Rusça içindeki конфета ne anlama geliyor?
Rusça'deki конфета kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte конфета'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Rusça içindeki конфета kelimesi şeker, şekerleme, bonbon anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
конфета kelimesinin anlamı
şekernoun Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку! Hangi çocuklar! Sen onları şeker almak için gönderdin ve bir köpekle döndüler! |
şekerlemenoun Тот ребёнок клянчил у своей матери конфету. O çocuk şekerleme için annesiyle alay etti. |
bonbonnoun Ага, и весь день они жрут конфеты и смотрят Скорую Помощь. Bütün günlerini bonbon yiyerek ve " General Hospital " ı izleyerek geçirirler! |
Daha fazla örneğe bakın
— Помоги мне захватить конфет. Yardım et de şeker dolduralım. |
Да, на самом деле ты в фургоне мороженщика, а снаружи конфеты, цветы и девственницы. Evet, ya bir dondurma arabasındaysan ve dışarıda da şekerler, çiçekler ve bakireler varsa? |
Он привозил мои любимые конфеты Bana sevdiğim şekerlerden getirirdi |
Многие талантливые предприниматели, такие, как Херши, Колер, Линдт, Нестле, Петер, Сушар и Тоблер,— возможно, вам известны эти имена по названиям шоколадных конфет,— внесли значительный вклад в развитие производства шоколада, совершенствуя технологии или изменяя рецептуру. Günümüzde çikolata paketlerinden anımsayacağınız isimler olan Hershey, Kohler, Lindt, Nestlé, Peter, Suchard ve Tobler gibi birçok zeki girişimci, çikolata endüstrisine büyük katkılarda bulundu. Bunu daha verimli makineler icat ederek ya da çikolatanın içeriğini geliştirerek yaptılar. |
Это словно мы слишком стары для собирания конфет и слишком молоды, чтобы умереть. Sanki " oyun ya da şeker " için çok yaşlı, ölmek içinse çok genciz. |
Отравленные конфеты предназначались миссис Петтибон. Zehirli çikolatalar Bayan Pettybon içindi. |
Она любит конфеты с арахисовым маслом Fıstık ezmesine bayılır. |
И все, что ей нужно для выживания - газ, конфеты, а иногда - долгий горячий душ. Ve yaşaması içi ona gereken şeyler benzin, şeker ve zaman zaman da olsa uzun sıcak bir duş. |
Судьи раздают ордера, как конфеты. Hakimler celpleri şeker gibi dağıtıyorlar. |
Я сказала им, что ваши конфеты абсолютно неописуемы. Onlara senin şekerlerinin kesinlikle tanımlanamaz olduğunu söyledim. |
И нигде рядом нет упаковки с такими конфетами? Bu şekerin kutusu oralarda bir yerde değildi, değil mi? |
Вы осознаете, что это не просто очередная реклама конфет? Bunun herhangi bir şeker reklamı olmadığının farkındasınız |
что съел пару конфет? Birazcık jelibon yedim diye mi? |
Самый простой пример этой концепции: если вы попросите группу людей угадать сколько конфет находится в банке. Bunun en sade örneği, eğer bir grup insandan kavanozun içerisinde kaç tane şeker olduğunu tahmin etmesini isteyebilirsiniz. |
Она выбрасывает вещи, которые ей не нравятся, например, конфеты или одежду. Şeker, elbise gibi beğenmediği şeyleri atıyor. |
Обёртка от конфеты. Şeker kağıdı. |
Швыряется пулями, как конфетами. Kurşunları şeker gibi ortalığa saçıyor. |
Собаки, конфеты, старые песни " Блонди ", начос, ты, мы, ничто. Köpekler olsun, şeker olsun, eski Blondie albümleri olsun cips, sen, biz, hiçbir şey. |
Потому что их вдохов с испорченной конфеты являются: Kusurlu şekerleme nefeslerini çünkü: |
Я всегда стараюсь сохранить парочку зефирных конфет, но у меня никогда не получается. Hep birkaç şekerleme saklamaya çalışırım ama asla başaramam. |
(За конфеты, за белый яичный белок.) (Şekerlemeler için, beyaz yumurta beyazı için.) |
Вы можете выбрать любые конфеты, которые хотите. Ne tür şeker isterseniz seçebileceğinizi farketmişsinizdir. |
И поэтому я надеюсь привлечь её этими конфетами. Bu yüzden onu bu çikolatalarla kandırabileceğimi düşünüyorum. |
Почему невозможно хорошо одеваться, покупать конфеты и часто ходить в кино? Neden insanın doğru dürüst giysileri olmasındı, bol bol şeker yemesin, istediği kadar sık sinemaya gitmesindi? |
Иначе, конфеты не высыпятся. Aksi halde içindeki şekerleri asla boşaltamayacağız. |
Rusça öğrenelim
Artık конфета'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.
Rusça sözcükleri güncellendi
Rusça hakkında bilginiz var mı
Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.