Rusça içindeki Елисей ne anlama geliyor?
Rusça'deki Елисей kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte Елисей'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Rusça içindeki Елисей kelimesi Elyesa anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
Елисей kelimesinin anlamı
Elyesaсуществительное мужского рода |
Daha fazla örneğe bakın
Гие́зий сказал: «Мой господин+ царь, это та женщина и это её сын, которого оживил Елисе́й». Gehazi hemen “Efendim+ kral, işte kadın bu. Bu da Elişa’nın dirilttiği oğlu” dedi. |
13 Елисе́й сказал царю Израиля: «Что тебе до меня? 13 Ancak Elişa İsrail kralına, “Benden ne istiyorsun? |
9 Пророк Елисе́й позвал одного из сыновей+ пророков и сказал ему: «Подоткни под пояс свою одежду+, возьми сосуд+ с маслом и пойди в Рамо́ф-Галаа́д+. 9 Peygamber Elişa, peygamber oğullarından+ birini çağırıp “Beline kuşağını sar,+ bu yağ kabını+ al, Ramot-gilead’a git”+ dedi; 2 “Oraya varınca Nimşi oğlu Yehoşafat oğlu Yehu’yu+ bul. |
(4 Царств 2:14). В ответ Иегова показал, что теперь его дух покоится на Елисее. Kırallar 2:14) Yehova bu soruya ruhunun artık Elişa’nın üzerinde olduğunu göstererek cevap verdi. |
Пророки, жившие до Христа, такие, как Илья и Елисей, совершали чудеса, подобные чудесам Иисуса. İlya ve Elişa gibi İsa’dan önce yaşamış İbrani peygamberler de benzer mucizeler yapmışlardı. |
И вышли сыны пророков, которые в Вефиле, к Елисею и сказали ему: знаешь ли, что сегодня Господь вознесет господина твоего над главою твоею? Aramızda Saydalılar kadar ağaç kesmede usta adamlar olmadığını biliyorsun.” 7. Hiram, Süleyman'dan bu haberi alınca çok sevindi ve, “Bugün, o büyük ulusu yönetmek üzere Davut'a bilge bir oğul veren RAB'be övgüler olsun!” dedi. |
19 Елисе́й сказал ему: «Иди с миром»+. + 19 Bunun üzerine Elişa ona “Selametle git”+ dedi. |
В этой книге рассказывается, как на смену пророку Илии пришел молодой пророк Елисей. Bu kayıt, genç peygamber Elişa’nın, İlya peygamberin yerine nasıl geçtiğini anlatır. |
Один из слуг царя Израиля ответил: «Да, есть. Елисе́й+, сын Сафа́та, который поливал водой руки Ильи»+. + Ve İsrail kralının hizmetkârlarından biri, “Şafat oğlu Elişa+ var; İlya’nın ellerine o su dökerdi”+ dedi. |
Я прямо за углом в гостинице Елисей, комната 531. Hemen yakınındayım. Elysee, 531 numaralı odada. |
Через минуту отец говорит: – Елисей еще не вернулся, нет? "Bir süre sonra babası sordu: ""Eleseus hâlâ gelmedi mi?""" |
Какое чудо совершил Елисей в Сонаме? Elişa Şunem’de hangi mucizeyi gerçekleştirdi? |
Елисей был не только спутником Илии, но и сам более 50 лет служил пророком Иеговы! Elişa, İlya’ya hizmet etmesinin yanı sıra, Yehova’nın peygamberi olarak da 50 yıldan fazla hizmet etti! |
ƒевчонки, вы посмотрите на одежду ћэри Ёлис? Mary Alice'in giysilerine baktınız mı? |
"""Не бойся, - ответил Елисей, - потому что тех, которые с нами, больше, нежели тех, которые с ними""." "Elişa, ""Korkma, çünkü bizim yandaşlarımız onlarınkinden daha çok"" diye karşılık verdi." |
Она сразу же отправляется к Елисе́ю. Kadın derhal gidip Elişa’yı bulur. |
Елисе́й приходит к ней в дом и идёт в комнату, где лежит умерший мальчик. Elişa eve geldiğinde, ölü çocuğun yattığı odaya girer. |
«Не бойся,— ответил Елисей,— потому что тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними». Fakat Elişa, “Korkma, çünkü bizim yanımızda olanlar onların yanında olanlardan çok” dedi. |
Во второй раз Елисей увидел огненных коней и боевую колесницу, находясь в окружении в Дофане, о чем говорилось в начале этой статьи. * Elişa ateşten atlar ve savaş arabalarını ikinci kez, makalenin giriş kısmında bahsedilen olayda, Dotan’da gördü. |
Елисею пришлось прожить у него три недели, но под конец старик таки помер. Eleseus üç hafta kadar ihtiyarın yanında kalmış ve sonunda dayısı, ölmüştü. |
Как-то раз Елисе́й идёт в город Суне́м, и там одна женщина делает ему много добра. Elişa bir gün, kendisine çok iyi davranan bir kadının yaşadığı Şunem şehrine gider. |
2 Когда Иегова собирался поднять Илью+ в вихре на небо+, Илья и Елисе́й+ шли из Галга́ла*+. 2 Yehova’nın İlya’yı+ bir kasırgayla göklere alacağı+ zaman geldiğinde, İlya ve Elişa+ Gilgal’den*+ yola çıktılar. |
Он пообещал Елисею, что «больше не будет приносить всесожжения и жертвы другим богам, кроме Иеговы» (2 Царей 5:13—17). Ayrıca Elişa’ya “bu kulun başka ilâhlara değil ancak Yehovaya yakılan takdime ve kurban” sunacak diye söz verdi (2. Krallar 5:13-17). |
Елисей предсказывает, что царь умрет и что Азаил будет править вместо него. Elişa, kralın öleceğini ve yerine Hazael’in geçeceğini bildirir. |
Но прежде чем вестник пришёл к нему, Елисе́й сказал старейшинам: «Знаете ли вы, что этот сын убийцы+ послал отсечь мне голову? + Haberci gelmeden Elişa ihtiyarlara şöyle dedi: “O katilin+ oğlu boynumu vurdurtmak için nasıl adam gönderdi görüyor musunuz? |
Rusça öğrenelim
Artık Елисей'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.
Rusça sözcükleri güncellendi
Rusça hakkında bilginiz var mı
Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.