son zamanlarda ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า son zamanlarda ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ son zamanlarda ใน ตุรกี

คำว่า son zamanlarda ใน ตุรกี หมายถึง เมื่อเร็วๆนี้, เร็วๆนี้, สดๆร้อนๆ, ใหม่, ปัจจุบัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า son zamanlarda

เมื่อเร็วๆนี้

(lately)

เร็วๆนี้

(lately)

สดๆร้อนๆ

(freshly)

ใหม่

(freshly)

ปัจจุบัน

(lately)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Charles son zamanlarda tuhaf davranıyor mu? Her zamanki tuhaflığı haricinde hayır.
เมื่อไม่นานนี้ชาร์ลทําตัวค่อนข้าง, อืม...
Son zamanlardaki değişikliklerden özellikle hangileri sizi etkiledi? Neden?
การ ปรับ เปลี่ยน อะไร เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ที่ ทํา ให้ คุณ ประทับใจ และ ทําไม?
Son zamanlardaki soygunlar filan.
มัน เอ่อ มันถูกปล้นเมื่อเร็วๆนี้
(Alkış) Trans bireyler ve trans sorunları, son zamanlarda medyanın oldukça ilgisini çekiyor.
(เสียงปรบมือ) บุคคลข้ามเพศกับประเด็นข้ามเพศ ได้รับความสนใจจากสื่ออย่างมาก เมื่อไม่นานมานี้
Son zamanlarda gözümüze çok yalnız görünüyorsun.
หนูดูจะเปล่าเปลี่ยวมาก
Son zamanlarda bazı sorunlar yaşıyordum.
ผมค่อนข้างมีปัญหาช่วงนี้
Aslında son zamanlarda pek iyi uyuyamıyorum.
จริงๆ ฉันนอนไม่ค่อยหลับเท่าไหร่น่ะ
Son zamanlarda, Leith'in canını sıkan bir şeyler var mıydı?
ลีท เคยแย้มอะไรให้ฟังบ้างมั้ย อะไรที่รบกวนจิตใจเขาอยู่
Zaman yolculuklarım son zamanlarda pek iyi değil.
การท่องเวลาของผม ไม่ค่อยปกตินักเมื่อเร็วๆ นี้
Son zamanlarda Yehova’nın teşkilatından aldığımız talimatlardan biri neydi?
ยก ตัว อย่าง การ ชี้ นํา จาก องค์การ ของ พระ ยะโฮวา เมื่อ เร็ว ๆ นี้ มา สัก 1 ตัว อย่าง
Son zamanlarda seni izliyorum.
ฉันจะได้เห็นเธอเร็ว ๆ นี้
Son zamanlarda kalipsonun çeşitli müzik zevklerine hitap eden birçok türü çıktı.
ไม่ นาน มา นี้ ได้ มี การ พัฒนา รูป แบบ และ การ ผสมผสาน แนว เพลง คาลิปโซ เพื่อ ดึงดูด ผู้ ฟัง ที่ มี รสนิยม ด้าน ดนตรี หลาก หลาย.
Patrick son zamanlarda garip davranıyor muydu?
ไม่นานมานี้ แพททริคมีอาการเอาแน่เอานอนไม่ได้หรือเปล่า
Son zamanlarda yapılmış araştırmalardan, devletin belirlediği sınır değerlerin altında bir kurşun seviyesinin bile zarar verebileceği sonucu çıkıyor.
การ วิจัย ไม่ นาน มา นี้ บ่ง ชี้ ว่า แม้ ระดับ ตะกั่ว จะ ต่ํา กว่า ที่ รัฐบาล กําหนด ก็ อาจ เป็น อันตราย ได้.
Son zamanlarda farklı görünüyorsun.
แต่เธอดูไม่เป็นอย่างนั้นเลย
Son zamanlarda çok şey yaşadın ben de en iyisinin eve gelmen ve sana benim bakmam olduğuna karar verdim.
เราผ่านอะไรมาเยอะมาก พักหลังๆนี่ แต่ฉันตัดสินใจว่าทางที่ดีที่สุดสําหรับคุณคือกลับบ้าน
Son zamanlarda yapılan bir çalışma, bir kişinin suçluluk duygusu hissettiği sürenin her gün ortalama iki saat olduğunu gösteriyor.
การ ศึกษา ค้นคว้า เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ รายงาน ว่า คน ทั่ว ๆ ไป จม อยู่ กับ ความ รู้สึก ผิด ถึง วัน ละ สอง ชั่วโมง.
Muhtemelen son zamanlarda niye garip davrandığımı sormak istiyordur.
เขาอาจจะอยาก คุยกับผม ที่พักหลังนี้ ผมทําตัวแปลกๆไป
Son zamanlarda Karl ile aramız iyi değil.
ฉันทะเลาะกับคาร์ลตลอดสองสามอาทิตย์มานี่
Biliyorum son zamanlarda iyi bir arkadaş olamadım.
ฉันรู้ ฉันไม่ได้เป็นเพื่อนที่ดีเลยในช่วงนี้
Son zamanlarda hayır.
ไม่ค่อยได้ดู
Fakat son zamanlarda Can ibadetlere katılmayı pek istemiyor.
แต่ ช่วง หลัง นี้ โจชัว ไม่ ค่อย อยาก ไป ประชุม.
Son zamanlarda ne gibi adaletsizlikler gördünüz?
ไม่ นาน มา นี้ คุณ ได้ สังเกต เห็น ความ ไม่ ยุติธรรม อะไร บ้าง?
Son zamanlarda burası iyice tımarhane gibi oldu.
หมู่นี้คนที่นี่บ้ากันมาก
18 Şeytan’ın kurnaz “düzenleri” son zamanlarda başka bir biçimde de görülmeye başlandı.
18 “ยุทธอุบาย” อัน มี เล่ห์ เหลี่ยม ของ ซาตาน ยัง ปรากฏ ให้ เห็น เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ด้วย รูป แบบ ใหม่.

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ son zamanlarda ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี