願う ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 願う ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 願う ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 願う ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ต้องการ, ประสงค์, ปรารถนา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 願う

ต้องการ

verb

わたしたちは,神を愛しているので,神の賛美となる生き方をしたいと願っています。
เราต้องการให้แนวทางชีวิตของเรานําคําสรรเสริญมาสู่พระเจ้าเพราะเรารักพระองค์.

ประสงค์

verb

イエスは,み父をすすんで啓示したいと願っていることを,どのように示しましたか。
พระเยซูทรงแสดงให้เห็นอย่างไรว่าทรงประสงค์จะเปิดเผยเรื่องพระบิดา?

ปรารถนา

verb

別の教訓は,全能者がご自分の民を保護することを切に願っておられるという点です。
บทเรียนอีกอย่างหนึ่งคือการที่องค์ทรงฤทธานุภาพทุกประการทรงปรารถนาอย่างยิ่ง ที่จะปกป้องประชาชนของพระองค์.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

ステファノは石を投げた人たちについて神にどんなことを願い求めましたか。
สเตฟาโน ขอ ให้ พระเจ้า ทํา อะไร แก่ ผู้ ที่ ทํา ร้าย ท่าน?
パウロはこう説明しています。『 わたしは,あなた方に思い煩いがないようにと願っているのです。
เปาโล อธิบาย ว่า “ข้าพเจ้า ใคร่ จะ ให้ ท่าน ทั้ง หลาย พ้น จาก ความ กระวนกระวาย.
それでも私は全時間奉仕者として奉仕したいと強く願っていました。 しかし,どうすればできるでしょうか。
ถึง แม้ ฉัน ยัง ปรารถนา จะ เป็น ผู้ รับใช้ ประเภท เต็ม เวลา แต่ ฉัน จะ ทํา ได้ อย่าง ไร?
エノス1:9-18 エノスはニーファイ人とレーマン人のために祈り,ニーファイ人の記録を保存できるよう主に願い求める。
อีนัส 1:9–18 อีนัสสวดอ้อนวอนให้ชาวนีไฟและชาวเลมันพร้อมกับทูลขอพระเจ้าทรงปกปักรักษาบันทึกของชาวนีไฟ
エホバへの献身の象徴としてバプテスマを受けることを願う人は,できるだけ早くその旨を主宰監督に知らせてください。
ผู้ ที่ ต้องการ จะ แสดง สัญลักษณ์ การ อุทิศ ตัว ของ เขา แด่ พระ ยะโฮวา ด้วย การ รับ บัพติสมา ควร แจ้ง ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน โดย เร็ว เท่า ที่ ทํา ได้.
確かに,粘り強く祈るなら,願っていた安らぎと心の平静さを得ることができます。
เรา ย่อม แน่ ใจ ได้ ว่า โดย การ พากเพียร อธิษฐาน อย่าง ไม่ ละลด เรา จะ ได้ รับ การ บรรเทา ที่ เรา ต้องการ และ ความ สงบ ใจ.
でも実際に 私が毎週 楽しんでいることや 現在の私をいう人間を作ってくれたものを 皆さんが少しの間でも リアルな体験として感じられたらと 願ってやみません
แต่พวกคุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากสุขใจแค่ไหน ถ้าพวกคุณสามารถได้สัมผัส ใช้ชีวิต และมีประสบการณ์ แม้ว่านั่นจะเป็นเพียงแค่เสี้ยววินาที สิ่งที่ฉันสุขใจในแต่ละสัปดาห์ และทําให้ฉันเป็นฉัน (เสียงปรบมือ)
私はエホバを愛していたので,魂を込めて神に仕えたいと願っていました。
ดิฉัน รัก พระ ยะโฮวา และ ต้องการ จะ รับใช้ พระองค์ สุด จิตวิญญาณ.
永遠で全能の神であり,この広大な宇宙の創造主が,誠心誠意願い求める人に語りかけてくださるのです。
พระผู้เป็นเจ้านิรันดร์ผู้ทรงฤทธานุภาพ พระผู้สร้างจักรวาลอันไพศาลนี้ จะรับสั่งแก่ผู้ที่เข้าไปหาพระองค์ด้วยใจจริงและเจตนาแท้จริง
パウロが信仰の仲間と一緒にいたいと願っていたのはなぜですか。
อะไร แสดง ให้ เห็น ว่า เปาโล ปรารถนา จะ อยู่ กับ พี่ น้อง และ เหตุ ใด ท่าน ต้องการ อยู่ กับ คน ที่ มี ความ เชื่อ เหมือน ท่าน?
5 野外宣教においてさらに大きな特権をとらえたいと願っていますか。「
5 คุณ ปรารถนา จะ เริ่ม การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ไหม?
ディニエルはこう述べています。「 エホバが地球を創造し,創造物を楽しむ能力を人間に与えてくださったことから,わたしたちの幸せを願っておられることが分かります」。
ดีเนียล กล่าว ว่า “การ รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง แผ่นดิน โลก และ ออก แบบ พวก เรา ให้ มี ความ สามารถ ที่ จะ ชื่นชม ยินดี กับ สิ่ง ทรง สร้าง ทํา ให้ ดิฉัน เห็น ว่า พระองค์ ประสงค์ ให้ เรา มี ความ สุข.”
* 誰が主の助けを願ったでしょうか。
* ใครแสวงหาความช่วยเหลือจากพระเยซู
イエスは天のみ父のように,人々が悔い改め,不利な裁きを免れることを願っておられます。
เช่น เดียว กับ พระ บิดา ของ พระองค์ ใน สวรรค์ พระ เยซู ประสงค์ ให้ คน ทั้ง ปวง กลับ ใจ เสีย ใหม่ เพื่อ จะ พ้น การ พิพากษา ลง โทษ.
詩編 25:17)このようにダビデは,神が思い煩いから解放してくださることを願いました。
(บทเพลง สรรเสริญ 25:17) ใช่ แล้ว ดาวิด หมาย พึ่ง พระเจ้า เพื่อ ให้ ช่วย ผ่อน คลาย ความ ทุกข์ กังวล ของ ตน.
エホバはわたしたちが,人間の不実な心を信頼することから生じる災いに遭わないように願っておられます。(
พระ ยะโฮวา ทรง ประสงค์ ให้ เรา รอด พ้น ความ หายนะ ที่ เป็น ผล มา จาก การ วางใจ ใน หัวใจ มนุษย์ ที่ ทรยศ.
円熟したクリスチャンであった使徒パウロでさえ,「自分では正しいことをしたいと願うのに,悪が自分にあるということです」と,率直に認めています。(
แม้ กระทั่ง อัครสาวก เปาโล ซึ่ง เป็น คริสเตียน อาวุโส ยัง ได้ ยอม รับ ว่า “เมื่อ ข้าพเจ้า อยาก ทํา สิ่ง ที่ ถูก ต้อง สิ่ง ชั่ว ก็ อยู่ ใน ตัว ข้าพเจ้า.”
伝道の書 9:11)ですからわたしたちは,読者の中におられる体の不自由な方々が,聖書に記されている神のすばらしい約束に特別な注意を払うことを願っています。
(ท่าน ผู้ ประกาศ 9:11) ดัง นั้น เรา หวัง ว่า ผู้ ที่ ทุพพลภาพ ใน กลุ่ม ผู้ อ่าน ของ เรา คง จะ ได้ พิจารณา เป็น พิเศษ ถึง เรื่อง คํา สัญญา อัน ยอด เยี่ยม ของ พระเจ้า ที่ บันทึก ไว้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
使徒 11:26)神からの是認を願うユダヤ人は,それまでの崇拝の方式を捨てなければなりませんでした。
(กิจการ 11:26) ด้วย เหตุ นี้ ชาว ยิว ที่ ปรารถนา จะ ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า ต้อง ละ ทิ้ง การ นมัสการ แบบ ที่ พวก เขา เคย ปฏิบัติ กัน มา ใน อดีต.
真理を自分のものにしたいと願うのであれば,それを手に入れるために身をかがめなければならない。
หาก คุณ อยาก เป็น เจ้าของ ความ จริง คุณ ต้อง น้อม ตัว ลง มา รับ เอา.
ルカ 7:37‐50; 19:2‐10)人を外見で判断するのではなく,み父が悔い改めを願って示される親切と堪忍と辛抱強さに倣いました。(
(ลูกา 7:37-50; 19:2-10) แทน ที่ จะ ตัดสิน ผู้ อื่น จาก สิ่ง ที่ ปรากฏ ภาย นอก พระ เยซู เลียน แบบ พระ กรุณา, ความ อด ทน ไว้ ช้า นาน, และ ความ อด กลั้น พระทัย ของ พระ บิดา โดย หวัง ว่า จะ ชัก นํา พวก เขา ให้ กลับ ใจ เสีย ใหม่.
オリンピックの理想はすべての人のうちに深く根ざす願い ― 親善,平和,義,喜び,心身の健全さを願う気持ち ― の反映です。
อุดมการณ์ โอลิมปิก สะท้อน ถึง ความ ปรารถนา ที่ ฝัง แน่น อยู่ ใน ตัว มนุษย์ ทั้ง มวล—ความ ปรารถนา ที่ จะ มี ภราดรภาพ, สันติภาพ, ความ ชอบธรรม, ความ ยินดี, และ พลานามัย ทั้ง กาย และ จิตใจ.
「すべてのことにおいて正直に行動したいと願っている」。 ―ヘブライ 13:18。
“เรา ปรารถนา จะ ประพฤติ ตัว ซื่อ สัตย์ ใน ทุก สิ่ง.”—เฮ็บราย 13:18, ล. ม.
エホバは,民が楽しんでご自分に仕えるよう願っておられます。
พระ ยะโฮวา ต้องการ ให้ ไพร่พล ของ พระองค์ ชื่นชม ยินดี ใน งาน รับใช้ พระองค์.
この観点から 皆さんも ご自身の夢を叶えていただきたいと願っています
ซึ่งผมหวังว่า พวกคุณก็สามารถทําความฝันของคุณให้เป็นจริงได้ ด้วยแนวคิดนี้เช่นกัน

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 願う ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ