Rusça içindeki аварийный выход ne anlama geliyor?

Rusça'deki аварийный выход kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte аварийный выход'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Rusça içindeki аварийный выход kelimesi yangın çıkışı, imdat kapısı, tehlike çıkışı, acil çıkış, tehlike çıkış kapısı anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

аварийный выход kelimesinin anlamı

yangın çıkışı

imdat kapısı

tehlike çıkışı

(emergency exit)

acil çıkış

(emergency exit)

tehlike çıkış kapısı

Daha fazla örneğe bakın

Я отрезал систему жизнеобеспечения на ваш мостик и закрыл аварийные выходы.
Köprünün yaşam desteği sistemini kapattım. Çıkış noktalarınızı da tıkadım.
Был еще Ажар -божья коровка ростом метр семьдесят четыре, и он пытался найти аварийный выход.
Ajar da vardı, bir yetmiş dört boyunda bir hanım böceğine benziyordu ve yangın çıkışını arıyordu.
Аварийный выход найден.
Bşr çıkış kapısına ulaşıldı.
Ладно, аварийные выходы, огнетушитель, аптечка первой помощи при ожогах.
Çıkışlar yangın söndürme tüpü, ilk yardım çantası.
Менеджер говорит, что за 15 минут до этого сработала дверь аварийного выхода из гаража на улицу.
Müdür sokaktan garaja açılan acil çıkış kapısının bu saatten 15 dakika önce açıldığını söyledi.
Я нахожу свой ближайший аварийный выход и планирую свой маршрут.
En yakın acil çıkışı bulup güzergâhımı planlıyorum.
В мой план входит весьма великодушный аварийный выход.
Planım oldukça zorlu bir imdat çıkışını içeriyor.
Наш самолёт имеет четыре аварийных выхода, которые расположены в передней и хвостовой частях самолёта.
Uçağımızda, iki önde, iki de arkada olmak üzere acil çıkış kapıları mevcuttur.
Значит, знают и про аварийный выход на лестницу за офисом посла.
O zaman Büyükelçi'nin odasının arkasındaki acil durum merdivenlerini de biliyorlar.
Потом они всегда указывают на аварийные выходы. Эта часть обычно очень непонятна, правда?
Sonra da hep acil çıkış kapılarını gösterirler, ve her zaman bir belirsizlik içindedirler, öyle değil mi?
Пожалуйста, проходите к ближайшему аварийному выходу.
Lütfen müsait çıkışları kullanın.
ќчевидно, только он мог открыть аварийный выход снаружи.
Bu, dışardan acil kapısını açan adam.
Где аварийный выход?
Acil çıkışı nerede?
Аварийные выходы блокируются по всему самолету.
Uçaktaki tüm acil çıkışlar kapandı.
Я открою аварийный выход, и мы все свалим с этого самолета!
Acil durum merdivenini indireceğim ve hepimiz bu uçaktan çıkacağız!
Отто у меня, я в 90 секундах от аварийного выхода.
Otto ve ben acil çıkışından 90 saniye uzaklıktayız.
Я буду приставать ко всем подходящим женщинам в отделе электроники, DVD, возле входов и аварийных выходов.
Elektronik ve DVD bölümlerindeki, girişlerdeki ve acil çıkıştaki bütün gideri olan kadınlara asılacağım.
Вы должны добраться до аварийного выхода, прежде чем все будет захвачено.
Hepimiz dönüşmeden, Acil çıkışa gitmeniz gerek.
Где аварийный выход?
Acil çıkış nerede?
В этом здании нет аварийного выхода.
O binanın ilk yardım çıkışı yok.
На задней лестнице есть аварийный выход
Yakın merdivenin orda acil durum çıkışı var
Итак, в квартире находятся три аварийных выхода, расположенных Здесь, здесь и здесь.
Dairemizde konuşlandırılmış üç acil çıkış bulunmaktadır. Burada, burada ve burada.
Где аварийный выход?
Yangın merdiveni nerede?
Подумайте о том, как можно найти аварийный выход в темноте или в условиях сильной задымленности.
Karanlıkta veya duman etrafı görmenizi güçleştirdiğinde çıkışı nasıl bulabileceğinizi önceden düşünün.
Я оставила тебе аварийный выход.
Sana bir kaçış kapağı bıraktım.

Rusça öğrenelim

Artık аварийный выход'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.

Rusça hakkında bilginiz var mı

Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.