Rusça içindeki идти навстречу ne anlama geliyor?

Rusça'deki идти навстречу kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte идти навстречу'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Rusça içindeki идти навстречу kelimesi karşılamak, meydan okumak, yerine getirmek, raslamak, raslaşmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

идти навстречу kelimesinin anlamı

karşılamak

(meet)

meydan okumak

yerine getirmek

(meet)

raslamak

(meet)

raslaşmak

(meet)

Daha fazla örneğe bakın

В нем вся наша надежда, если она еще осталась... Нужно идти навстречу опасности — в Мордор.
Tek umudumuz bu, buna umut denirse: Tehlikenin içine, Mordor'a gitmek.
Ощущение близости смерти часто само по себе преисполняет нас внезапной решимостью идти навстречу неизбежному.
Ölümü yanı başımızda duymak kimi zaman birden, kaçınılmaz bir şeyden kaçınmama kararını verdirir bize.
Но дело в том, что если мы с тобой хотим стать командой, мы должны идти навстречу друг другу.
Ama sorun şu ki eğer sen ve ben yeniden bir takım olacaksak bu iki taraflı olmalı.
Мы стараемся идти навстречу друг другу и относимся к своему браку как к союзу на всю жизнь».
Birbirimize hoşgörüyle davranıyoruz ve evliliğimize hayat boyu sürecek bir birliktelik gözüyle bakıyoruz.”
Идти навстречу их пожеланиям означало выдать с головой трудящуюся массу в руки карманных воришек.
Bunların isteklerine önem vermek, birkaç hırsız için halkın çalışkan elemanlarının menfaatlerini feda etmek demekti.
Но дело в том, что если мы с тобой хотим стать командой, мы должны идти навстречу друг другу
Ama sorun şu ki...... eğer sen ve ben yeniden bir takım olacaksak...... bu iki taraflı olmalı
Прежде всего субъект хочет идти навстречу себе подобному.
Özne öncelikle benzerine gitmeye çalışır.
Эрика готова идти навстречу своей смерти.
Erika ölümüne kadar gitmeye hazır.
Нам нужно идти навстречу сложностям.
Bence zorluğa izin vermemiz lazım.
Ох, кстати, император не желает идти навстречу требованиям Лимбека.
Ah, bu arada, İmparator, Limbeck'in taleplerini reddediyor.
— Я шел предложить свои услуги, сударь, — сказал священник, — наше назначение — идти навстречу нашим обязанностям
Ben de bu hizmeti yapmak için gidiyordum mösyö, dedi rahip; görevlerimizi istenmeden yerine getirmek bizim işimizdir.
Нельзя идти навстречу толпе злых черных женщин.
Öfkeli siyah kadın grubunun içine giremezsin.
Такая жертва придает им сил идти навстречу высшему завету этой жизни для многих – запечатыванию в храме и началу вечной семьи.
Bu fedakarlık hayattaki en büyük antlaşmaya -birçok kişi için, tapınakta mühürlenmeye ve sonsuz bir aileyi başlatmaya- doğru ilerlerken onları güçlendirir.
От него нельзя было убежать, нужно было идти ему навстречу.
Bundan kurtuluş yoktu, karşısına alıp üstüne yürümesi gerekiyordu.
Как Вы видите, топография заставила обе стороны идти вниз навстречу друг другу.
Görebileceğiniz gibi, yer yapısı iki tarafı da birbirine yönlendirmiş.
Но я не хочу сам идти ей навстречу ... ... навстречу тому, чего я не понимаю
Ama tüm varlığımı ortaya sürüp...... anlam veremediğim bir şeyle karşılaşmak istemiyorum
С чего бы им идти мне навстречу?
Bana iyilik yapmak zorunda değillerdi.
Комитеты должны были искать врачей, готовых идти нам навстречу в связи с нашей христианской позицией относительно крови.
Heyetler, İsa’nın takipçilerinin kanla ilgili tutumu konusunda işbirliği yapmak isteyen doktorları bulmaya çalışacaktı.
Господи, я стараюсь идти тебе навстречу, а ты меня отталкиваешь.
İyi adam olmaya çalışıyorum ama beni zorluyorsun.
Джеки, если мы начинаем встречаться снова... ты должна идти мне навстречу, милая.
Jackie, eğer yeniden bir ilişkiye başlayacaksak ortak bir noktada buluşmalıyız, tatlım.
Ты должна идти мне навстречу, Сара.
Benimle ortada buluşman gerek Sarah.
Ты должен идти задом ему навстречу.
Ona doğru geri geri yürüyerek yaklaşmalısın.
Я не против, но им с ее светлостью придется идти друг другу навстречу.
Tabii ama beni Leydi Hazretleriyle paylaşması gerekecek.
Ты видишь, как разрешать проблемы и идти друг другу навстречу.
Sorunları çözmeyi ve uzlaşmayı öğrenirsin.
В Великобритании, где движение левостороннее, лучше идти по правой стороне дороги навстречу потоку транспорта.
Araçların soldan gittiği Britanya’da biz sağdan gitmeyi unutmamaya çalışıyoruz.

Rusça öğrenelim

Artık идти навстречу'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.

Rusça hakkında bilginiz var mı

Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.