양념 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 양념 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 양념 ใน เกาหลี
คำว่า 양념 ใน เกาหลี หมายถึง เครื่องปรุงรส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 양념
เครื่องปรุงรสnoun 양념이 음식의 맛을 돋우어 주듯이, 효과적인 예는 우리의 가르침에 호소력을 더해 줍니다. เช่นเดียวกับเครื่องปรุงรสซึ่งทําให้อาหารน่ารับประทานมากขึ้น อุทาหรณ์ที่บังเกิดผลสามารถทําให้การสอนของเราน่าสนใจมากขึ้นสําหรับคนอื่น. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
시구아톡신은 물고기의 겉모양이나 냄새나 맛에 변화를 일으키지 않으며, 물고기를 익히거나 말리거나 소금이나 양념에 절이거나 훈제를 해도 독소가 없어지지 않습니다. ซีกัวทอกซิน ไม่ ได้ ทํา ให้ ปลา นั้น มี รูป ร่าง หน้า ตา, กลิ่น, หรือ รสชาติ เปลี่ยน ไป และ การ ทํา ให้ สุก, การ ตาก แห้ง, การ ทํา ปลา เค็ม, การ รม ควัน, หรือ การ หมัก ก็ ไม่ อาจ ทํา ให้ พิษ นี้ สลาย ไป ได้. |
어떤 고기를 사용하든 간에, 고기 0.5킬로그램당 한 큰 술의 비율로 훈제용 액체 양념을 고기 전체에 바른다. ไม่ ว่า คุณ จะ อบ เนื้อ อะไร ก็ ตาม ให้ เอา เนื้อ ก้อน นั้น คลุก เคล้า กับ ซอส กลิ่น รม ควัน โดย ใช้ ซอส หนึ่ง ช้อน โต๊ะ ต่อ เนื้อ ครึ่ง กิโลกรัม. |
올리브 열매, 블루 치즈, 순무, 매운 양념, 쓴 음식 등이 그러할 것입니다. สิ่ง นี้ อาจ ได้แก่ มะระ, ปลา ร้า, หัว ผักกาด, เครื่องเทศ ที่ เผ็ด ร้อน, และ ของ ขม ๆ. |
연구가들은 그러한 양념들이 살모넬라와 캄필로박터를 비롯한 다른 박테리아들을 억제하는 데에도 효과가 있을 수 있다고 생각하고 있다. พวก นัก วิจัย คิด ว่า เครื่องเทศ เหล่า นี้ อาจ มี ประสิทธิภาพ ใน การ สู้ กับ แบคทีเรีย ชนิด อื่น ๆ รวม ทั้ง แซลโมเนลลา และ แคมพีโลแบคเทอร์. |
하이메는 종종 칠레 고추와 양념들로 만든 맛있는 조미료인 메르켄을 줄 것을 제안한다. ไฮเม มัก จะ ขอ เมอเคน เป็น เครื่อง ปรุง ที่ มี รส อร่อย ปรุง จาก พริก และ เครื่องเทศ ต่าง ๆ. |
봉사의 직무에서 예의는, 음식에 맛을 더하기 위해 사용되는 양념에 비할 수 있습니다. หาก ไม่ มี เครื่อง ปรุง รส อาหาร ที่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ อาจ ไม่ มี รสชาติ และ ไม่ น่า รับประทาน. |
아기들은 태어나기도 전부터 그 문화의 요리의 독특한 향과 양념을 접하게 됩니다 พวกเขาได้รับการแนะนําให้รู้จักรสชาติและเครื่องเทศที่มีความเป็นเอกลักษณ์ ของวัฒนธรรมการรับประทานอาหารของตน ก่อนที่จะเกิดเสียอีก |
또 다른 경우에, 과학자들은 익히지 않은 쇠고기와 소시지에 여러 가지 양념을 넣어 본 결과 계피와 정향과 마늘이 O157대장균을 죽이는 데 가장 효과적임을 알아냈다. ใน อีก โอกาส หนึ่ง นัก วิทยาศาสตร์ ใส่ เครื่องเทศ ต่าง ๆ บน เนื้อ ดิบ กับ ไส้กรอก และ พบ ว่า อบเชย, กานพลู และ กระเทียม มี ประสิทธิภาพ ที่ สุด ใน การ ฆ่า อี. โคลี โอ 157. |
잉글랜드의 여왕 엘리자베스 1세는 왕실 식탁을 차릴 때 이것으로 만든 양념을 내라고 명령하였습니다. สมเด็จ พระ ราชินีนาถ เอลิซาเบท ที่ 1 แห่ง อังกฤษ ทรง บัญชา ให้ ตั้ง เครื่อง ปรุง ที่ ทํา จาก สิ่ง นี้ ไว้ บน โต๊ะ เสวย. |
감정적인 반응은 적절히 제어하면 생활에 양념이 됩니다. เมื่อ มนุษย์ ควบคุม อารมณ์ ความ รู้สึก ของ ตน เอง ได้ ชีวิต ก็ จะ มี ความ สุข. |
이 양념을 쓰면 고기에서 훈제한 것 같은 좋은 냄새와 맛이 나게 될 것이다. การ ทํา เช่น นี้ ทํา ให้ เนื้อ มี กลิ่น รม ควัน และ มี รส กลมกล่อม. |
티모르의 대표적인 요리인 사보코는 정어리에 타마린드 소스와 양념을 넣고 버무려 야자나무 잎사귀로 싼 맛있는 음식입니다. อาหาร พิเศษ ชนิด หนึ่ง ของ ชาว ติมอร์ คือ ซาโบโก เป็น อาหาร รส เลิศ ซึ่ง ทํา จาก ปลา ซาร์ดีน คลุก เคล้า กับ น้ํา มะขาม เปียก และ เครื่องเทศ แล้ว นํา ไป ห่อ ด้วย ใบ ปาล์ม. |
“양조장의 양념 세트” ‘หิ้ง เครื่อง ปรุง’ ของ ผู้ ผลิต ไวน์ |
나는 여행하는 활동을 시작하기 전에는 담백한 영국식 음식만 먹었지만, 이제는 음식의 양념 맛이 강할수록 더 좋습니다. ก่อน เรา เริ่ม งาน เดิน ทาง เยี่ยม หมวด อาหาร ของ ผม จะ ต้อง แต่ง ปรุง รสชาติ แบบ อังกฤษ แต่ เวลา นี้ ยิ่ง เป็น อาหาร ประเภท รส จัด ผม ยิ่ง ชอบ. |
1 다양성은 삶의 양념이라고 한다. 1 เคย มี คํา กล่าว ไว้ ว่า ความ หลาย หลาก เป็น เครื่อง ปรุง รสชาติ ของ ชีวิต. |
박테리아를 억제하는 양념 เครื่องเทศ สู้ แบคทีเรีย |
신선한 과일이나 야채, 향료용 식물이나 양념을 사고 싶은가? คุณ อยาก ซื้อ ผลไม้ สด, ผัก, สมุนไพร, หรือ เครื่องเทศ ไหม? |
인력거는 상인이 시장에 내다 팔 쌀, 감자, 양파, 양념이 든 자루를 실어 나르는 데도 사용됩니다. รถ สาม ล้อ อาจ ยัง ใช้ สําหรับ ขน กระสอบ ข้าว, มันฝรั่ง, หัว หอม, หรือ เครื่องเทศ สําหรับ พ่อค้า ไป ขาย ที่ ตลาด. |
지금까지도 모닥불을 피워서 요리를 하는 이곳에서 여자들은 향긋한 양념으로 맛을 낸 생선 요리와 코코넛 즙을 넣고 지은 밥으로 맛 좋은 식사를 준비합니다. ที่ นี่ ยัง คง ก่อ ไฟ ทํา อาหาร กัน กับ พื้น ประกอบ อาหาร รสชาติ อร่อย จาก ปลา ปรุง รส ด้วย เครื่องเทศ หอม และ หุง ข้าว ด้วย น้ํา มะพร้าว. |
16 효과적인 예는 우리의 가르침이 사람들에게 좀 더 맛깔스럽게 되도록 해 주는 양념과도 같습니다. 16 อุทาหรณ์ ที่ บังเกิด ผล เป็น เครื่อง ปรุง ที่ ชู รส ให้ คํา สอน ของ เรา น่า กิน มาก ขึ้น สําหรับ คน อื่น. |
아니면 사소한 흥밋거리이자 생활의 양념으로 간주될지도 모릅니다. หรือ อาจ ถือ ว่า การ เชื่อ โชค ลาง เป็น เรื่อง เล่น ๆ ที่ เพิ่ม ความ สนุก ตื่นเต้น ให้ กับ ชีวิต. |
식사는 보통 수수나 쌀가루로 만든 동그란 덩어리와 앞서 언급한 양념한 소스다. อาหาร โดย ทั่ว ไป ก็ คือ ข้าว ฟ่าง หรือ แป้ง ข้าว ฟ่าง ที่ ปั้น เป็น ก้อน กลม ๆ ทาน กับ น้ํา จิ้ม ดัง ที่ ได้ กล่าว ข้าง ต้น. |
왜냐면 저희 햄버거는, 저희의 막장 햄버거 레시피는, 빵하고 고기를 양념에 담그고 이런 모든일을 하는데 30시간이 걸리기 때문입니다. เพราะอภิมหาสูตรแฮมเบอร์เกอร์ของเรา ถ้ารวมเวลาที่ต้องอบขนมปัง หมักเนื้อ และทุกๆอย่างแล้ว มันใช้เวลาประมาณ 30 ชั่วโมงจริงๆ |
우리 음식에 들어가는 양념과도 같이, 휴가도 가끔 가야 최상의 결과를 얻습니다. เช่น เดียว กับ เครื่องเทศ ใน อาหาร ของ เรา การ พัก ร้อน จะ บรรลุ ผล ดี ที่ สุด ก็ ต่อ เมื่อ เรา ใช้ อย่าง พอ เหมาะ พอ ควร. |
도시든 마을이든 시장에 가면 신선한 과일과 야채, 생선뿐만 아니라 레몬그라스, 고수, 마늘, 생강, 카르다몸, 타마린드, 커민과 같은 양념도 살 수 있습니다. ไม่ ว่า ใน เมือง ใหญ่ หรือ เล็ก ก็ มี ตลาด ขาย ผัก, ผลไม้ สด, ปลา, และ เครื่องเทศ เช่น ตะไคร้, ผัก ชี, กระเทียม, ขิง, ข่า, ลูก กระวาน, มะขาม, และ ยี่หร่า. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 양념 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา