建物が出来上がる」と伝えています。 เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ ฉบับ วัน ที่ 7 เมษายน 1991 รายงาน ว่า “เมื่อ [พยาน พระ ยะโฮวา] ทํา สําเร็จ ใน ราว ปี 1996 พวก เขา จะ มี อาคาร ห้อง ชุด 6 อาคาร สูง 2 ถึง 5 ชั้น ประกอบ ด้วย ห้อง ชุด 624 ห้อง, โรง รถ สําหรับ 450 คัน, โรงแรม ขนาด 144 ห้อง หนึ่ง อาคาร, ห้อง ครัว และ ห้อง รับประทาน อาหาร ขนาด มหึมา เพื่อ บริการ 1,600 คน ต่อ ครั้ง, อาคาร สํานักงาน, อาคาร เรียน และ อาคาร แผนก บริการ ต่าง ๆ.” |
では,虫たちは“食堂”が閉鎖したことをどのように知るのでしょうか。 แมลง รู้ ได้ อย่าง ไร ว่า ตอน นี้ “ร้าน อาหาร” ปิด แล้ว? |
すぐ に 食堂 に 移動 し て くれ เร็ว ๆ นี้คุณทั้งหมดจะถูกไปต่อไปยัง ที่ๆมีต้นไม้เยอะกว่านี้ |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 食堂 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ