toàn quốc ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า toàn quốc ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ toàn quốc ใน เวียดนาม
คำว่า toàn quốc ใน เวียดนาม หมายถึง ทั่วทั้งประเทศ, ประจําชาติ, แห่งชาติ, ทั่วประเทศ, ภายในชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า toàn quốc
ทั่วทั้งประเทศ(nationally) |
ประจําชาติ(nationally) |
แห่งชาติ
|
ทั่วประเทศ(nationally) |
ภายในชาติ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tôi cần báo cáo toàn quốc. อืมฉันต้องการที่จะอยู่ในประเทศ |
Tôi muốn mở rộng dự án này ra toàn quốc. ฉันอยากจะทําแบบนี้ทั่วประเทศ |
Đã có một buổi trưng cầu dân ý toàn quốc. ตอนนั้นจะมีการลงประชามติระดับชาติ |
vì nó có tính hệ thống trên toàn quốc มันเป็นระบบที่ครอบคลุมไปทั่วทั้งประเทศ |
Bình luận về bảng báo cáo hàng tháng trên toàn quốc và của hội thánh địa phương. ออก ความ เห็น เกี่ยว กับ รายงาน การ ประกาศ ทั้ง ของ ทั่ว ประเทศ และ ของ ประชาคม. |
Khoảng 1.000 Nhân-chứng trên toàn quốc đã tình nguyện giúp trong công việc sửa chữa. พยาน ฯ ราว ๆ 1,000 คน จาก ทั่ว ประเทศ สมัคร ใจ อุทิศ เวลา เพื่อ ช่วย ใน งาน ซ่อมแซม. |
Toàn quốc còn trong tình trạng báo động. ทุกคนต่างตื่นตระหนกกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น |
Theo Hội đồng Bảo vệ Tài nguyên Thiên nhiên, gần 40% thực phẩm trên toàn quốc bị phí phạm. ตาม รายงาน ของ สภา ป้องกัน ทรัพยากร ธรรมชาติ อาหาร เกือบ 40 เปอร์เซ็นต์ ใน ประเทศ นี้ ถูก ทิ้ง ให้ เสีย เปล่า. |
Đó là chủ đề của bài thi tiểu luận toàn quốc ở Ba Lan. นั่น คือ หัวข้อ สําหรับ การ ประกวด เรียง ความ ระดับ ชาติ ครั้ง หนึ่ง ใน โปแลนด์. |
Chúng ta sẽ tham dự cuộc thi toàn quốc và nó sẽ diễn ra vào ngày mai. พวกเราได้รับเชิญเข้าร่วมแข่งขันระดับชาติ วันพรุ่งนี้ว่ะ |
Vì thế mà nó đã trở thành một đề tài thời sự của báo chí trên toàn quốc. ผล ก็ คือ คดี นี้ กลาย เป็น หัวข้อ ข่าว ที่ รายงาน ทั่ว ประเทศ. |
Anh ta là người đoạt giải sách toàn quốc. เค้าไม่ได้ไร้สาระนะ เค้าเป็นผู้ชนะงานหนังสือแห่งชาตินะ |
Cuộc Triển Lãm Lan Toàn Quốc Hàng Năm งาน แสดง กล้วยไม้ ประจํา ปี แห่ง ชาติ |
Bọn tớ hát ở khắp nơi và tham gia giải toàn quốc đấy. พวกเราจะร้องเพลงไปทั่วโลกและจะชนะเป็นแชมป์ระดับชาติ |
Ban điều hành còn gợi ý là sẽ bổ nhiệm tôi làm giám đốc toàn quốc. บริษัท ถึง กับ พูด เป็น นัย ว่า ผม อาจ ถูก แต่ง ตั้ง เป็น ผู้ อํานวย การ ประจํา ประเทศ ด้วย ซ้ํา. |
Thật vậy, vào đầu năm 1996, chỉ có 34 nước đã thực hiện phương pháp này trên toàn quốc. ที่ จริง ใน ช่วง ต้น ๆ ของ ปี 1996 มี เพียง 34 ประเทศ เท่า นั้น ที่ นํา ยุทธวิธี นี้ ไป ใช้ ทั่ว ประเทศ. |
Đó là lần đầu tiên, câu chuyện về Stonewall được kể cho thính giả toàn quốc. นั่นเป็นครั้งแรกที่เรื่องราวที่สโตนวอลล์ ถูกเล่าถ่ายทอดสู่ผู้ชมทั่วประเทศ |
Vào ngày Robin Williams tự tử, mọi người đổ ập trên các đường dây nóng toàn quốc. วันที่โรบิน วิลเลี่ยมส์ฆ่าตัวตาย ผู้คนรุมกันโทรหาสายด่วนทั่วทั้งประเทศนี้ |
Bình luận về báo cáo rao giảng toàn quốc và của hội thánh địa phương cho tháng 4. ออก ความ เห็น เกี่ยว กับ รายงาน การ ประกาศ ของ ทั้ง ประเทศ และ ของ ประชาคม สําหรับ เดือน เมษายน. |
Lần đầu tiên được dự một đại hội toàn quốc chúng tôi thật vui mừng biết bao! เรา ปีติ ยินดี เพียง ใด เมื่อ ได้ มา อยู่ ณ การ ประชุม ใหญ่ ระดับ ชาติ เป็น ครั้ง แรก! |
Máy bay Đức oanh tạc suốt ngày đêm, và lệnh tắt đèn trên toàn quốc được ban hành. เครื่องบิน เยอรมัน ปฏิบัติการ ทิ้ง ระเบิด ทั้ง กลางวัน กลางคืน และ มี การ ควบคุม การ ปิด-เปิด ไฟ ทั่ว ประเทศ. |
Bạn có thể dùng thời sự địa phương và toàn quốc hoặc những bản tin quốc tế. คุณ อาจ หยิบ ยก เหตุ การณ์ ปัจจุบัน ใน ระดับ ท้องถิ่น และ ใน ระดับ ประเทศ หรือ ข่าว ต่าง ประเทศ ก็ ได้. |
Tháng sau đó một hội nghị toàn quốc được tổ chức. เดือน ต่อ มา มี การ จัด การ ประชุม ใหญ่. |
4 Chẳng bao lâu, chàng chăn chiên trẻ tuổi này nổi danh trên toàn quốc. 4 อีก ไม่ ช้า เด็ก หนุ่ม เลี้ยง แกะ คน นี้ จะ กลาย เป็น ผู้ มี ชื่อเสียง ใน ชาติ. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ toàn quốc ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก