vụng trộm ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vụng trộm ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vụng trộm ใน เวียดนาม
คำว่า vụng trộm ใน เวียดนาม หมายถึง ลับๆล่อๆ, ล้อมรั้ว, ไม้พุ่ม, ทรงพุ่ม, เครื่องรับประทานอาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vụng trộm
ลับๆล่อๆ(stealthily) |
ล้อมรั้ว(hedge) |
ไม้พุ่ม(hedge) |
ทรงพุ่ม
|
เครื่องรับประทานอาหาร
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tôi muốn xem đường hầm nơi tổng thống JFK vụng trộm với Marilyn Monroe. ฉันอยากจะเห็นอุโมงค์ที่เจเอฟเคแอบ Marilyn Monroe ใน |
Mày cần luyện thêm cách vụng trộm đi. เธอทําตัวลับๆล่อๆ แนนซี่ ดรูว์ |
À, có chút rắc rối với một vụ làm ăn vụng trộm, Michael. แหม นั่นเป็นปัญหาจากการแฝงตัวนะ ไมเคิล |
Tất cả tiền lương của tôi không đủ cho những tật xấu và những mối tình vụng trộm. เงิน เดือน ทั้ง หมด ของ ผม ไม่ พอ สําหรับ พฤติกรรม ที่ ชั่ว ของ ผม และ เรื่อง ผู้ หญิง. |
Nói cách khác, họ chủ trương rằng những cuộc tình vụng trộm và ly dị là chuyện tự nhiên. กล่าว อีก นัย หนึ่ง พวก เขา กําลัง ชี้ แนะ ว่า เรื่อง ชู้ สาว แบบ ลักลอบ และ การ หย่า เป็น เรื่อง ธรรมชาติ. |
Ngày nọ, tôi phát hiện bạn gái mình đã vụng trộm với người bạn thân nhất của mình trong nhiều năm, và những người bạn khác đều biết chuyện nhưng lại giấu tôi. วัน หนึ่ง ผม จับ ได้ ว่า คน รัก ของ ผม แอบ นอก ใจ ผม. เธอ กับ เพื่อน รัก ของ ผม ลักลอบ มี ความ สัมพันธ์ กัน มา นาน หลาย ปี แล้ว แต่ เพื่อน ทุก คน พา กัน ปิด ปาก เงียบ. |
Tờ báo The Independent nói rằng sự nhơ nhuốc ảnh hưởng đến “mọi phương diện từ việc ái tình vụng trộm và việc chính quyền địa phương gian lận đến việc ăn hối lộ trong những chuyến hàng xuất cảng lớn”. ดัง ที่ หนังสือ พิมพ์ ดิ อินดีเพนเดนต์ กล่าว นั้น คํา “สลีซ” ครอบ คลุม “ทุก สิ่ง ทุก อย่าง ตั้ง แต่ เรื่อง รัก ๆ ใคร่ ๆ และ การ ที่ รัฐบาล ใน ระดับ ท้องถิ่น ใช้ กลโกง เพื่อ ได้ ผล ประโยชน์ ไป จน ถึง การ เก็บ ค่า นาย หน้า สําหรับสินค้า ส่ง ออก ราย ใหญ่ ๆ.” |
Trong thế giới cuồng loạn về tính dục ngày nay, cái được gọi là cuộc tình vụng trộm (cách gọi bóng bẩy của sự không chung thủy) hoặc một đêm truy hoan đã trở thành chuyện thường nhật đối với một thế hệ theo chủ nghĩa khoái lạc nhất định hưởng thụ bất kể mọi giá. ใน โลก ปัจจุบันที่ คลั่งไคล้ ใน เรื่อง เพศ การ นอก ใจ หรือ มี เพศ สัมพันธ์ กัน คืน เดียว แล้ว ก็ จาก กัน ไป กลาย เป็น เรื่อง ที่ เกิด ขึ้น ทุก วี่ วัน ใน ชีวิต ของ คน รุ่น ใหม่ ที่ ถือ คติ สุขารมณ์ ซึ่ง มุ่ง แต่ ความ สนุกสนาน ไม่ ว่า จะ เสีย อะไร ก็ ตาม. |
Tệ hơn nữa là chúng vụng trộm với nhau. แย่ยิ่งกว่านั้น พวกมันพลาด |
Giữa những cặp đã là vợ chồng, sự vụng trộm tình dục của một trong hai người không phải là điều bất thường. ใน หมู่ คู่ สมรส การ ที่ ฝ่าย หนึ่ง ฝ่าย ใด ไป มี สัมพันธ์ ทาง เพศ กับ คน อื่น ก็ ไม่ ใช่ เรื่อง ผิด ปกติ. |
Một cuộc thăm dò dư luận vào năm 1996 cho thấy có 22 phần trăm người Mỹ nói rằng đôi khi một cuộc tình vụng trộm có thể có lợi cho hôn nhân. การ สํารวจ ประชา มติ ใน ปี 1996 แสดง ว่า 22 เปอร์เซ็นต์ ของ ชาว อเมริกัน กล่าว ว่า เรื่อง ชู้ สาว แบบ ลักลอบ นั้น บาง ครั้ง อาจ เป็น ผล ดี ต่อ ชีวิต สมรส. |
Chẳng hạn, người ta căn dặn chồng tôi chớ gọi tôi là “cưng” giữa nơi công cộng vì thường thường cách xưng hô như thế dành riêng cho mối tình vụng trộm. ตัว อย่าง เช่น สามี ดิฉัน ได้ รับ การ ขอร้อง ไม่ ให้ เรียก ดิฉัน ว่า หวาน ใจ ต่อ หน้า ธารกํานัล เนื่อง จาก คํา นี้ ตาม ปกติ สงวน ไว้ ใช้ กับ คน ที่ ลักลอบ เป็น ชู้ กัน. |
Một số người đã lập gia đình cho rằng có tình yêu vụng trộm, tức ngoại tình nói khác đi cho nhẹ, là không có gì sái cả, đặc biệt nếu người kia biết và chấp nhận. บาง คน ที่ สมรส แล้ว เชื่อ ว่า ไม่ ผิด ที่ จะ นอก ใจ คํา นุ่มนวล สมัย ใหม่ แทน คํา เล่นชู้ โดย เฉพาะ หาก คู่ ของ ตน รู้ เรื่อง และ ไม่ ว่า อะไร ใน เรื่อง นั้น. |
Chị thú thật: “Khi cha tôi thình lình qua đời và đồng thời tôi khám phá ra rằng chồng mình đang vụng trộm với người đàn bà khác, tôi bận đến độ thậm chí không nghĩ đến việc cầu xin Đức Chúa Trời giúp đỡ”. เธอ ยอม รับ ว่า “ตอน ที่ คุณ พ่อ เสีย ชีวิต กะทันหัน และ ขณะ เดียว กัน ดิฉัน ได้ มา รู้ ว่า สามี ของ ดิฉัน ไป มี ความ สัมพันธ์ กับ หญิง อื่น ดิฉัน ยุ่ง ถึง ขนาด ที่ ไม่ ได้ คิด ถึง แม้ แต่ จะ อธิษฐาน ขอ ให้ พระเจ้า ช่วย ด้วย ซ้ํา.” |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vụng trộm ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก