taal- ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า taal- ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ taal- ใน ดัตช์
คำว่า taal- ใน ดัตช์ หมายถึง ทางภาษา, ทางภาษาศาสตร์, ด้านภาษา, เกี่ยวกับภาษาศาสตร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า taal-
ทางภาษา(linguistic) |
ทางภาษาศาสตร์(linguistic) |
ด้านภาษา(linguistic) |
เกี่ยวกับภาษาศาสตร์(linguistic) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
We zouden om te beginnen kunnen opletten welke vreemde talen we het meest in ons gebied tegenkomen. น่า จะ เริ่ม โดย สํารวจ ดู ว่า มี ภาษา ใด บ้าง ที่ ใช้ กัน ใน เขต งาน ของ คุณ. |
Het is geheel of gedeeltelijk in meer dan 2300 talen vertaald. มี การ แปล อย่าง น้อย บาง ส่วน ของ คัมภีร์ ไบเบิล ออก เป็น ภาษา ต่าง ๆ มาก กว่า 2,300 ภาษา. |
„Het zijn niet slechts de talen op zich die verdwijnen”, aldus The Independent, een Londense krant. “ผู้ หญิง อีก คน หนึ่ง ส่ง เงิน 1,250 บาท เพื่อ [เขา] จะ ได้ ซื้อ ‘บุหรี่, แสตมป์ และ ซอง จดหมาย’ ใน เรือน จํา.” |
in 219 van die talen gepubliceerd is. จัด พิมพ์ ใน 219 ภาษา. |
Het lijkt of er iets geschreven staat in de taal van de Hoogland Dwergen. ดูเหมือนมีอะไรบางอย่างจารึกอยู่ตรงนี้ ด้วยภาษาของคนแคระทางเหนือ |
in hun eigen taal zagen! ใน ภาษา ของ เขา เอง! |
Of is het zo, dan kunt u een andere taal te nemen, zoals Spaans of iets dergelijks? คือมันเหมือนคุณสามารถใช้ภาษาอื่น ๆ เช่น สเปนหรือสิ่งที่ต้องการนั้น |
De bijbel moet de taal van de mensen spreken om tot hun hart te kunnen spreken. คัมภีร์ ไบเบิล ต้อง พูด ภาษา ของ ผู้ คน เพื่อ จะ สามารถ เข้า ถึง หัวใจ พวก เขา ได้. |
Vanwaar die ongezouten taal? ทําไม พระเจ้า พูด แรง ขนาด นี้? |
Hoe zult u gebaat zijn bij een goede beheersing van de zuivere taal? คุณ จะ ได้ ประโยชน์ อย่าง ไร จาก การ ที่ ได้ รู้ ภาษา บริสุทธิ์ อย่าง ดี? |
Van sommige gedeelten waren alleen incomplete manuscripten beschikbaar, en de gebruikte taal was verouderd. สําเนา ที่ มี ก็ ขาด หาย ไป บาง ส่วน และ ภาษา ที่ ใช้ ก็ ล้า สมัย แล้ว. |
Nu kwam de toets op ons aanpassingsvermogen aan een nieuwe taal en cultuur. ตอน นี้ เรา ถูก ทดสอบ เรื่อง การ ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ สภาพ แวด ล้อม ทั้ง ด้าน ภาษา และ วัฒนธรรม ใหม่. |
Vóór taal, zijn we een en al gewaarwording. ก่อนที่เราจะใช้ภาษา พวกเราล้วนใช้ประสาทสัมผัส |
Alles wat in taal uitgedrukt is, laat enige ruimte voor interpretatie of vertaling. คํา กล่าว ใน ภาษา ใด ๆ จะ ตี ความ หรือ แปล ได้ ต่าง ๆ กัน. |
„Vertalingen moeten gelijke tred houden met de ontwikkeling in bijbelwetenschap en de veranderingen in de taal” “ฉบับ แปล ต่าง ๆ ต้อง ตาม ให้ ทัน กับ ความ เจริญ ก้าว หน้า ใน ด้าน ความ รู้ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล และการ เปลี่ยน แปลง ด้าน ภาษา” |
Taal is echt de meest krachtige eigenschap die we ooit hebben ontwikkeld. ภาษาคือคุณลักษณะพิเศษ ที่มีอํานาจมากที่สุด เท่าที่เคยมีวิวัฒนาการมา |
Sommige jongeren gaan tijdelijk elders wonen omdat zij geld willen verdienen of een buitenlandse taal willen leren. หนุ่ม สาว บาง คน ย้าย ไป ต่าง ประเทศ ชั่ว คราว เพราะ พวก เขา ต้องการ หา ราย ได้ หรือ ไม่ ก็ เรียน ภาษา ต่าง ประเทศ. |
Spreek'n taal die we allemaal verstaan. พูดกันแต่ภาษาที่ทุกคนเข้าใจได้ |
Sweets, gewone taal. สวีท ภาษาคน |
In de taal van mijn studenten: ตามคําพูดของนักศึกษาของดิฉัน |
Ik bedoel dat het niet mijn probleem is, het is tenslotte jullie taal. หมายถึง มันไม่ใช่ปัญหาของผม มันเป็นภาษาของคุณนี่นา |
12 Waarom zou u zich erom moeten bekommeren de zuivere taal te spreken? 12 ทําไม คุณ ควร เอา ใจ ใส่ เรื่อง การ พูด ภาษา บริสุทธิ์? |
Meer dan 100 talen มาก กว่า 100 ภาษา |
Het kan geen vertaling uit een andere taal zijn geweest, uit het Arabisch bijvoorbeeld. พระ ธรรม นี้ ไม่ อาจ มี การ แปล จาก ภาษา อื่น ได้ เช่น ภาษา อาหรับ. |
Hoe meer de leerling de nieuwe taal spreekt, hoe gemakkelijker het hem afgaat. ยิ่ง คน ที่ เรียน ภาษา พูด ภาษา ใหม่ มาก ขึ้น เขา ก็ จะ ยิ่ง รู้สึก ว่า พูด ได้ คล่อง ขึ้น. |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ taal- ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา