Rusça içindeki беруши ne anlama geliyor?
Rusça'deki беруши kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte беруши'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Rusça içindeki беруши kelimesi kulak tıkacı anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
беруши kelimesinin anlamı
kulak tıkacı(ear plug) |
Daha fazla örneğe bakın
Беруши. Kulak tıkaçları. |
Ты же не рассердишься, если я вставлю беруши. Kulak tıkacı kullansam bana kızmazsın dimi. |
А потом вместо беруш наденем тёплые наушники и покружимся на местном катке под светом луны. Ondan sonra kulak tıkaçlarımızı çıkartıp kulaklıklarımızı takacağız ve mehtabın altındaki bir buz pistinde kayacağız. |
Беруши и розовый джин. Kulak tıkacı ve içkiyle. |
Пользуйтесь такими средствами защиты, как очки, каски, специальная одежда и обувь, а также ремни безопасности и беруши. Örneğin koruyucu gözlük, kask, kulaklık takın; uygun giysiler ve ayakkabılar giyin. Araba kullanırken emniyet kemerinizi takın. |
Нат, где мои беруши? Nat, kulak tıkaçlarım nerede? |
Хотите тишины - вставьте беруши. Sessizlik istiyorsan, kulak tıkacı takabilirsin. |
В кармане кресла есть беруши. Koltuk ceplerinde kulaklık var. |
Я бы хотел купить беруши для ушей. Bir kulaklık almak istiyorum. |
Я принесу тебе беруши. Sana kulaklık getireyim. |
Пожалуйста, оденьте беруши, которые я вам дал, водитель. Lütfen size verdiğim kulak tıkaçlarını takın. |
! Все же это лучше, чем носить беруши в собственной квартире. Yani, kendi dairemde ses geçirmez kulaklık takmak zorunda kalmaktan daha iyi. |
И беруши? Kulak tıkaçları? |
Вставь беруши и иди обратно в постель, Дебс. Kulak tıkaçlarını al, yatağına yaylan Debs. |
Том вынул беруши. Tom kulaklıklarını çıkardı. |
Я припас беруши для тех, коМу они нужны. İsteyene kulak tıpası verebilirim. |
Я ношу беруши! Kulak tıkacı takıyorum. |
Я вставила беруши и теперь едва ее слышу, но она должна быть достаточно громкой, потому что мне нравится, когда кровать вибрирует. Kulak tıkacı takıyorum, o yüzden zar zor duyuyorum ama yüksek sesli olması gerekiyor, çünkü yataktaki titreşim hoşuma gidiyor. |
Будем играть хип-хоп и хаус вечером в прачечной, так что надень беруши. Bu akşam dükkanda hiphop ve house şarkıları çalacağız, tıkaçlarını takmayı unutma. |
И захвати с собой беруши. Yanınıza kulak tıkaçı alın. |
О, и если сработает аварийная тревога, там беруши в верхнем ящике. Eğer acil durum alarmı çalışırsa, üst çekmecede kulak tıkacı var. |
Если вокруг шумно, рекомендуется использовать беруши (затычки для ушей) или другие средства индивидуальной защиты. Gürültülü bir ortamda olduğunuz her zaman kulak tıkacı ya da benzeri koruyucular kullanmanızı tavsiye ediyorlar. |
Я всегда могу надеть беруши. Kulak tıkacı falan takarım. |
Мои беруши были бесполезны. Kulak tıkaçlarım bir boka yaramadı. |
Не то, на обратном пути мне пришлось бы покупать беруши. Eve dönerken kulak tıkacı kullanmak zorunda kalırdım yoksa. |
Rusça öğrenelim
Artık беруши'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.
Rusça sözcükleri güncellendi
Rusça hakkında bilginiz var mı
Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.